1983... (A Merman I Should Turn to Be)-Jimi Hendrixmp3下载无损flac下载
1983... (A Merman I Should Turn to Be)-Jimi Hendrix在线试听免费歌词下载
哎呀我从昨天醒来 [00:36.08]Alive but the war is here to stay
还活着 但战争也还没完 [00:39.63]So my love Catherina and me
所以我的爱啊卡特琳娜和我 [00:42.58]Decide to take our last walk through the noise to the sea
决定最后一次穿越那海的噪音 [00:47.20]Not to die but to be reborn
不是去死而是去重生 [00:50.26]Away from the lands so battered and torn
远离这激战和泪水的大陆 [00:56.72]Forever, forever
永远 永远 [01:11.51]Oh say can you see it's really such a mess
哦你看见没有 完全是一片混乱 [01:15.01]Every inch of earth is a fighting nest
地球的每一寸 都是军事基地 [01:18.46]Giant pencil and lipstick-tube shaped things
巨大的铅笔和唇膏形状的玩意 [01:22.31]Continue to rain and cause screamin' pain
不断如雨落下 带来了哭喊的痛苦 [01:25.62]And the arctic stains from silver blue to bloody red
从银蓝到血红 北极也染了色 [01:29.13]As our feet find the sand
当我们的脚踏到了沙子 [01:30.87]And the sea is straight ahead
大海一路向前 [01:41.56]Straight up ahead
一路向前 [01:50.45]Well it's too bad that our friends
好吧 真遗憾朋友们今天不能和我们在一起 [01:57.10]Can't be with us today, well it's too bad
好吧真是遗憾 [02:04.00]The machine that we built
我们造出来的机器 [02:10.40]Would never save us that's what they say
永远不会照他们说的 救我们一命 [02:15.12]That's why they ain't comin' with us today
所以今天 他们才没和我们一起来 [02:17.67]And they also said it's impossible
他们也说这是不可能的 [02:21.49]For a man to live and breathe underwater
一个人没法在水下呼吸和生活 [02:25.49]Forever was a main complaint
追求永远是一种病 [02:28.86]Yeah and they also threw this in my face they said
他们把这一套扔到我脸上他们说 [02:32.88]Anyway you know good and well
反正你懂的你都懂的 [02:36.47]It would be beyond the will of God
这样会违背上帝的意志 [02:39.52]And the grace of the king
还有国王的恩宠 [02:42.97]Grace of the king, yeah
国王的恩宠啊 耶 [03:24.35]So my darling and I make love in the sand
所以我亲爱的和我在沙滩上 [03:27.89]To salute the last moment ever on dry land
向干燥大陆的最后时刻致敬 [03:31.68]Our machine it has done its work played its part well
我们的机器顺利完成使命 [03:34.58]Without a scratch on our body when we bid it farewell
我们向它告别的时候也没抓没挠 [03:38.07]Starfish and giant foams greet us with a smile
海星和巨型的泡沫微笑着向我们问候 [03:41.37]Before our heads go under
在埋头下潜之前我们最后看了看已然过时的 [03:42.37]we take our last look at the killing noise
杀戮的噪音 [03:46.72]Of the out of style
已然过时了 [03:53.87]The out of style, out of style, oh yeah
已然过时 [03:59.16] [11:23.25]So down and down and down and down we go
所以往下往下往下往下我们走啊 [11:31.04]Hurry my darlin' we mustn't be late for the show
赶紧我亲爱的咱们不能错过 [11:38.32]Neptune champion games to an aqua world is so my dear
这场演出 [11:45.61]Right this way smiles a mermaid
水世界海神杯冠军赛就在我的宝贝 [11:48.85]I can hear Atlantis full of cheer
这条路上微笑着一个美人鱼 [12:00.33]Atlantis full of cheer
我能听见亚特兰帝斯充满了欢呼 [12:06.06]I can hear Atlantis full of cheer
我听见亚特兰帝斯充满欢呼
1983... (A Merman I Should Turn to Be)-Jimi Hendrix热门评论
乍看之下,Jimi Hendrix 似乎与叶芝扯不上什么关系,但1983…(A Merman I should turn to be) 却似乎能呼应叶芝的神秘臆想,通过诡谲的电音旋律为我们勾勒出了叶芝对自我形象的想象——一个男性人鱼的化身,也就是“Merman”。
确实有prog味了。真是想象不到如果HELP乐队真的成型的话能成为一个多强的前卫团、对后世造成多大的影响
jimi要是活的久点,真的可以在prog rock领域搞出不小的天地
我的全专最佳,我觉得比大多数前摇都好听
特殊行动一线生机来的举个爪
同专就有比这个长的[大哭]
Some of the phrases within the lyrics connote his "belief in the power of positive thinking apparent in his music, lyrics and interviews through all the rest of his life".[
Hendrix explained the significance of the track to be "something to keep your mind off what's happening ... but not necessarily completely hiding away from it like some people do".
Hendrix当年这个就是最prog的prog 只不过还不叫prog而已
一想到他成为merman的样子就蛋疼,发型太不适合水下活动
然后再过一年就是1984了[西西奸笑]
别说2000年,再多给他五年十年,摇滚乐估计又是另一番景象了
太吊了,kc的moonchild是学的这首吧
可以做出这样的音乐还可以写出这样的词,天才太恐怖了
可惜你的生命永远留在了70年代
特殊行动一线生机还真喜欢用老摇滚
如果jimi能活到2000年,不知道能写出什么样的神仙曲子[流泪]
那时她上师范,我在参军,第二年服役期将至,我将两年里对她的思念都用日记记录下来寄给了她,希望能和她分享,准备退役回去找她,六天后,我收到了她退回的日记本,她告诉我她恋爱了,我选择了继续服役,改变了最初的目标
超痛苦的写ELL的album review,这首歌是我最喜欢的三首之一。长达七分钟的吉他Solo叙事性太强了,并充分了炫了一把技。