水平線 (Cover)-たむらはるなmp3下载无损flac下载
水平線 (Cover)-たむらはるな在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 清水 依与吏
[00:01.000] 作曲 : 清水 依与吏
[00:17.619] 出来るだけ嘘は無いように
尽可能地不说任何谎言 [00:22.990] どんな時も優しくあれるように
尽可能地无论何时都能温柔对人 [00:29.566] 人が痛みを感じた時には
当他人感受到伤痛时 [00:35.948] 自分の事のように思えるように
尽可能当成自己的事情般思考 [00:42.565] 正しさを別の正しさで
将认为正确的事用别种形式呈现 [00:49.216] 失くす悲しみにも出会うけれど
也许会与遗失的悲伤相遇 [00:56.628] 水平線が光る朝に
天际线亮起的那个早晨 [00:59.568] あなたの希望が崩れ落ちて
你的希望碎成片片 [01:03.564] 風に飛ばされる欠片に
那些碎片随风飘散时 [01:06.307] 誰かが綺麗と呟いてる
有人正呢喃着它的美 [01:09.480] 悲しい声で歌いながら
用悲伤的声音唱着歌同时 [01:12.743] いつしか海に流れ着いて 光って
不知不觉地流进大海 粼粼发光 [01:18.853] あなたはそれを見るでしょう
你也看着的吧 [01:24.636] [01:35.315] 自分の背中は見えないのだから
因为看不清自己的弱点 [01:42.484] 恥ずかしがらず人に尋ねるといい
毫不害臊地向人探询也无妨 [01:48.570] 心は誰にも見えないのだから
正因为谁都看不透你的心 [01:54.703] 見えるものよりも大事にするといい
所以才要比可见之物更小心地对待 [02:01.684] 毎日が重なる事で
日子一天一天过去 [02:08.212] 会えなくなる人も出来るけれど
见不到的人也会慢慢变多 [02:15.449] 透き通るほど淡い夜に
在通透的清淡夜色中 [02:18.733] あなたの夢がひとつ叶って
你的梦想实现了 [02:22.582] 歓声と拍手の中に
欢呼声与掌声中 [02:25.235] 誰かの悲鳴が隠れている
隐藏着谁的悲鸣呢 [02:28.605] 耐える理由を探しながら
一边找寻忍耐的理由 [02:31.716] いくつも答えを抱えながら 悩んで
一边想着几个解答 烦恼着 [02:37.501] あなたは自分を知るでしょう
你其实心知肚明的吧 [02:43.632] [02:58.768] 誰の心に残る事も
在谁心里留下深刻印象也好 [03:05.010] 目に焼き付く事もない今日も
平淡无奇的今天也好 [03:08.323] 雑音と足音の奥で
在嘈杂声与脚步声中 [03:11.208] 私はここだと叫んでいる
呐喊着我在这里啊 [03:14.447] 水平線が光る朝に
天际线亮起的那个早晨 [03:19.210] あなたの希望が崩れ落ちて
你的希望碎成片片 [03:23.211] 風に飛ばされる欠片に
那些碎片随风飘散时 [03:25.907] 誰かが綺麗と呟いてる
有人正呢喃着它的美 [03:29.213] 悲しい声で歌いながら
用悲伤的声音唱着歌 同时 [03:32.648] いつしか海に流れ着いて 光って
不知不觉地流进大海 粼粼发光 [03:38.868] あなたはそれを見るでしょう
你也看着的吧 [03:46.002] あなたはそれを見るでしょう
你也看着的吧
尽可能地不说任何谎言 [00:22.990] どんな時も優しくあれるように
尽可能地无论何时都能温柔对人 [00:29.566] 人が痛みを感じた時には
当他人感受到伤痛时 [00:35.948] 自分の事のように思えるように
尽可能当成自己的事情般思考 [00:42.565] 正しさを別の正しさで
将认为正确的事用别种形式呈现 [00:49.216] 失くす悲しみにも出会うけれど
也许会与遗失的悲伤相遇 [00:56.628] 水平線が光る朝に
天际线亮起的那个早晨 [00:59.568] あなたの希望が崩れ落ちて
你的希望碎成片片 [01:03.564] 風に飛ばされる欠片に
那些碎片随风飘散时 [01:06.307] 誰かが綺麗と呟いてる
有人正呢喃着它的美 [01:09.480] 悲しい声で歌いながら
用悲伤的声音唱着歌同时 [01:12.743] いつしか海に流れ着いて 光って
不知不觉地流进大海 粼粼发光 [01:18.853] あなたはそれを見るでしょう
你也看着的吧 [01:24.636] [01:35.315] 自分の背中は見えないのだから
因为看不清自己的弱点 [01:42.484] 恥ずかしがらず人に尋ねるといい
毫不害臊地向人探询也无妨 [01:48.570] 心は誰にも見えないのだから
正因为谁都看不透你的心 [01:54.703] 見えるものよりも大事にするといい
所以才要比可见之物更小心地对待 [02:01.684] 毎日が重なる事で
日子一天一天过去 [02:08.212] 会えなくなる人も出来るけれど
见不到的人也会慢慢变多 [02:15.449] 透き通るほど淡い夜に
在通透的清淡夜色中 [02:18.733] あなたの夢がひとつ叶って
你的梦想实现了 [02:22.582] 歓声と拍手の中に
欢呼声与掌声中 [02:25.235] 誰かの悲鳴が隠れている
隐藏着谁的悲鸣呢 [02:28.605] 耐える理由を探しながら
一边找寻忍耐的理由 [02:31.716] いくつも答えを抱えながら 悩んで
一边想着几个解答 烦恼着 [02:37.501] あなたは自分を知るでしょう
你其实心知肚明的吧 [02:43.632] [02:58.768] 誰の心に残る事も
在谁心里留下深刻印象也好 [03:05.010] 目に焼き付く事もない今日も
平淡无奇的今天也好 [03:08.323] 雑音と足音の奥で
在嘈杂声与脚步声中 [03:11.208] 私はここだと叫んでいる
呐喊着我在这里啊 [03:14.447] 水平線が光る朝に
天际线亮起的那个早晨 [03:19.210] あなたの希望が崩れ落ちて
你的希望碎成片片 [03:23.211] 風に飛ばされる欠片に
那些碎片随风飘散时 [03:25.907] 誰かが綺麗と呟いてる
有人正呢喃着它的美 [03:29.213] 悲しい声で歌いながら
用悲伤的声音唱着歌 同时 [03:32.648] いつしか海に流れ着いて 光って
不知不觉地流进大海 粼粼发光 [03:38.868] あなたはそれを見るでしょう
你也看着的吧 [03:46.002] あなたはそれを見るでしょう
你也看着的吧