Leningrad-Billy Joelmp3下载无损flac下载
Leningrad-Billy Joel在线试听免费歌词下载
[00:22.36]Viktor was born in the spring of '44
维克托生于四四年春 [00:28.92]And never saw his father anymore
从此再未见过父亲 [00:35.47]A child of sacrifice, a child of war
牺牲年代的孩子 战争年代的孩子 [00:42.58]Another son who never had a father after Leningrad
列宁格勒又添一个失去父亲的儿子 [00:49.79]Went off to school and learned to serve the state
入学后学会效忠国家 [00:56.22]Followed the rules and drank his vodka straight
守规矩且只饮纯伏特加 [01:02.21] [01:02.96]The only way to live was drown the hate
唯有浇熄恨意才能存活啊 [01:09.76]A Russian life was very sad
俄罗斯人生总是浸透苦楚 [01:12.39]And such was life in Leningrad
列宁格勒的生活本就如此 [01:20.55]I was born in '49
我出生在四九年 [01:23.74]A cold war kid in McCarthy time
麦卡锡时期的冷战儿童 [01:26.88]Stop 'em all at the 38th Parallel
把他们都拦在三八线 [01:30.25]Blast those yellow reds to hell
让那些赤色分子见鬼去 [01:33.93]And cold war kids were hard to kill
冷战时期的孩童命硬 [01:37.11]Under their desks in an air raid drill
空袭演习时躲在课桌底 [01:40.54]Haven't they heard we won the war
他们没听说战争早已胜利? [01:44.03]What do they keep on fighting for?
为何硝烟始终不息? [01:50.72]Viktor was sent to some Red Army town
维克托被派往红军驻地 [01:57.20]Served out his time, became a circus clown
退役后成了马戏团小丑 [02:04.01]The greatest happiness he'd ever found
此生最大的幸福莫过于 [02:10.62]Was making Russian children glad
能让俄罗斯孩童展露笑容 [02:15.05]And children lived in Leningrad
列宁格勒的孩子们啊 [02:21.17]But children lived in Levittown
但莱维敦的孩子们 [02:24.16]And hid in the shelters underground
还躲在地下防空洞里 [02:27.03]Until the Soviets turned their ships around
直到苏联舰队调转船头 [02:30.65]And tore the Cuban missiles down
拆除古巴的导弹装置 [02:34.21]And in that bright October sun
在那明媚的十月阳光下 [02:37.70]We knew our childhood days were done
我们知童年已逝去 [02:40.88]And I watched my friends go off to war
看着朋友们奔赴战场 [02:44.63]What do they keep on fighting for?
为何硝烟始终不息? [02:51.18]And so my child and I came to this place
如今我与孩子来到此地 [02:57.43]To meet him eye to eye and face to face
与他四目相对坦诚相见 [03:04.60]He made my daughter laugh, then we embraced
他逗笑我女儿 我们相拥 [03:11.33]We never knew what friends we had
从未想过能成为挚友 [03:16.08]Until we came to Leningrad
直到来到列宁格勒之后
维克托生于四四年春 [00:28.92]And never saw his father anymore
从此再未见过父亲 [00:35.47]A child of sacrifice, a child of war
牺牲年代的孩子 战争年代的孩子 [00:42.58]Another son who never had a father after Leningrad
列宁格勒又添一个失去父亲的儿子 [00:49.79]Went off to school and learned to serve the state
入学后学会效忠国家 [00:56.22]Followed the rules and drank his vodka straight
守规矩且只饮纯伏特加 [01:02.21] [01:02.96]The only way to live was drown the hate
唯有浇熄恨意才能存活啊 [01:09.76]A Russian life was very sad
俄罗斯人生总是浸透苦楚 [01:12.39]And such was life in Leningrad
列宁格勒的生活本就如此 [01:20.55]I was born in '49
我出生在四九年 [01:23.74]A cold war kid in McCarthy time
麦卡锡时期的冷战儿童 [01:26.88]Stop 'em all at the 38th Parallel
把他们都拦在三八线 [01:30.25]Blast those yellow reds to hell
让那些赤色分子见鬼去 [01:33.93]And cold war kids were hard to kill
冷战时期的孩童命硬 [01:37.11]Under their desks in an air raid drill
空袭演习时躲在课桌底 [01:40.54]Haven't they heard we won the war
他们没听说战争早已胜利? [01:44.03]What do they keep on fighting for?
为何硝烟始终不息? [01:50.72]Viktor was sent to some Red Army town
维克托被派往红军驻地 [01:57.20]Served out his time, became a circus clown
退役后成了马戏团小丑 [02:04.01]The greatest happiness he'd ever found
此生最大的幸福莫过于 [02:10.62]Was making Russian children glad
能让俄罗斯孩童展露笑容 [02:15.05]And children lived in Leningrad
列宁格勒的孩子们啊 [02:21.17]But children lived in Levittown
但莱维敦的孩子们 [02:24.16]And hid in the shelters underground
还躲在地下防空洞里 [02:27.03]Until the Soviets turned their ships around
直到苏联舰队调转船头 [02:30.65]And tore the Cuban missiles down
拆除古巴的导弹装置 [02:34.21]And in that bright October sun
在那明媚的十月阳光下 [02:37.70]We knew our childhood days were done
我们知童年已逝去 [02:40.88]And I watched my friends go off to war
看着朋友们奔赴战场 [02:44.63]What do they keep on fighting for?
为何硝烟始终不息? [02:51.18]And so my child and I came to this place
如今我与孩子来到此地 [02:57.43]To meet him eye to eye and face to face
与他四目相对坦诚相见 [03:04.60]He made my daughter laugh, then we embraced
他逗笑我女儿 我们相拥 [03:11.33]We never knew what friends we had
从未想过能成为挚友 [03:16.08]Until we came to Leningrad
直到来到列宁格勒之后