The Suburbs-Arcade Firemp3下载无损flac下载
The Suburbs-Arcade Fire在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jeremy Gara/Richard Reed Parry/Regine Chassagne/William Butler/Edwin Butler/Tim Kingsbury
[00:01.00] 作曲 : Jeremy Gara/Richard Reed Parry/Regine Chassagne/William Butler/Edwin Butler/Tim Kingsbury
[00:16.46]In the suburbs I
在郊外 [00:21.23]I learned to drive
我学着如何开车 [00:24.26]And you told me we'd never survive
你告诉我我们的感情不可能永远这么好 [00:29.43]Grab your mother's keys we're leavin'
我们拿上你妈妈的钥匙离开 [00:32.91] [00:41.94]You always seemed so sure
你永远看起来如此确定 [00:46.18]That one day we'd fight in
有一天我们会大吵特吵 [00:50.19]In a suburban world
在一个荒郊野外 [00:54.05]your part of town gets minor
离你的地盘越来越远了 [00:57.41]So you're standin' on the opposite shore
所以你站在对岸 [01:02.36]But by the time the first bombs fell
但当第一颗炸弹引爆 [01:05.52]We were already bored
我们已经厌倦了 [01:10.67]We were already' already bored
我们已经厌倦了 [01:13.96] [01:14.73]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [01:18.70]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [01:22.60]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [01:26.86]I'm movin' past the feeling again
我又这么翻篇了 [01:31.00] [01:38.89]Kids wanna be so hard
孩子想要变得坚强 [01:43.54]But in my dreams we're still screamin' and runnin' through the yard
但在我梦里我们仍然喊着跑着穿过院子 [01:51.59]And all of the walls that they built in the seventies finally fall
所有70年代的墙都倒了 [01:59.11]And all of the houses they build in the seventies finally fall
所有70年代的房子都倒了 [02:05.96]Meant nothin' at all
一点意义都没有 [02:07.86]Meant nothin' at all
一点意义都没有 [02:09.84]It meant nothin
毫无意义 [02:11.02] [02:11.64]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [02:15.37]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [02:19.54]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [02:23.74]I'm movin' past the feeling and into the night
我就这么翻篇了然后倒头睡去 [02:29.06] [02:44.16]So can you understand?
所以你能明白吗? [02:47.84]Why I want a daughter while I'm still young
为什么我想在年轻的时候要个女儿 [02:55.47]I wanna hold her hand
我想拉着她的手 [02:57.80]And show her some beauty
带她看看世界的美好 [02:59.93]Before this damage is done
在她受到伤害之前 [03:02.30] [03:05.56]But if it's too much to ask' it's too much to ask
但如果所求太多 [03:10.94]Then send me a son
那就给我个儿子吧 [03:13.09] [03:16.94]Under the overpass
在立交桥下 [03:20.75]In the parking lot we're still waiting
我们在停车场等着 [03:24.90]It's already passed
这已经过去了 [03:28.98]So move your feet from hot pavement and into the grass
所以移移步子从马路上走到草坪里来 [03:35.02]Cause it's already passed
因为已经过去了 [03:37.66]It's already' already passed!
已经过去了 [03:40.46] [03:40.85]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [03:45.04]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [03:49.07]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [03:53.12]I'm movin' past the feeling again
我又这么翻篇了 [03:57.83] [04:01.79]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [04:09.42]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [04:14.32] [04:26.82]In my dreams we're still screamin'
在我梦里我们仍在呐喊 [04:35.98]We're still screamin'
我们仍在呐喊 [04:44.04]We're still screamin'
我们仍在呐喊 [04:53.49]
在郊外 [00:21.23]I learned to drive
我学着如何开车 [00:24.26]And you told me we'd never survive
你告诉我我们的感情不可能永远这么好 [00:29.43]Grab your mother's keys we're leavin'
我们拿上你妈妈的钥匙离开 [00:32.91] [00:41.94]You always seemed so sure
你永远看起来如此确定 [00:46.18]That one day we'd fight in
有一天我们会大吵特吵 [00:50.19]In a suburban world
在一个荒郊野外 [00:54.05]your part of town gets minor
离你的地盘越来越远了 [00:57.41]So you're standin' on the opposite shore
所以你站在对岸 [01:02.36]But by the time the first bombs fell
但当第一颗炸弹引爆 [01:05.52]We were already bored
我们已经厌倦了 [01:10.67]We were already' already bored
我们已经厌倦了 [01:13.96] [01:14.73]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [01:18.70]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [01:22.60]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [01:26.86]I'm movin' past the feeling again
我又这么翻篇了 [01:31.00] [01:38.89]Kids wanna be so hard
孩子想要变得坚强 [01:43.54]But in my dreams we're still screamin' and runnin' through the yard
但在我梦里我们仍然喊着跑着穿过院子 [01:51.59]And all of the walls that they built in the seventies finally fall
所有70年代的墙都倒了 [01:59.11]And all of the houses they build in the seventies finally fall
所有70年代的房子都倒了 [02:05.96]Meant nothin' at all
一点意义都没有 [02:07.86]Meant nothin' at all
一点意义都没有 [02:09.84]It meant nothin
毫无意义 [02:11.02] [02:11.64]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [02:15.37]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [02:19.54]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [02:23.74]I'm movin' past the feeling and into the night
我就这么翻篇了然后倒头睡去 [02:29.06] [02:44.16]So can you understand?
所以你能明白吗? [02:47.84]Why I want a daughter while I'm still young
为什么我想在年轻的时候要个女儿 [02:55.47]I wanna hold her hand
我想拉着她的手 [02:57.80]And show her some beauty
带她看看世界的美好 [02:59.93]Before this damage is done
在她受到伤害之前 [03:02.30] [03:05.56]But if it's too much to ask' it's too much to ask
但如果所求太多 [03:10.94]Then send me a son
那就给我个儿子吧 [03:13.09] [03:16.94]Under the overpass
在立交桥下 [03:20.75]In the parking lot we're still waiting
我们在停车场等着 [03:24.90]It's already passed
这已经过去了 [03:28.98]So move your feet from hot pavement and into the grass
所以移移步子从马路上走到草坪里来 [03:35.02]Cause it's already passed
因为已经过去了 [03:37.66]It's already' already passed!
已经过去了 [03:40.46] [03:40.85]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [03:45.04]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [03:49.07]Sometimes I can't believe it
有时我不敢相信 [03:53.12]I'm movin' past the feeling again
我又这么翻篇了 [03:57.83] [04:01.79]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [04:09.42]I'm movin' past the feeling
我就这么翻篇了 [04:14.32] [04:26.82]In my dreams we're still screamin'
在我梦里我们仍在呐喊 [04:35.98]We're still screamin'
我们仍在呐喊 [04:44.04]We're still screamin'
我们仍在呐喊 [04:53.49]
The Suburbs-Arcade Fire热门评论
有谁和我一样直接翻到最后一首[大哭]
我就想知道最后一首是不是亮点
这首是年少时的欢乐,我们高呼着:人生真的没什么大不了,每个音符也都仿佛带着「年轻不是资本,但定是拥有无限可能」的肆意轻狂。 continued则是饱含迟暮年之时的苍凉,像突然堕入的无尽空虚。落日时分的静谧像死亡一般抚慰着一切 想起那天夕阳下的奔跑,那是我逝去的青春 这次却是怎么也都笑不出来了
还记得当年会每周六守在电视机前 等着北京电视台文艺频道的音乐风云榜 播到欧美榜的时候 觉得哪首好听 就拿笔把歌名记在本子上 然后再到电脑上下载下来再放到MP3里听 现在再遇到觉得好听的歌 只需要用手机听歌识曲 但是却再也没有了当年那种 听到自己辛辛苦苦找来的歌时的那种快乐和感动
10年格莱美初识Arcade Fire,不过当时就听他们这一首,上了高中以后开始听他们原来的专辑,慢慢喜欢上了这个乐队。这首是我音乐库里存在时间最长的歌,快九年了。
arcade Fire的歌经常描绘一种停留在过去一个时刻的错觉,于此同时空又已经移位,而“我们”一同置身对往昔的回望中,犹如遥望头上永恒的星辰。
2011年第53届格莱美最佳专辑主打,我超级贼几把爱这首歌,我希望能进入我最爱的歌的热评。
现在的live,Win把"all of the walls that they built in the 70s finally fall"改成了"all of the walls that they built in 2020 finally fall"
朋友真的在郊区教过我开车 那是我第一次碰方向盘 载着三个同样不怕死的人hhh
14年美国星巴克之歌。全国的星巴克都在循环播放the suburbs。听到现在也没有腻。