Bad Side Of 25-Patrick Stumpmp3下载无损flac下载
Bad Side Of 25-Patrick Stump在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Patrick Stump
[00:01.00] 作曲 : Patrick Stump
[00:30.45]You wake to grab your shovel
你从梦中醒来 急忙拿起铲子 [00:33.08]See your breath it's made of tar
一呼一吸仿佛沥青般厚重 [00:36.06]It's a subzero archaeological dig to find that artifact of a car
在零下的气温里像考古一样挖掘 寻找已成了老古董的车 [00:42.53]It's a 1992
那是1992年的 [00:45.40]Corolla with a busted left tail light
一辆丰田卡罗拉 左边的尾灯还碎了 [00:48.82]But you're always reminded the oil one works right
不过它总让你记起 油箱之类还是能用的 [00:55.47]And all the good old boys are playing bad new songs
而所有保守正直的老男孩都在唱玩世不恭的新歌 [00:58.58]On the country station while the city moves on
就在乡间的小车站 正当城市渐渐远去之时 [01:02.07]All the hot young things they don't age like wine
年轻火热的事物 永远不会如酒那样挂上年份的标牌 [01:05.20]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [01:08.09]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [01:17.10]So you swivel out the driveway
所以你在马路上调转方向 [01:20.84]Of this tundra you call home
去向你称之为家的这片冻土 [01:24.57]And bumper car your way on back to work
在回去工作的路上让车子满载 [01:30.54]It's a place you hate to know so well
那是个你不愿了解这么多的地方 [01:34.09]And yet feel so unknown
还觉得前方迷雾重重 [01:37.07]So you hula the snow off your parka all alone
于是你一个人把大衣上的雪都抖掉 [01:43.48]What I've seen might air supply your hard rock spine
我看到的也许就是风涌进了你坚如磐石的脊柱 [01:46.76]I've lived long enough to see some good friends die
我活得足够久了 会看到一些好朋友离开人世 [01:50.12]It's a dangerous time to be a friend of mine
做我的朋友岂不是很危险 [01:53.04]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [01:56.09]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [02:31.67]Some people fade like evening
一些人如夜晚隐退般消逝了 [02:34.60]Some just never go away
一些人却永远驻留 [02:37.83]But there's simply no place safer than the bank the day after the robbery
但是很显然 正如抢完银行就躲在银行里 最危险的地方就是最安全的地方 [02:44.24]So you wake to grab the paper
所以你醒来 急忙拿起那张纸 [02:47.29]Sip your coffee too much grind
喝着苦涩过头的咖啡 [02:50.71]You don't so much mind the aging
你倒是不介意老去 [02:53.94]You just mind the getting wise
只是不愿变得成熟 [02:57.05]Mix two parts jack with two bloodshot eyes
瞪着两只布满血丝的眼睛 把千斤顶装好 [03:00.54]And you still feel cheated when your buzz subsides
在你脑海中的吵闹逐渐散去之时 你仍旧没有消气 [03:03.82]Put your poor old parents through some sleepless nights
让一片苦心的老父母度过了那么多不眠之夜 [03:06.93]Still on the good side...
还是在正轨上… [03:10.99]Still on the good side...
也许不那么坏… [03:14.49]How old will I be when
当我多少岁的时候 [03:15.68]I try to freeze time
我会想要冰封时光 [03:17.42]And my age degrades into a well worn lie
让我的年纪都换作一个完美却无力的谎言 [03:20.81]She looks 18 between you and I?
她在你我之间 看上去像18岁的少女? [03:23.55]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [03:26.90]My line til
我的人生线路 [03:27.79]I slide by 35
走到35岁时也许开始老去 [03:30.03]Make that the bad side of 45
让我到45岁时再叛逆一次 [04:31.74]If you remember the
如果你记得柏林墙 [04:32.55]Berlin wall sing it
唱起来吧 [04:34.60]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [04:38.03]If you remember before
如果你记得曾经的切尔诺贝利 [04:38.83]Chernobyl sing it
唱起来吧 [04:40.97]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [04:44.58]If you remember before
如果你记得 [04:45.64]Mike Tyson was the champ
拳王泰森成就冠军之前的样子 [04:47.57]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [04:50.61]If you remember the
但如果你记得超级碗比赛的混乱 [04:51.80]Super Bowl shuffle don't sing it
那还是别唱了吧 [04:53.85]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面
你从梦中醒来 急忙拿起铲子 [00:33.08]See your breath it's made of tar
一呼一吸仿佛沥青般厚重 [00:36.06]It's a subzero archaeological dig to find that artifact of a car
在零下的气温里像考古一样挖掘 寻找已成了老古董的车 [00:42.53]It's a 1992
那是1992年的 [00:45.40]Corolla with a busted left tail light
一辆丰田卡罗拉 左边的尾灯还碎了 [00:48.82]But you're always reminded the oil one works right
不过它总让你记起 油箱之类还是能用的 [00:55.47]And all the good old boys are playing bad new songs
而所有保守正直的老男孩都在唱玩世不恭的新歌 [00:58.58]On the country station while the city moves on
就在乡间的小车站 正当城市渐渐远去之时 [01:02.07]All the hot young things they don't age like wine
年轻火热的事物 永远不会如酒那样挂上年份的标牌 [01:05.20]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [01:08.09]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [01:17.10]So you swivel out the driveway
所以你在马路上调转方向 [01:20.84]Of this tundra you call home
去向你称之为家的这片冻土 [01:24.57]And bumper car your way on back to work
在回去工作的路上让车子满载 [01:30.54]It's a place you hate to know so well
那是个你不愿了解这么多的地方 [01:34.09]And yet feel so unknown
还觉得前方迷雾重重 [01:37.07]So you hula the snow off your parka all alone
于是你一个人把大衣上的雪都抖掉 [01:43.48]What I've seen might air supply your hard rock spine
我看到的也许就是风涌进了你坚如磐石的脊柱 [01:46.76]I've lived long enough to see some good friends die
我活得足够久了 会看到一些好朋友离开人世 [01:50.12]It's a dangerous time to be a friend of mine
做我的朋友岂不是很危险 [01:53.04]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [01:56.09]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [02:31.67]Some people fade like evening
一些人如夜晚隐退般消逝了 [02:34.60]Some just never go away
一些人却永远驻留 [02:37.83]But there's simply no place safer than the bank the day after the robbery
但是很显然 正如抢完银行就躲在银行里 最危险的地方就是最安全的地方 [02:44.24]So you wake to grab the paper
所以你醒来 急忙拿起那张纸 [02:47.29]Sip your coffee too much grind
喝着苦涩过头的咖啡 [02:50.71]You don't so much mind the aging
你倒是不介意老去 [02:53.94]You just mind the getting wise
只是不愿变得成熟 [02:57.05]Mix two parts jack with two bloodshot eyes
瞪着两只布满血丝的眼睛 把千斤顶装好 [03:00.54]And you still feel cheated when your buzz subsides
在你脑海中的吵闹逐渐散去之时 你仍旧没有消气 [03:03.82]Put your poor old parents through some sleepless nights
让一片苦心的老父母度过了那么多不眠之夜 [03:06.93]Still on the good side...
还是在正轨上… [03:10.99]Still on the good side...
也许不那么坏… [03:14.49]How old will I be when
当我多少岁的时候 [03:15.68]I try to freeze time
我会想要冰封时光 [03:17.42]And my age degrades into a well worn lie
让我的年纪都换作一个完美却无力的谎言 [03:20.81]She looks 18 between you and I?
她在你我之间 看上去像18岁的少女? [03:23.55]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [03:26.90]My line til
我的人生线路 [03:27.79]I slide by 35
走到35岁时也许开始老去 [03:30.03]Make that the bad side of 45
让我到45岁时再叛逆一次 [04:31.74]If you remember the
如果你记得柏林墙 [04:32.55]Berlin wall sing it
唱起来吧 [04:34.60]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [04:38.03]If you remember before
如果你记得曾经的切尔诺贝利 [04:38.83]Chernobyl sing it
唱起来吧 [04:40.97]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [04:44.58]If you remember before
如果你记得 [04:45.64]Mike Tyson was the champ
拳王泰森成就冠军之前的样子 [04:47.57]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面 [04:50.61]If you remember the
但如果你记得超级碗比赛的混乱 [04:51.80]Super Bowl shuffle don't sing it
那还是别唱了吧 [04:53.85]I'm on the bad side of 25
我正值25岁的叛逆一面
Bad Side Of 25-Patrick Stump热门评论
派啊生日快乐!!一转眼就35啦哈哈哈
今天刚好25了,又来听了