わたしの幸せ ~Falling In Love With You~-高橋未奈美mp3下载无损flac下载
わたしの幸せ ~Falling In Love With You~-高橋未奈美在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : AiRI/竹下良平
[00:01.000] 作曲 : 菊谷知樹
[00:08.043] 大好きなお母様
我最爱的妈妈 [00:10.893] わたしのことをいつも愛してくれた
她一直深深爱着我 [00:15.393] でもその愛情は
但这份爱 [00:17.221] 少しひねくれていて とっても見えにくいの
稍稍有些偏激 很难承受 [00:22.407] それでも わたし 嬉しかったのよ
即便如此 我依然很开心 [00:25.567] 厳しくも不器用な想いを
严厉又笨拙的情意 [00:29.112] 暖かく感じていたから…
使我感到温暖… [00:35.405] でもね ある日
但是啊 有一天 [00:38.380] お母様は
妈妈她 [00:39.498] わたしの結婚相手を決めるって
要替我决定结婚对象 [00:43.852] 言い出したの
这么说道 [00:48.458] そんなのはつまらないわ
这也太没劲了 [00:50.100] お母様ったら わかっちゃいないのね
妈妈真是的 什么都不懂 [00:55.017] (心から好きになれる人を自分で見つけて
(从心底真心喜欢的人应该由自己去发现 [00:59.157] 本当の幸せを掴みたい…)
抓住真正的幸福…) [01:02.603] だから わたし
所以 我就 [01:05.273] 家を出たの…
离家出走了… [01:15.635] どんな恋をしようかな?
去寻找怎样的恋情呢? [01:17.645] 誰と結婚するのかなって!
将来和谁结婚呢! [01:19.432] 理想の恋を小説にしたの。
把理想中的恋爱写成小说。 [01:22.585] そして物語は大きく羽ばたいていった。
之后的故事激荡起伏。 [01:25.806] 文才あるでしょう?
很有文采吧? [01:27.751] 新しい日々の中で素敵な出会いがたくさんあったわ!
崭新的每一天中不断有着很多很美好的邂逅哦! [01:32.113] 気になるアイツ
有点在意的他 [01:33.213] いじりがいのあるあの娘!
很好欺负的那个女孩! [01:35.187] そして…可愛い恋のライバル(^_-)-☆
还有…我那可爱的情敌(^_-)-☆ [01:41.429] 刺激的な毎日だけど、まだまだ満足してない!
每一天都那么刺激 但要满足我还差得远呢! [01:45.428] 世界で一番幸せになるって、約束したから!!
已经决定 要成为全世界最幸福的人!! [01:49.102] 好きになったらしょうがないじゃない?
喜欢上了我有什么办法啊? [01:54.340] (しょうがない!)
(没办法!) [01:54.615] 恋に落ちてしまったの(クラクラ)
我已经坠入爱河了(天旋地转) [01:58.763] 彼は一途で負けず嫌い
他很专一还不服输 [02:02.948] わたしは可憐なヒロイン
我是惹人怜爱的女主人公 [02:07.069] 好きになったらしょうがないじゃない?
喜欢上了我有什么办法啊? [02:11.150] (しょうがない!)
(没办法!) [02:11.344] 恋の調べはどうなるの?(聴かせて)
恋爱的寻觅开始了?(好想听) [02:16.212] ラブコメみたいには
像恋爱喜剧那样 [02:18.410] 上手くいかない この恋
尚不顺利的 这份恋情 [02:25.145] ねぇわたしの魅力が まだわからないの?
我说啊我的魅力 你还没注意到吗? [02:29.620] それとも気づかぬフリしてるの?
还是说故意装作没发现吗? [02:35.527] それなら もっと押しちゃお
这样的话 我就继续攻略 [02:40.058] (どうなるのーーー!)
(到底怎么回事ーーー!) [02:42.156] 好きになったらもう止まらない(SHOW TIME)
喜欢上了就没法停下啊(SHOW TIME) [02:46.422] ドキドキも軽く飛び越えて(越えちゃえ!)
心跳不断加速加速(加速吧!) [02:51.584] 初めて知った この気持ち
现在才察觉的 这份感情 [02:55.733] ずっと… 大切にしたい
愿能永远… 分外珍惜 [03:04.000] 私の大好きな両親は、結婚してからいつも楽しそうだった。
我最爱的父母 结婚后一直很幸福。 [03:08.549] お父様は一途にお母様のことだけを愛し続けて、最後まで幸せそうだった。
爸爸永远爱着妈妈一个人 直到最后都很幸福。 [03:14.525] そんな2人がとても羨ましくて、だからわたしは…
正因羡慕他们两人 所以我才… [03:21.560] この気持ちを信じたい!
要坚信这份心意! [03:24.134] こうなりゃとことん 最後まで
既然我决定了 就要做到最后 [03:26.953] 結末のわかんないストーリー
无法预知结局的剧情 [03:31.155] だからこそ もっと
正因如此 才要更加 [03:32.381] この気持ちを信じたい!
要坚信这份感情! [03:34.838] 自分で選んだあの男性(ひと)を
是自己所选择的他 [03:37.933] 振り向かせてみせたげる
定要让它为我回头 [03:41.336] 諦めない そう決めたの!
绝不放弃 我心意已决! [03:47.387] わたしだけを見つめて
让他只注视我一人 [03:51.988] 見てなさい!!
等着瞧吧!! [03:55.457] (Happy Bride!)
(Happy Bride!)
我最爱的妈妈 [00:10.893] わたしのことをいつも愛してくれた
她一直深深爱着我 [00:15.393] でもその愛情は
但这份爱 [00:17.221] 少しひねくれていて とっても見えにくいの
稍稍有些偏激 很难承受 [00:22.407] それでも わたし 嬉しかったのよ
即便如此 我依然很开心 [00:25.567] 厳しくも不器用な想いを
严厉又笨拙的情意 [00:29.112] 暖かく感じていたから…
使我感到温暖… [00:35.405] でもね ある日
但是啊 有一天 [00:38.380] お母様は
妈妈她 [00:39.498] わたしの結婚相手を決めるって
要替我决定结婚对象 [00:43.852] 言い出したの
这么说道 [00:48.458] そんなのはつまらないわ
这也太没劲了 [00:50.100] お母様ったら わかっちゃいないのね
妈妈真是的 什么都不懂 [00:55.017] (心から好きになれる人を自分で見つけて
(从心底真心喜欢的人应该由自己去发现 [00:59.157] 本当の幸せを掴みたい…)
抓住真正的幸福…) [01:02.603] だから わたし
所以 我就 [01:05.273] 家を出たの…
离家出走了… [01:15.635] どんな恋をしようかな?
去寻找怎样的恋情呢? [01:17.645] 誰と結婚するのかなって!
将来和谁结婚呢! [01:19.432] 理想の恋を小説にしたの。
把理想中的恋爱写成小说。 [01:22.585] そして物語は大きく羽ばたいていった。
之后的故事激荡起伏。 [01:25.806] 文才あるでしょう?
很有文采吧? [01:27.751] 新しい日々の中で素敵な出会いがたくさんあったわ!
崭新的每一天中不断有着很多很美好的邂逅哦! [01:32.113] 気になるアイツ
有点在意的他 [01:33.213] いじりがいのあるあの娘!
很好欺负的那个女孩! [01:35.187] そして…可愛い恋のライバル(^_-)-☆
还有…我那可爱的情敌(^_-)-☆ [01:41.429] 刺激的な毎日だけど、まだまだ満足してない!
每一天都那么刺激 但要满足我还差得远呢! [01:45.428] 世界で一番幸せになるって、約束したから!!
已经决定 要成为全世界最幸福的人!! [01:49.102] 好きになったらしょうがないじゃない?
喜欢上了我有什么办法啊? [01:54.340] (しょうがない!)
(没办法!) [01:54.615] 恋に落ちてしまったの(クラクラ)
我已经坠入爱河了(天旋地转) [01:58.763] 彼は一途で負けず嫌い
他很专一还不服输 [02:02.948] わたしは可憐なヒロイン
我是惹人怜爱的女主人公 [02:07.069] 好きになったらしょうがないじゃない?
喜欢上了我有什么办法啊? [02:11.150] (しょうがない!)
(没办法!) [02:11.344] 恋の調べはどうなるの?(聴かせて)
恋爱的寻觅开始了?(好想听) [02:16.212] ラブコメみたいには
像恋爱喜剧那样 [02:18.410] 上手くいかない この恋
尚不顺利的 这份恋情 [02:25.145] ねぇわたしの魅力が まだわからないの?
我说啊我的魅力 你还没注意到吗? [02:29.620] それとも気づかぬフリしてるの?
还是说故意装作没发现吗? [02:35.527] それなら もっと押しちゃお
这样的话 我就继续攻略 [02:40.058] (どうなるのーーー!)
(到底怎么回事ーーー!) [02:42.156] 好きになったらもう止まらない(SHOW TIME)
喜欢上了就没法停下啊(SHOW TIME) [02:46.422] ドキドキも軽く飛び越えて(越えちゃえ!)
心跳不断加速加速(加速吧!) [02:51.584] 初めて知った この気持ち
现在才察觉的 这份感情 [02:55.733] ずっと… 大切にしたい
愿能永远… 分外珍惜 [03:04.000] 私の大好きな両親は、結婚してからいつも楽しそうだった。
我最爱的父母 结婚后一直很幸福。 [03:08.549] お父様は一途にお母様のことだけを愛し続けて、最後まで幸せそうだった。
爸爸永远爱着妈妈一个人 直到最后都很幸福。 [03:14.525] そんな2人がとても羨ましくて、だからわたしは…
正因羡慕他们两人 所以我才… [03:21.560] この気持ちを信じたい!
要坚信这份心意! [03:24.134] こうなりゃとことん 最後まで
既然我决定了 就要做到最后 [03:26.953] 結末のわかんないストーリー
无法预知结局的剧情 [03:31.155] だからこそ もっと
正因如此 才要更加 [03:32.381] この気持ちを信じたい!
要坚信这份感情! [03:34.838] 自分で選んだあの男性(ひと)を
是自己所选择的他 [03:37.933] 振り向かせてみせたげる
定要让它为我回头 [03:41.336] 諦めない そう決めたの!
绝不放弃 我心意已决! [03:47.387] わたしだけを見つめて
让他只注视我一人 [03:51.988] 見てなさい!!
等着瞧吧!! [03:55.457] (Happy Bride!)
(Happy Bride!)