Hood2Hood-Nasmp3下载无损flac下载
Hood2Hood-Nas在线试听免费歌词下载
[00:00.00] [Intro]
[00:01.35]Yo, yo, yo, yeah
[00:05.61]Hey Hit, that's some nice new pieces you got
嘿HitBoy,你这新beat真不错 [00:08.04]Bracelets, trinkets, and necklaces
手镯、小饰品和项链 [00:11.49]Yeah, yo [00:15.27]Real shit only, yeah
这里只有真品 [00:17.97][Verse 1] [00:19.74]Super Bowl champs celebrate like me
超级碗冠军像我一样庆祝 [00:21.99]With Escobar cigars let me say my peace
抽根Escobar雪茄,让我诉说我的想法 [00:24.63]Money attract money, statewide hustlers
钱生钱,全美国都是为钱而拼命的人 [00:27.09]Jewelry sellers exposed by these fake watch busters
珠宝卖家被这些“假表终结者”曝光 [00:29.64]And they ain't teach savin' monеy to young niggas
那些OG们并没有教年轻人存钱 [00:31.92]Young warriors I wanna see them all in position
那些年轻的战士,我想看见他们全部就位 [00:34.38]Best to have it on you, hopе you don't go down for possession Mom's puttin' up the house to bail you out when arrested
希望你拿好它,别因为非法持有而被判有罪,你被捕后,你妈会出钱把你保释出来 [00:39.66]How did I become number one? I'm one-of-one
我是如何成为第一的?我只是其中之一 [00:41.85]Flyin' down the 101, right under the Cali' sun
降落在101跑道,就在加利福尼亚的日光下 [00:44.31]Junior Mafia out the subs, shorty calling me, "Son"
Junior M.A.F.I.A.开了潜艇,女孩们都叫我“上帝之子”(Junior M.A.F.I.A.为一说唱团体,Biggie为其中一员) [00:46.77]If one clique make a million today it probably be us
如果一个小帮派今天赚了一百万,那很可能就是我们 [00:49.65]Probably because my Midas touch for viral stuff
可能是因为我对病毒的点石成金 [00:52.20]Rappers wanna shoot up the studio they tired of us
Rapper们都想朝我们的录音室开枪,他们已经厌倦了我们(Jay Electronica曾在Nas录制这首歌时打电话过来开玩笑说“如果你们再做更多的音乐,我就要朝你们的录音室开枪了”) [00:54.63]We know that controversy sells, so y'all good
我们都知道争议会引起热议,所以你们都很好 [00:56.70]When I drop they hear me on every block, hood to hood
当我到来,我的消息就传遍了大街小巷 [00:59.28][Chorus] [00:59.49]Red Hook, Fort Greene, Canarsie
红钩,格林堡,卡納西 [01:03.45]Hood to hood
(街区到街区) [01:04.38]Far Rock, East New York, QB
法洛克威,东纽约,皇后区 [01:09.33]Compton, Long Beach, IE
康普顿,长滩,因兰恩派尔 [01:13.35]Hood to hood
(街区到街区) [01:14.16]Southside Chicago, players in the D
芝加哥南区,底特律的球员(致敬Biggie歌曲“My Detroit Players”) [01:18.21]Hood to hood
(街区到街区) [01:19.11][Verse 2] [01:19.62]If we all made niggas, then why is we beefin'?
如果我们都是黑人,那为什么我们之间要有矛盾? [01:21.87]When them Jewish brothers be chillin' Shabbat Friday evening Even in jail I hear the Latins got eachother back
他们犹太人一起庆祝安息日,我听说拉美人甚至在监狱里都相互保护 [01:26.79]Not us, we jump each other for the phone it comes to blacks
不像我们,我们黑人为了一个电话吵得脸红耳赤(在50cent的歌曲“21 Questions”中提到,一个同为黑人的哥们挂断了50的电话,引发了争吵) [01:29.28]Don't worry about nobody else tryin' to energy match
别担心没人想要能量匹配 [01:31.77]Sense any cap and that's when I really attack
感知任何谎言,这就是我真正动手的时候 [01:34.26]I'm OJ with the memorabilia had to steal it back
我是有纪念品的OJ,必须得偷回来(OJ曾持枪抢劫了一个纪念品商人,从那里偷走了他自己的纪念品周边) [01:36.87]Like the Nas flow we be hearin' on the tracks
就像是我们在你那听到的Nas flow一样流畅 [01:39.09]Stop that my guy, you are not that my guy
住手,兄弟,你不是那样的人,兄弟 [01:41.25]That feeling to be a king, can't top that my guy
当国王的感觉,真的再好不过了,兄弟 [01:44.22]King's Disease I'm still poppin' these young things
《国王病》,我依然还在玩这些年轻人的玩意 [01:46.53]Got me thinkin' like Amerie, " It's This One Thing"
让我像艾美儿一样思考,就这件事(艾美儿为一歌手,热单“1thing” ) [01:49.02]Floaties in the pool, got drones over the roof
游泳池里的玩具,屋顶上的无人机 [01:51.21]Just like Drakeo The Ruler, my nigga, we know the truth
就像Drakeo The Ruler,我兄弟,我们都知道真相(Drakeo The Ruler于2021年在音乐节上被杀害) [01:53.67]I put out dangerous thought
我作出危险的艺术品 [01:54.84]I'm convinced it's a mixture of Paisley Park
我很确信这是 [01:57.00]Prince with Supreme Team Prince
Paisley Park Prince和Supreme Team Prince的组合(前者为歌手Prince,后者为一帮派头目) [01:58.38][Chorus] [01:58.59]Big up to Paisley, shout out to 40, Harlem
大到佩斯利,向40side致敬,哈莱姆区 [02:02.85]Hood to hood
(街区到街区) [02:03.48]Lincoln Houses, Castle Hill, Bronx shit
林肯中心,城堡山,布朗克斯 [02:07.68]Soundview
声景区 [02:08.49]On the West side, in the Jungles, to the 60s
在西部,在Jungles餐厅里,回到60年代 [02:12.78]Hood to hood
(街区到街区) [02:13.44]Out in O-town, to Vallejo, where the pimps be
出现在O-Town,到瓦列霍,拉皮条的在哪? [02:17.40]Hood to hood
(街区到街区) [02:18.21][Verse 3]
华盛顿有把大枪 [02:18.42]DC got big ol' guns
巴尔的摩有把大枪 [02:20.79]B'More got big ol' guns
亚特兰大有把大枪 [02:23.64]ATL got big ol' guns and big ol' buns and big ol' funds, yeah
以及大面包和大资金 [02:28.17]Miami got lots of sun, yeah
迈阿密有充足的阳光 [02:30.60]Dade County got big ol' guns, yeah
戴德县有把大枪 [02:33.00]Stop messin' around, put the pistols down
别胡闹了,把枪放下 [02:35.73]Or, we all will soon be done, dead
不然我们很快就都得死了 [02:38.67]Hood to hood to mansion to mansion
街区到街区,再变成大厦到大厦 [02:40.80]That's the new version of hood to hood
这是新版的“街区到街区” [02:45.51]Yeah, new excursions, yeah
新的旅程 [02:51.72]Block parties, on the block, the new block
街区派对,就在街区里,新的街区 [02:55.11]Your house and my house, ha-ha
你家和我家 [02:57.15]Hood to hood
街区到街区
嘿HitBoy,你这新beat真不错 [00:08.04]Bracelets, trinkets, and necklaces
手镯、小饰品和项链 [00:11.49]Yeah, yo [00:15.27]Real shit only, yeah
这里只有真品 [00:17.97][Verse 1] [00:19.74]Super Bowl champs celebrate like me
超级碗冠军像我一样庆祝 [00:21.99]With Escobar cigars let me say my peace
抽根Escobar雪茄,让我诉说我的想法 [00:24.63]Money attract money, statewide hustlers
钱生钱,全美国都是为钱而拼命的人 [00:27.09]Jewelry sellers exposed by these fake watch busters
珠宝卖家被这些“假表终结者”曝光 [00:29.64]And they ain't teach savin' monеy to young niggas
那些OG们并没有教年轻人存钱 [00:31.92]Young warriors I wanna see them all in position
那些年轻的战士,我想看见他们全部就位 [00:34.38]Best to have it on you, hopе you don't go down for possession Mom's puttin' up the house to bail you out when arrested
希望你拿好它,别因为非法持有而被判有罪,你被捕后,你妈会出钱把你保释出来 [00:39.66]How did I become number one? I'm one-of-one
我是如何成为第一的?我只是其中之一 [00:41.85]Flyin' down the 101, right under the Cali' sun
降落在101跑道,就在加利福尼亚的日光下 [00:44.31]Junior Mafia out the subs, shorty calling me, "Son"
Junior M.A.F.I.A.开了潜艇,女孩们都叫我“上帝之子”(Junior M.A.F.I.A.为一说唱团体,Biggie为其中一员) [00:46.77]If one clique make a million today it probably be us
如果一个小帮派今天赚了一百万,那很可能就是我们 [00:49.65]Probably because my Midas touch for viral stuff
可能是因为我对病毒的点石成金 [00:52.20]Rappers wanna shoot up the studio they tired of us
Rapper们都想朝我们的录音室开枪,他们已经厌倦了我们(Jay Electronica曾在Nas录制这首歌时打电话过来开玩笑说“如果你们再做更多的音乐,我就要朝你们的录音室开枪了”) [00:54.63]We know that controversy sells, so y'all good
我们都知道争议会引起热议,所以你们都很好 [00:56.70]When I drop they hear me on every block, hood to hood
当我到来,我的消息就传遍了大街小巷 [00:59.28][Chorus] [00:59.49]Red Hook, Fort Greene, Canarsie
红钩,格林堡,卡納西 [01:03.45]Hood to hood
(街区到街区) [01:04.38]Far Rock, East New York, QB
法洛克威,东纽约,皇后区 [01:09.33]Compton, Long Beach, IE
康普顿,长滩,因兰恩派尔 [01:13.35]Hood to hood
(街区到街区) [01:14.16]Southside Chicago, players in the D
芝加哥南区,底特律的球员(致敬Biggie歌曲“My Detroit Players”) [01:18.21]Hood to hood
(街区到街区) [01:19.11][Verse 2] [01:19.62]If we all made niggas, then why is we beefin'?
如果我们都是黑人,那为什么我们之间要有矛盾? [01:21.87]When them Jewish brothers be chillin' Shabbat Friday evening Even in jail I hear the Latins got eachother back
他们犹太人一起庆祝安息日,我听说拉美人甚至在监狱里都相互保护 [01:26.79]Not us, we jump each other for the phone it comes to blacks
不像我们,我们黑人为了一个电话吵得脸红耳赤(在50cent的歌曲“21 Questions”中提到,一个同为黑人的哥们挂断了50的电话,引发了争吵) [01:29.28]Don't worry about nobody else tryin' to energy match
别担心没人想要能量匹配 [01:31.77]Sense any cap and that's when I really attack
感知任何谎言,这就是我真正动手的时候 [01:34.26]I'm OJ with the memorabilia had to steal it back
我是有纪念品的OJ,必须得偷回来(OJ曾持枪抢劫了一个纪念品商人,从那里偷走了他自己的纪念品周边) [01:36.87]Like the Nas flow we be hearin' on the tracks
就像是我们在你那听到的Nas flow一样流畅 [01:39.09]Stop that my guy, you are not that my guy
住手,兄弟,你不是那样的人,兄弟 [01:41.25]That feeling to be a king, can't top that my guy
当国王的感觉,真的再好不过了,兄弟 [01:44.22]King's Disease I'm still poppin' these young things
《国王病》,我依然还在玩这些年轻人的玩意 [01:46.53]Got me thinkin' like Amerie, " It's This One Thing"
让我像艾美儿一样思考,就这件事(艾美儿为一歌手,热单“1thing” ) [01:49.02]Floaties in the pool, got drones over the roof
游泳池里的玩具,屋顶上的无人机 [01:51.21]Just like Drakeo The Ruler, my nigga, we know the truth
就像Drakeo The Ruler,我兄弟,我们都知道真相(Drakeo The Ruler于2021年在音乐节上被杀害) [01:53.67]I put out dangerous thought
我作出危险的艺术品 [01:54.84]I'm convinced it's a mixture of Paisley Park
我很确信这是 [01:57.00]Prince with Supreme Team Prince
Paisley Park Prince和Supreme Team Prince的组合(前者为歌手Prince,后者为一帮派头目) [01:58.38][Chorus] [01:58.59]Big up to Paisley, shout out to 40, Harlem
大到佩斯利,向40side致敬,哈莱姆区 [02:02.85]Hood to hood
(街区到街区) [02:03.48]Lincoln Houses, Castle Hill, Bronx shit
林肯中心,城堡山,布朗克斯 [02:07.68]Soundview
声景区 [02:08.49]On the West side, in the Jungles, to the 60s
在西部,在Jungles餐厅里,回到60年代 [02:12.78]Hood to hood
(街区到街区) [02:13.44]Out in O-town, to Vallejo, where the pimps be
出现在O-Town,到瓦列霍,拉皮条的在哪? [02:17.40]Hood to hood
(街区到街区) [02:18.21][Verse 3]
华盛顿有把大枪 [02:18.42]DC got big ol' guns
巴尔的摩有把大枪 [02:20.79]B'More got big ol' guns
亚特兰大有把大枪 [02:23.64]ATL got big ol' guns and big ol' buns and big ol' funds, yeah
以及大面包和大资金 [02:28.17]Miami got lots of sun, yeah
迈阿密有充足的阳光 [02:30.60]Dade County got big ol' guns, yeah
戴德县有把大枪 [02:33.00]Stop messin' around, put the pistols down
别胡闹了,把枪放下 [02:35.73]Or, we all will soon be done, dead
不然我们很快就都得死了 [02:38.67]Hood to hood to mansion to mansion
街区到街区,再变成大厦到大厦 [02:40.80]That's the new version of hood to hood
这是新版的“街区到街区” [02:45.51]Yeah, new excursions, yeah
新的旅程 [02:51.72]Block parties, on the block, the new block
街区派对,就在街区里,新的街区 [02:55.11]Your house and my house, ha-ha
你家和我家 [02:57.15]Hood to hood
街区到街区