그래서 그래 (Feat. 윤하)-Epik High/윤하 (YOUNHA)mp3下载无损flac下载
그래서 그래 (Feat. 윤하)-Epik High/윤하 (YOUNHA)在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tablo/Mithra Jin
[00:00.13] 作曲 : Tablo/DJ Tukutz
[00:00.26] 编曲 : Mr. Sync/DJ Tukutz
[00:00.40]못된 것만 배워서 그래
因为我所学的 尽是无用之物才会这样 [00:03.20]못된 짓만 골라서 했네
我所选的 也全都糟糕透顶 [00:06.00]이런 내가 미워
这样的我 真令人生厌 [00:07.60]나도 착하게 살고 싶었는데
我也想善良地活着 [00:33.20]너 원래 이랬녜
可你 原本就是这样吧 [00:35.60]늘 가시 돋친 내게 다가서기 두렵다는 너도
就连你害怕走近浑身长满刺的我 [00:38.80]잘 알 텐데
我也心知肚明 [00:40.00]세상이 내게 삼키게 했던 가시 수백 개를
这个世界曾让我吞下的数百根利刺 [00:42.80]몸 밖으로 밀어내다 선인장이 됐네
将其推挤出身体之外 便成为了仙人掌 [00:45.20]I hate me more than u could ever
我讨厌自己 甚至多过你对我的厌恶 [00:48.00]답 없는 놈일 수밖에
我只是个没有答案的人 [00:49.60]난 나란 게 문제며
名为我的存在 就是问题本身 [00:50.80]그래 너 말대로 병이니까
没错 因为这正如你所言 就是病 [00:52.80]꽃을 담아도 툭 치면 조각나버릴 운명이니까
因为这是就算满载鲜花 也彻底裂成碎片的命运 [00:56.00]가
走吧 [00:56.80]알잖아 난
你也很清楚不是吗 我 [00:58.00]감정이 고장 나
情感出了故障 [00:59.20]황폐한 마음엔 흔한 사랑 한 포기 못 자라
在我这颗一片荒芜的心中 连一株平凡的爱情 都长不出来 [01:02.00]늘 네게 무심했던 나와
因曾总是对你漠不关心的我 [01:04.00]목마른 관심에 지친 넌 눈물 삼켰잖나
还有我不断渴求的关心而筋疲力尽的你 也将泪水咽入肚中不是吗 [01:06.80]니 눈물 빼고 슬픔을 더해
你眼泪落下 更添悲伤 [01:08.80]늘 파도치던 너의 눈빛 속에
就连曾满含于你那起伏不定的 [01:10.80]담겼던 미움도 이젠 날 동정해
眼神中的心意 现在 也在怜悯着我 [01:13.20]왜 니가 나를 걱정해
为何你要担心我 [01:14.80]원래 엉망인 나였잖아
我本来不就是这般糟糕不堪的吗 [01:16.80]내가
因为我 [01:18.00]못된 것만 배워서 그래
所学的 尽是无用之物才会这样 [01:20.40]못된 짓만 골라서 했네
我所选的 也全都糟糕透顶 [01:23.20]이런 내가 미워
这样的我 真令人生厌 [01:24.80]나도 착하게 살고 싶었는데
我也想善良地活着 [01:28.80]너무 많이 다쳐서 그래
是因为受了太多的伤 才这样 [01:31.60]너무 많이 속아서 그래
是因为受了太多的骗 才这样 [01:34.00]나도 이러긴 싫어
我也讨厌这样 [01:36.00]웃고 싶어
也想放肆去笑 [01:37.60]근데 그게 잘 안 돼
但是 我真的做不到 [01:39.60]안 돼
不行 [01:40.80]내게 진 어둠이
我害怕向我笼罩的黑暗 [01:42.00]너의 미래조차 검게 물들일까 봐 두려워서 그래
甚至会连你的未来 也一并浸染成黑色 是因为太害怕了才会这样的啊 [01:46.00]나는 상처받는 게
我所受到的伤 [01:47.20]죽도록 싫어 받기 전에
在接受之前 我情愿去死 [01:49.20]상처를 주는 놈이어서 그래
是因为那个让我受伤的家伙才这样的 [01:51.20]결국 내 외로움에 이유는 전부 난데
最终 与我孤独相关的理由 全都是你 [01:54.40]난 자꾸 탓을 돌려 너와 세상에게 묻네
我总是归咎于这个世界 和你一起质问它 [01:56.80]꽉 잡았던 네 손도 놓아줄 테니 떠나
你那只我当初紧握住手 我也会松开 然后离去 [01:59.60]원망보다 남은 미련이 클 때
当留下的不舍 比怨恨更大的时候 [02:02.00]사랑을 몰라서 그래
也是因为不懂这就是爱情 才会如初 [02:03.60]그래 어렸을 때
是啊 小时候 [02:05.20]뺏기는 법만 배워 능숙히 못 받아 그래
只学过夺掠之法 才没法熟练地去接受 [02:08.00]겁이 나서 그래
才会因此心生恐惧 [02:09.60]눈감아줄 때마저
就连闭上眼睛的时候 [02:11.20]못 볼 것을 너무 많이 봐서 그래
也是因为有太多看不到的东西才这样 [02:13.20]다 변명인데
这些全都是辩解吧 [02:14.80]가진 것을 다 준다 했지?
我说过要将我的一切都给你吧? [02:16.40]약속대로 내 모든 상처를 주네
那就如承诺所说 将我的所有伤口都给予你 [02:18.80]사람이 어떻게 그래?
人怎么能这样呢? [02:21.60]사람이라서 그래
因为是人才会做到这个地步吧 [02:24.40]내 불안한 마음도
我惴惴不安的心 [02:27.20]위태로운 모습도
极度危险的模样 [02:29.60]미안해
对不起 [02:32.40]미안해
对不起 [02:35.60]이런 날 용서해줘
请原谅这样的我吧 [02:38.00]내 마음이 내 마음대로 잘 안 돼
我自己的心 甚至都无法如我所愿 [02:43.20]좀 기댈 게
我会再等等 [02:44.80]내가
因为我 [02:46.00]못된 것만 배워서 그래
所学的 尽是无用之物才会这样 [02:48.80]못된 짓만 골라서 했네
我所选的 也全都糟糕透顶 [02:51.60]이런 내가 미워
这样的我 真令人生厌 [02:53.20]나도 착하게 살고 싶었는데
我也想善良地活着 [02:57.20]너무 많이 다쳐서 그래
是因为受了太多的伤 才这样 [03:00.00]너무 많이 속아서 그래
是因为受了太多的骗 才这样 [03:02.80]나도 이러긴 싫어
我也讨厌这样 [03:04.40]웃고 싶어
也想放肆去笑 [03:05.60]근데 그게 잘 안 돼
但是 我真的做不到 [03:08.00]사랑을 잘 몰라서
我根本不懂爱情 [03:10.80]아직도 잘 몰라서
到现在都没懂过 [03:13.60]그래서 그래
所以才会这样 [03:16.40]그래서 그래
所以才会这样 [03:19.20]네 마음을 잘 몰라서
因为我根本不懂你的心 [03:22.00]내 마음도 잘 몰라서
因为我连自己的心都不懂 [03:24.80]그래서 그래
所以才会这样 [03:26.40]내가 나라서 그래
因为我是这样的我 才会如此 [03:30.40]살기 위해
为了能活下去 [03:32.80]웃기 위해
为了能笑出来 [03:35.60]나를 위해 그랬어
我这样 是为了我自己 [03:41.20]살기 위해
为了能活下去 [03:44.00]웃기 위해
为了能笑出来 [03:46.80]다 너를 위해 그랬어
我这样 都是为了你
因为我所学的 尽是无用之物才会这样 [00:03.20]못된 짓만 골라서 했네
我所选的 也全都糟糕透顶 [00:06.00]이런 내가 미워
这样的我 真令人生厌 [00:07.60]나도 착하게 살고 싶었는데
我也想善良地活着 [00:33.20]너 원래 이랬녜
可你 原本就是这样吧 [00:35.60]늘 가시 돋친 내게 다가서기 두렵다는 너도
就连你害怕走近浑身长满刺的我 [00:38.80]잘 알 텐데
我也心知肚明 [00:40.00]세상이 내게 삼키게 했던 가시 수백 개를
这个世界曾让我吞下的数百根利刺 [00:42.80]몸 밖으로 밀어내다 선인장이 됐네
将其推挤出身体之外 便成为了仙人掌 [00:45.20]I hate me more than u could ever
我讨厌自己 甚至多过你对我的厌恶 [00:48.00]답 없는 놈일 수밖에
我只是个没有答案的人 [00:49.60]난 나란 게 문제며
名为我的存在 就是问题本身 [00:50.80]그래 너 말대로 병이니까
没错 因为这正如你所言 就是病 [00:52.80]꽃을 담아도 툭 치면 조각나버릴 운명이니까
因为这是就算满载鲜花 也彻底裂成碎片的命运 [00:56.00]가
走吧 [00:56.80]알잖아 난
你也很清楚不是吗 我 [00:58.00]감정이 고장 나
情感出了故障 [00:59.20]황폐한 마음엔 흔한 사랑 한 포기 못 자라
在我这颗一片荒芜的心中 连一株平凡的爱情 都长不出来 [01:02.00]늘 네게 무심했던 나와
因曾总是对你漠不关心的我 [01:04.00]목마른 관심에 지친 넌 눈물 삼켰잖나
还有我不断渴求的关心而筋疲力尽的你 也将泪水咽入肚中不是吗 [01:06.80]니 눈물 빼고 슬픔을 더해
你眼泪落下 更添悲伤 [01:08.80]늘 파도치던 너의 눈빛 속에
就连曾满含于你那起伏不定的 [01:10.80]담겼던 미움도 이젠 날 동정해
眼神中的心意 现在 也在怜悯着我 [01:13.20]왜 니가 나를 걱정해
为何你要担心我 [01:14.80]원래 엉망인 나였잖아
我本来不就是这般糟糕不堪的吗 [01:16.80]내가
因为我 [01:18.00]못된 것만 배워서 그래
所学的 尽是无用之物才会这样 [01:20.40]못된 짓만 골라서 했네
我所选的 也全都糟糕透顶 [01:23.20]이런 내가 미워
这样的我 真令人生厌 [01:24.80]나도 착하게 살고 싶었는데
我也想善良地活着 [01:28.80]너무 많이 다쳐서 그래
是因为受了太多的伤 才这样 [01:31.60]너무 많이 속아서 그래
是因为受了太多的骗 才这样 [01:34.00]나도 이러긴 싫어
我也讨厌这样 [01:36.00]웃고 싶어
也想放肆去笑 [01:37.60]근데 그게 잘 안 돼
但是 我真的做不到 [01:39.60]안 돼
不行 [01:40.80]내게 진 어둠이
我害怕向我笼罩的黑暗 [01:42.00]너의 미래조차 검게 물들일까 봐 두려워서 그래
甚至会连你的未来 也一并浸染成黑色 是因为太害怕了才会这样的啊 [01:46.00]나는 상처받는 게
我所受到的伤 [01:47.20]죽도록 싫어 받기 전에
在接受之前 我情愿去死 [01:49.20]상처를 주는 놈이어서 그래
是因为那个让我受伤的家伙才这样的 [01:51.20]결국 내 외로움에 이유는 전부 난데
最终 与我孤独相关的理由 全都是你 [01:54.40]난 자꾸 탓을 돌려 너와 세상에게 묻네
我总是归咎于这个世界 和你一起质问它 [01:56.80]꽉 잡았던 네 손도 놓아줄 테니 떠나
你那只我当初紧握住手 我也会松开 然后离去 [01:59.60]원망보다 남은 미련이 클 때
当留下的不舍 比怨恨更大的时候 [02:02.00]사랑을 몰라서 그래
也是因为不懂这就是爱情 才会如初 [02:03.60]그래 어렸을 때
是啊 小时候 [02:05.20]뺏기는 법만 배워 능숙히 못 받아 그래
只学过夺掠之法 才没法熟练地去接受 [02:08.00]겁이 나서 그래
才会因此心生恐惧 [02:09.60]눈감아줄 때마저
就连闭上眼睛的时候 [02:11.20]못 볼 것을 너무 많이 봐서 그래
也是因为有太多看不到的东西才这样 [02:13.20]다 변명인데
这些全都是辩解吧 [02:14.80]가진 것을 다 준다 했지?
我说过要将我的一切都给你吧? [02:16.40]약속대로 내 모든 상처를 주네
那就如承诺所说 将我的所有伤口都给予你 [02:18.80]사람이 어떻게 그래?
人怎么能这样呢? [02:21.60]사람이라서 그래
因为是人才会做到这个地步吧 [02:24.40]내 불안한 마음도
我惴惴不安的心 [02:27.20]위태로운 모습도
极度危险的模样 [02:29.60]미안해
对不起 [02:32.40]미안해
对不起 [02:35.60]이런 날 용서해줘
请原谅这样的我吧 [02:38.00]내 마음이 내 마음대로 잘 안 돼
我自己的心 甚至都无法如我所愿 [02:43.20]좀 기댈 게
我会再等等 [02:44.80]내가
因为我 [02:46.00]못된 것만 배워서 그래
所学的 尽是无用之物才会这样 [02:48.80]못된 짓만 골라서 했네
我所选的 也全都糟糕透顶 [02:51.60]이런 내가 미워
这样的我 真令人生厌 [02:53.20]나도 착하게 살고 싶었는데
我也想善良地活着 [02:57.20]너무 많이 다쳐서 그래
是因为受了太多的伤 才这样 [03:00.00]너무 많이 속아서 그래
是因为受了太多的骗 才这样 [03:02.80]나도 이러긴 싫어
我也讨厌这样 [03:04.40]웃고 싶어
也想放肆去笑 [03:05.60]근데 그게 잘 안 돼
但是 我真的做不到 [03:08.00]사랑을 잘 몰라서
我根本不懂爱情 [03:10.80]아직도 잘 몰라서
到现在都没懂过 [03:13.60]그래서 그래
所以才会这样 [03:16.40]그래서 그래
所以才会这样 [03:19.20]네 마음을 잘 몰라서
因为我根本不懂你的心 [03:22.00]내 마음도 잘 몰라서
因为我连自己的心都不懂 [03:24.80]그래서 그래
所以才会这样 [03:26.40]내가 나라서 그래
因为我是这样的我 才会如此 [03:30.40]살기 위해
为了能活下去 [03:32.80]웃기 위해
为了能笑出来 [03:35.60]나를 위해 그랬어
我这样 是为了我自己 [03:41.20]살기 위해
为了能活下去 [03:44.00]웃기 위해
为了能笑出来 [03:46.80]다 너를 위해 그랬어
我这样 都是为了你