Berlín-Aitanamp3下载无损flac下载
Berlín-Aitana在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mauricio Rengifo/Andrés Torres/Aitana Ocaña
[00:00.31] 作曲 : Mauricio Rengifo/Andrés Torres/Aitana Ocaña
[00:00.63]Oh-oh-oh-oh
噢噢噢~ [00:03.06]Oh-oh-oh-oh
噢噢噢~ [00:06.34]Una lágrima que cae, una sensación que hay que disimular
一滴掉落的眼泪 一种遮遮掩掩的恶兆 [00:14.25]Porque aunque lo sé, lo sabes
此事你知我知 [00:17.18]Nunca fui capaz de hablar
我从来都不擅长言语 [00:19.24]Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste tú
走的人是你 离开的人是你 [00:22.47]Y si me dice queda sola, eso lo hiciste tú
让我孤单的人也是你 [00:25.66]Y no me importa si vas a llamarme
能否接到你的电话也不重要了 [00:28.21]Yo quiero besarte, besarte y besarte (Besarte), ey
此刻我想做就是亲吻你 不停的亲吻你 [00:32.63]No sé que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin
我也不清楚在柏林会发生什么 如果这份感情就此结束 [00:36.23]Pero me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [00:39.42]¿Qué pasará en berlín si tú no estás aquí?
如果你远去 在柏林会发生什么事呢 [00:42.48]Tal vez si vuelves, no seré la de antes
也许等你回来 一切都和从前不一样了 [00:45.26]Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste tú
走的人是你 离开的人是你 [00:48.98]Y si me dice queda sola, eso lo hiciste tú
让我孤单的人也是你 [00:52.16]Y no me importa si vas a llamarme
能否接到你的电话也不重要了 [00:54.86]Yo quiero besarte, besarte y besarte (Oh-oh-oh-oh)
此刻我想做就是亲吻你 不停的亲吻你 [00:59.06]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [01:04.37]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que olvidarte
忘记你是我这辈子都做不到的事情 [01:10.99]Dije que amor de lejos, felices los cuatro
俗话说 距离会让人分离 (拉美西语中的方言) [01:14.63]Si estás con alguien pienso a cada rato
每分每秒我都怀疑你是否和别的女孩在一起 [01:17.79]Y no son celos, ponte en mis zapatos
这不是吃醋 换做是你会不会也有这种想法? [01:20.85]¿Cómo nos damos besos por un iPhone?
相爱的人怎么只可以对着手机能表达爱意呢? [01:23.94]No, sé que no servirá' de nada y lo siento yo
答案当然是不能 我也感到很抱歉 [01:29.42]Si te vas a ir, vete, por favor
如果你决定离开 请快点行动 [01:32.62]Que tanta espera está peor
等待越久越痛苦 [01:35.04]No sé que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin (Si esto va a ser el fin)
我也不清楚在柏林会发生什么 如果这份感情就此结束 [01:38.79]Pero me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [01:41.63]¿Qué pasará en berlín si tú no estás aquí? (Si tú no estás aquí)
如果你远去 在柏林会发生什么事呢 [01:44.98]Tal vez si vuelves, no seré la de antes
也许等你回来 一切都和从前不一样了 [01:47.87]Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste tú
走的人是你 离开的人是你 [01:51.24]Y si me dice queda sola, eso lo hiciste tú
让我孤单的人也是你 [01:54.42]Y no me importa si vas a llamarme
能否接到你的电话也不重要了 [01:57.22]Yo quiero besarte, besarte y besarte (Oh-oh-oh-oh)
此刻我想做就是亲吻你 不停的亲吻你 [02:01.15]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [02:06.55]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que olvidarte (Oh-oh-oh-oh)
忘记你是我这辈子都做不到的事情 [02:13.91]Amor de lejos, felices los cuatro (Oh-oh-oh-oh)
距离会让人分离 [02:17.19]Amor de lejos, felices los cuatro (Oh-oh-oh-oh)
爱战胜不了远距离 [02:20.24]Amor de lejos, felices los cuatro (Oh-oh-oh-oh)
距离是爱情的褪色剂 [02:23.32]Y ahora me jode más tener que olvidarte
忘记你是我这辈子都做不到的事情
噢噢噢~ [00:03.06]Oh-oh-oh-oh
噢噢噢~ [00:06.34]Una lágrima que cae, una sensación que hay que disimular
一滴掉落的眼泪 一种遮遮掩掩的恶兆 [00:14.25]Porque aunque lo sé, lo sabes
此事你知我知 [00:17.18]Nunca fui capaz de hablar
我从来都不擅长言语 [00:19.24]Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste tú
走的人是你 离开的人是你 [00:22.47]Y si me dice queda sola, eso lo hiciste tú
让我孤单的人也是你 [00:25.66]Y no me importa si vas a llamarme
能否接到你的电话也不重要了 [00:28.21]Yo quiero besarte, besarte y besarte (Besarte), ey
此刻我想做就是亲吻你 不停的亲吻你 [00:32.63]No sé que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin
我也不清楚在柏林会发生什么 如果这份感情就此结束 [00:36.23]Pero me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [00:39.42]¿Qué pasará en berlín si tú no estás aquí?
如果你远去 在柏林会发生什么事呢 [00:42.48]Tal vez si vuelves, no seré la de antes
也许等你回来 一切都和从前不一样了 [00:45.26]Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste tú
走的人是你 离开的人是你 [00:48.98]Y si me dice queda sola, eso lo hiciste tú
让我孤单的人也是你 [00:52.16]Y no me importa si vas a llamarme
能否接到你的电话也不重要了 [00:54.86]Yo quiero besarte, besarte y besarte (Oh-oh-oh-oh)
此刻我想做就是亲吻你 不停的亲吻你 [00:59.06]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [01:04.37]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que olvidarte
忘记你是我这辈子都做不到的事情 [01:10.99]Dije que amor de lejos, felices los cuatro
俗话说 距离会让人分离 (拉美西语中的方言) [01:14.63]Si estás con alguien pienso a cada rato
每分每秒我都怀疑你是否和别的女孩在一起 [01:17.79]Y no son celos, ponte en mis zapatos
这不是吃醋 换做是你会不会也有这种想法? [01:20.85]¿Cómo nos damos besos por un iPhone?
相爱的人怎么只可以对着手机能表达爱意呢? [01:23.94]No, sé que no servirá' de nada y lo siento yo
答案当然是不能 我也感到很抱歉 [01:29.42]Si te vas a ir, vete, por favor
如果你决定离开 请快点行动 [01:32.62]Que tanta espera está peor
等待越久越痛苦 [01:35.04]No sé que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin (Si esto va a ser el fin)
我也不清楚在柏林会发生什么 如果这份感情就此结束 [01:38.79]Pero me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [01:41.63]¿Qué pasará en berlín si tú no estás aquí? (Si tú no estás aquí)
如果你远去 在柏林会发生什么事呢 [01:44.98]Tal vez si vuelves, no seré la de antes
也许等你回来 一切都和从前不一样了 [01:47.87]Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste tú
走的人是你 离开的人是你 [01:51.24]Y si me dice queda sola, eso lo hiciste tú
让我孤单的人也是你 [01:54.42]Y no me importa si vas a llamarme
能否接到你的电话也不重要了 [01:57.22]Yo quiero besarte, besarte y besarte (Oh-oh-oh-oh)
此刻我想做就是亲吻你 不停的亲吻你 [02:01.15]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que esperarte
去他的无尽的等待 [02:06.55]Besarte y besarte y ahora me jode más tener que olvidarte (Oh-oh-oh-oh)
忘记你是我这辈子都做不到的事情 [02:13.91]Amor de lejos, felices los cuatro (Oh-oh-oh-oh)
距离会让人分离 [02:17.19]Amor de lejos, felices los cuatro (Oh-oh-oh-oh)
爱战胜不了远距离 [02:20.24]Amor de lejos, felices los cuatro (Oh-oh-oh-oh)
距离是爱情的褪色剂 [02:23.32]Y ahora me jode más tener que olvidarte
忘记你是我这辈子都做不到的事情