ばかまじめ-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
ばかまじめ-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
无聊的话语 [00:04.572] うざったい貴様と
和烦人的你 [00:07.021] なみなみの日々に
以及寻常的每一天 [00:08.651] 注がれてく
遍布我的生活 [00:09.961] 怠いが溢れ出してく
怠惰之心似要满溢而出 [00:12.315] 飯がまだ届かない
外卖尚未送到 [00:15.016] 仕事は片付かない
工作还没做完 [00:17.501] うだつの上がらない
头颅难以抬起 [00:19.063] 毎日にため息ばかり
每天都在叹息 [00:22.747] [00:23.003] でまたド派手にすっころび
然后又华丽地摔倒在地 [00:24.961] 洗い立てのシャツにこぼすコーヒー
咖啡不慎洒上刚洗好的衬衫 [00:26.416] 前のめりその姿勢だけは褒めて良し
唯有向前看的那个模样值得赞许 [00:29.037] 肩落とす並木通り
这片无精打采的职场森林 [00:30.350] 増えた柄と差し色に
现在又多了新的图案与别的颜色 [00:31.854] 嗚呼
何不令人感叹 [00:32.238] [00:32.275] 本当嫌んなる毎日だ
每一天都是这样 真令人厌烦啊 [00:35.135] やりたくないことやったって
一直在做着不愿意做的事 [00:37.726] 嫌々早起きしたって
一直在不情不愿地早起 [00:39.504] その分素敵な何かが
生命的美好突然降临 [00:41.824] 訪れるとかそんなわけでもないのにさ
那种事情才不会存在 [00:45.583] 今日もまた頑張っちゃうよな
今天也拼命努力过了啊 [00:48.258] がむしゃら以外知らないから
除了埋头工作以外全然不知 [00:50.108] 不器用で意地っ張りで
于是就这样笨拙而又固执地 [00:52.423] 馬鹿真面目な僕らに幸あれ
为一本正经的我们自己创造幸福 [00:56.319] [00:57.845] 重くなってきた荷物をちょっと置いて立ち止まり
已经觉得行李沉重的话 就放下休息一会吧 [01:01.180] 昨日の事なんざ忘れちまえば同じ
属于昨天的事就算忘了也没差 [01:03.855] 浴びるday light 羽根伸ばし
在生活的日夜里展翅高飞 [01:05.705] それか月夜にこっそりと吐き出してしまえば良い
或是在月夜里偷偷倾泻而出就好 [01:08.996] でもその前にアレとコレの話
但在那之前还有这样那样的话语 [01:11.599] その為には先ずはソレを片し
为此首先要把那个解决掉 [01:14.278] って今は何時?...いやその前に...
“话说现在几点了?“ ” 不不不,在这之前还是...” [01:16.284] 今日もなんだかんだ騒がしい毎度あり
今天也总是这样吵闹着 [01:18.820] [01:18.940] 1ヶ月くらい何にも
好想有一个月的时间 [01:21.131] 考えずだらだらしていたいな
可以什么都不想地当一条咸鱼 [01:23.740] ゆっくり休んで遊んで眠っていたいな
好好地休息,痛快地玩耍,天天睡大觉 [01:26.943] って思う日もあるけれど
其实会这样想的时候也存在 [01:30.249] [01:30.377] やっとここまできたんだよ
终于走到这一步了啊 [01:32.911] ここじゃ終われないんだよ
这里仍然不是结束 [01:35.045] 辛いきついもいつかは
我相信那些艰难与疲惫 [01:37.259] 笑い話にできると信じてるんだほら
总有一天能够成为玩笑话 [01:40.928] 今日もまた頑張っちゃうからさ
你看 因为我今天也十分努力 [01:43.458] がむしゃらに愛を歌うからさ
全心全意为爱而歌 [01:45.996] [01:46.014] 目一杯吸い込んだ空気
最大限度地深深吸气 [01:48.364] 嗚呼
啊啊 [01:48.794] [01:48.813] 本当素晴らしい毎日だ
真是美好的日子啊 [01:51.524] やりたくないことやったって
一直在做着不愿意做的事 [01:54.127] 嫌々早起きしたって
一直在不情不愿地早起 [01:55.969] ほんの少しの幸せに
只要触碰到小小的幸福 [01:58.521] 触れるだけで全部全部ありに思えるんだ
就会感觉幸福充盈着整个生活 [02:01.801] 明日もまた頑張ってみようか
明天也好好努力吧 [02:04.587] がむしゃらに生きていくんだ
一心一意地活下去吧 [02:06.669] 不器用で意地っ張りで
笨拙而又固执地 [02:08.961] 馬鹿真面目な僕らに幸あれ
为一本正经的我们自己创造幸福 [02:11.823] [02:11.971] Do my thing do your thing
(做好你我分内之事) [02:14.515] 肩の力を抜いて柔軟に
放松一直绷紧的肩膀 [02:17.146] Do my thing do your thing
(做好你我分内之事) [02:19.842] あと1ミリ背伸び
就会再长高一毫米 [02:22.512] 嗚呼
啊啊 [02:22.996] [02:23.014] 本当嫌んなっちゃうよな
真的很讨厌这样的生活啊 [02:25.647] それでも今を生きている
即便如此我们也活在当下 [02:27.860] 不器用で意地っ張りで
笨拙而又固执地 [02:30.172] 馬鹿真面目なあなたに幸あれ
为这样一本正经的我们 创造幸福
ばかまじめ-Vadim Sakharov热门评论
我有一个想法,不知道合不合理:让ayase和ikura组成一个组合,名字我都想好了,就叫YOASOBI,凭借她们的唱功和作曲能力一定能大火0.0
Creepy Nuts × YOASOBI =「ばかまじめ」 Creepy Nuts x 菅田将晖= 「サントラ」 所以什么时候能听到菅田将晖和YOASOBI的合作曲呀?毕竟都在同一个公司,还是很有机会的哇,ww期待一波~
震惊!来自YOASOBI的Ikura竟然和来自YOASOBI的Ayase合作发布新曲!
creepy nuts和yoasobi梦幻联动!好喜欢这种活泼的短歌!真的太令人上头了!循环播放ing
ayase和ikura都以个人名义参加,所以能不能算约等于YOASOBI发了两首新歌(
YOASOBI是把小说音乐化的企划,这次合作是原创音乐所以以各自的名义
索尼(分别私下里对两人):我需要你以个人身份去和creepy nuts合作出单曲 到了录音棚见面的两人:???
有没有一种可能 我是说可能啊 这个组合已经火了
今天是我的生日,就当是我的生日礼物啦!
问题来了,为什么YOASOBI要拆开了放到歌手里,这不就可能减少流量了吗?
这次YOASOBI真的给人了眼前一亮的感觉呢!和Creepy Nuts 的合作曲风格真的很轻松活泼!感觉听完心情就能好起来呢!!!
看推荐的时候:嗯…日本嘻哈,不错,等一下什么?ayase和ikura?!!
别往下划拉了,冬奥会滑雪运动员都没你能滑,还不如借这个时间刷几道题[doge]
到时候就让他俩给塔那托斯的诱惑写首歌,就叫向夜晚奔去()
yoasobi不止ayase和ikura两个人。这首歌是他们两个单独合作的,所以不能以yoasobi的名义,另外他俩单独本身热度也不低
这首歌无疑把大部分真粉聚集在了一起
科普一下,ikura和ayase都是yoasobi的成员,但是yoasobi的成员不止他俩还有其他乐队成员,所以这次他们不是以yoasobi的名义发这首歌而是以个人合作的名义哦
Ayase和幾田りら的合作曲简直双厨狂喜
YOASOBI×菅田将晖=ばかトラ(即答)
我觉得可以以一种叫“群青”的颜色为题作一首歌,出专辑一定大火
ikura也许真可以往rapper的方向发展(指铁肺)
嗯对,最好再出个动漫OP曲,我看取名怪物就不错
还可以编个舞蹈,让日本一千多高中生一起跳,估计会很震撼吧
我觉得普通作曲填词不够经验,不如就加入一个主题,例如唱歌跳舞+小说。与众不同的风格,第一首歌要快的,一出就要爆款。你看如何?
分开了,但还是YOASOBI、、笑
翻译的过程中深深感受到了社畜的悲哀 但是下班的路上吃到了好吃的拉面的话 就会感觉很幸福 就算因为失误增加了自己的工作量 新年的时候一起去参拜 在春天一同赏樱 就会感觉很幸福 祝你幸福。
三厨了 Ayase厨ikura厨Yoasobi厨😂
最好再写点恋爱伤感曲,起名叫大概怎么样?
哈哈哈哈米娜桑们一本正经的样子真的好可爱,我真的憋不住了我先笑起来了哈哈哈哈哈哈
好耶!yoasobi的ikura和yoasobi的ayase合作了!
因为这首歌不是小说改编的呢,YOASOBI的宗旨是将小说改编成音乐
两人:我们不是刚刚还在一起工作吗?!
推荐!还可以唱快慢不同版本的歌,叫描绘着那场梦就好了🤤😎
听他乱说,那个是他们的经纪人
真粉都在这哈哈哈[吐舌]假粉在yoasobi评论区的发言实在太可怕了[大哭]
老婆昨天从我的被窝中离开原来是去唱歌了,可恶。
YOASOBI已经来新人啦,不光是他俩了
他们的出道作名字我都想好了,就叫夜に駆ける!
完全就是女孩子的名字啊!
从2020年四月就开始喜欢他们,真的超级超级喜欢yoasobi,现在看到向夜晚奔去和群青的评论区就感觉好下头,,,,真的给了我两年动力(当然群青晚了点)的歌,真的很难过 关键是我还被骂小众优越破防怪,有被无语到,,
这次是yoasobi的两人均以个人名义合作的,夜游但没完全夜游
是YOASOBI的歌又不是YOASOBI的歌(