Macchine da guerra-Andrea Bocellimp3下载无损flac下载
Macchine da guerra-Andrea Bocelli在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Andrea Smith
[00:28.159]Se fosse una cosa semplice
如果这是一件简单的事 [00:31.584]Io ti la direi
那我会毫无保留地告诉你 [00:35.901]Ma c'è una confusione dentro
但困惑、混乱 [00:38.676]E qui attorno a me
充斥着我的心和周围的世界 [00:43.175]Tu preferisci evitare
你本想避免 [00:46.492]E forse la colpa non è tua
或许这不是你的错 [00:50.425]Potrei tentare un'altra volta
我大可再次尝试(说服你) [00:53.522]Ma non sono io che devi sentire
但你要倾听的,不是我的声音 [01:05.110]A piedi nudi camminiamo
在破碎的玻璃上 [01:08.276]Sui vetri rotti e poi
我们赤足行走 [01:12.525]Con mani sporche ci tocchiamo
用布满脏污的双手 [01:15.381]Ci feriamo fra di noi
互相触碰,互相伤害 [01:20.157]Tutti i segnali sono guasti
所有的讯号支离破碎 [01:23.572]Pallidi spenti nel buio
黯淡,乏味,湮没在黑暗中 [01:27.443]Potrei tentare un'altra volta
我大可再次尝试(说服你) [01:30.229]Ma non sono io che devi sentire
但你要倾听的,不是我的声音 [01:34.543]Ascolta il tuo cuore se batte
如果你的心仍在跳动,听听它的呼喊吧 [01:42.119]guarda dove corri e fermati
看看你所走过、驻足的地方 [01:49.057]Ascolta il dolore del mondo
你听,这世界在痛苦地呐喊 [01:56.569]Siamo persi per la via
我们迷失在路途中 [02:00.791]Orfani di vita
(沦为)生活的弃儿 [02:04.266]Macchine da guerra
战争的机器 [02:07.231]Ma perché?
但,为什么 [02:23.337]Non c'è più tempo per guardare [02:26.109]Una stella sopra noi
来不及仰望星空 [02:30.595]È tutto prepagato, stampato
这一切 [02:33.388]E accreditato a noi
都被镌刻在我们的血脉里 [02:37.787]Ma come fai a non accorgerti
但你怎么能对此浑然不觉 [02:41.220]Fregartene, andare via
置之不顾,转身离去 [02:47.459]Con passi falsi di felicità
误入歧途还沾沾自喜 [02:50.006]Ma il sangue è anche il tuo
可你也在流血 [02:54.024]Ascolta il tuo cuore se batte
如果你的心仍在跳动,听听它的呼喊吧 [03:02.132]Guarda dove corri e fermati
看看你所走过、驻足的地方 [03:09.057]Ascolta il dolore del mondo
你听,这世界在痛苦地呐喊 [03:16.141]Siamo persi per la via
我们迷失在路途中 [03:20.463]Orfani di vita
(沦为)生活的弃儿 [03:24.053]macchine da guerra
战争的机器 [03:26.943]Ma perché?
但,到底为什么
如果这是一件简单的事 [00:31.584]Io ti la direi
那我会毫无保留地告诉你 [00:35.901]Ma c'è una confusione dentro
但困惑、混乱 [00:38.676]E qui attorno a me
充斥着我的心和周围的世界 [00:43.175]Tu preferisci evitare
你本想避免 [00:46.492]E forse la colpa non è tua
或许这不是你的错 [00:50.425]Potrei tentare un'altra volta
我大可再次尝试(说服你) [00:53.522]Ma non sono io che devi sentire
但你要倾听的,不是我的声音 [01:05.110]A piedi nudi camminiamo
在破碎的玻璃上 [01:08.276]Sui vetri rotti e poi
我们赤足行走 [01:12.525]Con mani sporche ci tocchiamo
用布满脏污的双手 [01:15.381]Ci feriamo fra di noi
互相触碰,互相伤害 [01:20.157]Tutti i segnali sono guasti
所有的讯号支离破碎 [01:23.572]Pallidi spenti nel buio
黯淡,乏味,湮没在黑暗中 [01:27.443]Potrei tentare un'altra volta
我大可再次尝试(说服你) [01:30.229]Ma non sono io che devi sentire
但你要倾听的,不是我的声音 [01:34.543]Ascolta il tuo cuore se batte
如果你的心仍在跳动,听听它的呼喊吧 [01:42.119]guarda dove corri e fermati
看看你所走过、驻足的地方 [01:49.057]Ascolta il dolore del mondo
你听,这世界在痛苦地呐喊 [01:56.569]Siamo persi per la via
我们迷失在路途中 [02:00.791]Orfani di vita
(沦为)生活的弃儿 [02:04.266]Macchine da guerra
战争的机器 [02:07.231]Ma perché?
但,为什么 [02:23.337]Non c'è più tempo per guardare [02:26.109]Una stella sopra noi
来不及仰望星空 [02:30.595]È tutto prepagato, stampato
这一切 [02:33.388]E accreditato a noi
都被镌刻在我们的血脉里 [02:37.787]Ma come fai a non accorgerti
但你怎么能对此浑然不觉 [02:41.220]Fregartene, andare via
置之不顾,转身离去 [02:47.459]Con passi falsi di felicità
误入歧途还沾沾自喜 [02:50.006]Ma il sangue è anche il tuo
可你也在流血 [02:54.024]Ascolta il tuo cuore se batte
如果你的心仍在跳动,听听它的呼喊吧 [03:02.132]Guarda dove corri e fermati
看看你所走过、驻足的地方 [03:09.057]Ascolta il dolore del mondo
你听,这世界在痛苦地呐喊 [03:16.141]Siamo persi per la via
我们迷失在路途中 [03:20.463]Orfani di vita
(沦为)生活的弃儿 [03:24.053]macchine da guerra
战争的机器 [03:26.943]Ma perché?
但,到底为什么