月下儚美-月のテンペストmp3下载无损flac下载
月下儚美-月のテンペスト在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Takayuki Tonegawa
[00:01.00] 作曲 : Saka Kazuya/Takayuki Tonegawa
[00:11.08]
[00:20.74]夜に咲く花一輪 儚く美しいその姿
夜晚盛开的一轮之花 那梦幻般优美的姿态 [00:31.34]何故に涙が出るんだろ 目の前フォーカス乱れる
为何会让眼泪流淌 眼前朦胧一片 [00:40.65] [00:41.26]強く息をした ただ真っ直ぐ見てた
深深地吸了一口气 只是直直地凝视着它 [00:46.41]だけども少し震えてた
便会让我感到些许震撼 [00:51.48]本当の暗闇じゃ 何も見えなかったんだと
真正黑暗的话 是什么都看不到的啊 [00:57.86]「輝くこと」意味を知る
知晓了【闪闪发光】之意 [01:01.96] [01:02.43]月明かり照らす光 君の光
月亮照耀下的光辉 你的光辉 [01:05.48]初めて感じた真の願い
第一次察觉到了真正的愿望 [01:08.37]眩しくて 嬉しくて 何もかも変わり出す
既炫目又欢欣 所有的一切都开始改变 [01:13.13]満ち欠けのたび揺れてく 心の影
每当心中盈亏交替之时便会摇曳 心中的影子 [01:16.19]大切に受け入れ もう迷わない
认真将其接受 已经不会迷茫 [01:19.08]好きなだけ今をやりきればいい
全身心做好当下之事便好 [01:23.07]壊れそうなほど 不確かだけれど
即便是那么令人崩溃 那么不确定 [01:28.20]君が照らすから 輝いてるんだ
因为有你的照耀 如今正光辉万丈 [01:32.50] [01:43.09]花びら硬く閉じた 誰にも言えなかったあの日から
花瓣紧紧闭合 对谁都没有倾诉的那天开始 [01:54.23]静かな熱はどうすれば 行き場を探して彷徨う
沉寂的热情究竟该何去何从 寻找着目的地陷入了彷徨 [02:03.22] [02:03.94]強がってばかりじゃ 怯えてばかりじゃ
总是逞强 总是怯懦的话 [02:09.07]近づけない触れられないよ
是无法接近和触摸到的啊 [02:14.01]本音で話すこと それだけのことなんだと
说出真心之话 仅仅与此便好 [02:20.39]「咲かせること」意味を知る
知晓了【使其盛开】之意 [02:24.69] [02:25.16]突き刺さる意志の言葉 君の言葉
激励意志之话语 你的话语 [02:28.15]初めて届いた真の思い
第一次传达到的真实的想法 [02:30.76]激しくて 優しくて 何もかも変えて行く
既激烈又温柔 所有的一切都开始改变 [02:35.66]満たされないまま胸を焦がすテンペスト
得不到满足内心焦灼的暴风雨 [02:38.79]夢を咲かせる活力にして
成为使梦想之花绽放的活力之源 [02:41.48]好きなだけ今を楽しめばいい
全身心享受当下便好 [02:45.55]不安定だけど 怖がりだけれど
即便是那么不稳定 那么令人害怕 [02:50.67]君が隣なら 風が変わるんだ
因为你在身旁 风随之而动 [02:56.55] [02:57.10]燃ゆる月影映し出す
映照出燃烧着的月影 [03:02.23]ひとつに重ね合う気持ち
重叠在一起的心意 [03:07.66]ブレずに進め 光させ
清晰地前进 使其发光 [03:13.32]闇さえ照らせ 月の嵐
照亮黑暗 月的暴风雨 [03:19.50] [03:43.46]月のように照らしたい 人知れずでも
想要像月光一样照耀 即使不被别人知晓 [03:46.77]柔らかな笑顔 君に届け
柔和的笑容 传递给你 [03:49.41]真っ白な光 浮かび上がる美しさ
皎洁的光芒 浮现出的美丽 [03:54.56]私だけの特別な輝きだと
是只属于我的独特光辉 [03:57.37]教えてくれた隣の君に
身旁的你如此说道 [04:00.12]本当の居場所見つけたんだ
找到了真正的归去之地 [04:04.66] [04:04.96]月明かり照らす光 君の光
将月光照亮之光芒 你的光芒 [04:07.97]初めて感じた真の願い
第一次感觉到了真正的愿望 [04:10.82]眩しくて 嬉しくて 何もかも変わり出す
既炫目又欢欣 所有的一切都开始改变 [04:15.61]満ち欠けのたび揺れてく 心の影
每当心中盈亏交替之时便会摇曳 心中的影子 [04:18.69]大切に受け入れ もう迷わない
认真将其接受 已经不会迷茫 [04:21.45]好きなだけ今をやりきればいい
全身心做好当下之事便好 [04:25.49]壊れそうなほど 不確かだけれど
即便是那么令人崩溃 那么不确定 [04:30.74]君が照らすから 輝いてるんだ
因为有你的照耀 如今正光辉万丈 [04:37.00]
夜晚盛开的一轮之花 那梦幻般优美的姿态 [00:31.34]何故に涙が出るんだろ 目の前フォーカス乱れる
为何会让眼泪流淌 眼前朦胧一片 [00:40.65] [00:41.26]強く息をした ただ真っ直ぐ見てた
深深地吸了一口气 只是直直地凝视着它 [00:46.41]だけども少し震えてた
便会让我感到些许震撼 [00:51.48]本当の暗闇じゃ 何も見えなかったんだと
真正黑暗的话 是什么都看不到的啊 [00:57.86]「輝くこと」意味を知る
知晓了【闪闪发光】之意 [01:01.96] [01:02.43]月明かり照らす光 君の光
月亮照耀下的光辉 你的光辉 [01:05.48]初めて感じた真の願い
第一次察觉到了真正的愿望 [01:08.37]眩しくて 嬉しくて 何もかも変わり出す
既炫目又欢欣 所有的一切都开始改变 [01:13.13]満ち欠けのたび揺れてく 心の影
每当心中盈亏交替之时便会摇曳 心中的影子 [01:16.19]大切に受け入れ もう迷わない
认真将其接受 已经不会迷茫 [01:19.08]好きなだけ今をやりきればいい
全身心做好当下之事便好 [01:23.07]壊れそうなほど 不確かだけれど
即便是那么令人崩溃 那么不确定 [01:28.20]君が照らすから 輝いてるんだ
因为有你的照耀 如今正光辉万丈 [01:32.50] [01:43.09]花びら硬く閉じた 誰にも言えなかったあの日から
花瓣紧紧闭合 对谁都没有倾诉的那天开始 [01:54.23]静かな熱はどうすれば 行き場を探して彷徨う
沉寂的热情究竟该何去何从 寻找着目的地陷入了彷徨 [02:03.22] [02:03.94]強がってばかりじゃ 怯えてばかりじゃ
总是逞强 总是怯懦的话 [02:09.07]近づけない触れられないよ
是无法接近和触摸到的啊 [02:14.01]本音で話すこと それだけのことなんだと
说出真心之话 仅仅与此便好 [02:20.39]「咲かせること」意味を知る
知晓了【使其盛开】之意 [02:24.69] [02:25.16]突き刺さる意志の言葉 君の言葉
激励意志之话语 你的话语 [02:28.15]初めて届いた真の思い
第一次传达到的真实的想法 [02:30.76]激しくて 優しくて 何もかも変えて行く
既激烈又温柔 所有的一切都开始改变 [02:35.66]満たされないまま胸を焦がすテンペスト
得不到满足内心焦灼的暴风雨 [02:38.79]夢を咲かせる活力にして
成为使梦想之花绽放的活力之源 [02:41.48]好きなだけ今を楽しめばいい
全身心享受当下便好 [02:45.55]不安定だけど 怖がりだけれど
即便是那么不稳定 那么令人害怕 [02:50.67]君が隣なら 風が変わるんだ
因为你在身旁 风随之而动 [02:56.55] [02:57.10]燃ゆる月影映し出す
映照出燃烧着的月影 [03:02.23]ひとつに重ね合う気持ち
重叠在一起的心意 [03:07.66]ブレずに進め 光させ
清晰地前进 使其发光 [03:13.32]闇さえ照らせ 月の嵐
照亮黑暗 月的暴风雨 [03:19.50] [03:43.46]月のように照らしたい 人知れずでも
想要像月光一样照耀 即使不被别人知晓 [03:46.77]柔らかな笑顔 君に届け
柔和的笑容 传递给你 [03:49.41]真っ白な光 浮かび上がる美しさ
皎洁的光芒 浮现出的美丽 [03:54.56]私だけの特別な輝きだと
是只属于我的独特光辉 [03:57.37]教えてくれた隣の君に
身旁的你如此说道 [04:00.12]本当の居場所見つけたんだ
找到了真正的归去之地 [04:04.66] [04:04.96]月明かり照らす光 君の光
将月光照亮之光芒 你的光芒 [04:07.97]初めて感じた真の願い
第一次感觉到了真正的愿望 [04:10.82]眩しくて 嬉しくて 何もかも変わり出す
既炫目又欢欣 所有的一切都开始改变 [04:15.61]満ち欠けのたび揺れてく 心の影
每当心中盈亏交替之时便会摇曳 心中的影子 [04:18.69]大切に受け入れ もう迷わない
认真将其接受 已经不会迷茫 [04:21.45]好きなだけ今をやりきればいい
全身心做好当下之事便好 [04:25.49]壊れそうなほど 不確かだけれど
即便是那么令人崩溃 那么不确定 [04:30.74]君が照らすから 輝いてるんだ
因为有你的照耀 如今正光辉万丈 [04:37.00]
月下儚美-月のテンペスト热门评论
制作组是不是偏心,月组的服装啥的都比日组好看[多多捂脸]
月光,不同于日光的幽美
那些拉邦人呢,看番时都在的呢(滑稽)
第一次看完偶像番,第一次被偶像番刀[多多捂脸]