High School in Jakarta - Live at The Wiltern-NIKImp3下载无损flac下载
High School in Jakarta - Live at The Wiltern-NIKI在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nicole Zefanya
[00:00.252] 作曲 : Nicole Zefanya
[00:00.505] Didn’t you hear Amanda’s moving back to Colorado?
你没听说Amanda搬回科罗拉多了吗 [00:03.966] It’s 2013 & the end of my life
2013那年 是我人生的终点 [00:08.087] Freshman year’s about to plummet just a little harder
刚进大学那年本来会不太好度过 [00:11.634] But it didn’t cause we kissed on that Halloween night
但其实还好 毕竟万圣夜那晚 我们接吻了 [00:15.442] [00:15.667] I bleached half my hair when I saw Zoe on your Vespa
但看到Zoe坐在你摩托车后 我头发才漂到一半 [00:19.452] It was orange from 3% peroxide, thanks to you
拜你所赐 我头发被3%过氧化氢漂成橘黄色 [00:23.790] I needed a good cry, I headed right to Kendra’s
我真该痛哭一场 所以我直接去了Kendra家 [00:27.780] I hated you and I hoped to God that you knew
上帝保佑 希望你会记得 我还恨着你 [00:31.111] [00:31.255] Now there’s drama (drama)
当初在我和你相遇的 [00:33.171] Found a club for that
那家夜店里 [00:35.056] Where I met ya (met ya)
发生的闹剧 [00:37.043] Had a heart attack
让我很不好受 [00:39.060] Yadda yadda
等等这些 [00:41.055] At the end, yeah we burned, made a couple U-turns, you were it til you weren’t
我们的关系已经走到尽头 你变来变去 到头来却还是死性不改 [00:47.173] [00:47.962] High school in Jakarta, sorta modern Sparta
在雅加达的高中生活就像是活在现代斯巴达 [00:52.118] Had no chance against the teenage suburban armadas
我哪有能耐敌得过那郊区附近的小团体 [00:56.003] We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
幸好父亲没走漏风声 我们才能如此顺利 [00:59.372] Yeah living under that was hard, but I loved you harder
地下恋虽然很困难 但我对你反倒爱得更深 [01:03.973] High school in Jakarta, an elaborate saga
在雅加达读高中期间发生过很多讲不完故事 [01:07.832] I still hate you for making me wish I came out smarter
但现在我还在埋怨你 当初我就不该那么糊涂 [01:11.761] You love/hate your mother, so do I
我们对母亲的态度都变化无常 [01:14.707] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活 [01:19.478] [01:19.663] Got a group assignment, I’ll be at Vall’s place
我要去Vall家完成小组任务 [01:22.850] You don’t text at all and only call when you’re off your face
你根本不会发短信给我 除非是在你神志不清的时候 [01:26.877] I’m petty and say, “Call me when you’re not unstable”
我赌气说“等你清醒过来再打给我” [01:30.562] I lie and tell you I’ll be getting drunk at Rachel’s
我骗你说我在Rachel家喝醉 [01:34.210] [01:34.391] I wasn’t
但其实并没有 [01:36.424] She doesn’t even drink
她压根就不喝酒 [01:38.026] But I couldn’t have you sit there and think
但我无法让你坐在这去思考 [01:42.040] That you’re better, cause you’re older
长大后会更懂事这个道理 [01:45.983] Are you better, now that we’re older?
现在我们都长大了 你真的比以前好了吗 [01:49.354] [01:51.067] High school in Jakarta, sorta modern Sparta
在雅加达的高中生活就像是活在现代斯巴达 [01:55.013] Had no chance against the teenage suburban armadas
我哪有能耐敌得过那郊区附近的小团体 [01:58.922] We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
幸好父亲没走漏风声 我们才能如此顺利 [02:02.346] Yeah living under that was hard, but I loved you harder
地下恋虽然很困难 但我对你反倒爱得更深 [02:06.676] High school in Jakarta, a comedy drama
在雅加达的高中生活 就像部喜剧 [02:10.771] I still hate you for making me wish I came out smarter
但现在我还在埋怨你 当初我就不该那么糊涂 [02:14.676] You love/hate your mother, so do I
我们对母亲的态度都变化无常 [02:17.628] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活 [02:22.113] [02:22.302] Natasha’s moving to New York
Natasha搬去纽约了 [02:26.479] Probably sometime in August
或许到八月的某天 [02:30.420] And I’m spending the summer in Singapore
我会在新加坡度过夏日时光 [02:33.746] I’m so sad I can’t tell you shit anymore
真抱歉我什么都不能告诉你 [02:37.943] I made friends with Abby this year
我今年和Abby成了朋友 [02:42.112] We’re moving in in March or so
我们大概是三月份搬进去的 [02:45.333] And although you bring me to tears
虽然最终我因你流泪了 [02:48.997] I’m glad that we gave it a go
但很庆幸 起码我们有尝试过 [02:53.521] [02:54.026] High school in Jakarta, American summer
雅加达的高中生活 美国的夏日 [02:58.031] Had no chance against the Marxist girl with m**ijuana
那信马克思主义的女孩 我用那玩意儿也搞不定她啊 [03:01.982] I was your piñata, she was a star-charter
我才是你的归宿 而她不过是短暂的过客 [03:05.426] Glad she gave it to you real hard, but I loved you harder
虽然很高兴她有用心去爱你 但我会比她更爱你 [03:09.884] High school in Jakarta,
雅加达的高中生活 [03:11.695] I won’t but I wanna
虽然我想 但我不会 [03:13.728] Ask you when you talk about it do I ever come up?
去问你 当你谈到那段时光 会提及我吗 [03:17.619] Say thanks to your mama, now we’re through
告诉你妈妈吧 我们早就结束了 [03:20.639] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活 [03:25.690] [03:41.150] High school in Jakarta, American summer
雅加达的高中生活 美国的夏日 [03:45.199] Had no chance against the Marxist girl with m**ijuana
那信马克思主义的女孩 我用那玩意儿也搞不定她啊 [03:49.147] I was your piñata, she was a star-charter
我才是你的归宿 而她不过是短暂的过客 [03:52.535] Glad she gave it to you real hard, but I loved you harder
虽然很高兴她有用心去爱你 但我会比她更爱你 [03:57.036] High school in Jakarta,
雅加达的高中生活 [03:58.978] I won’t but I wanna
虽然我想 但我不会 [04:00.967] Ask you when you talk about it do I ever come up?
去问你 当你谈到那段时光 会提及我吗 [04:04.853] Say thanks to your mama, now we’re through
告诉你妈妈吧 我们早就结束了 [04:07.778] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活
你没听说Amanda搬回科罗拉多了吗 [00:03.966] It’s 2013 & the end of my life
2013那年 是我人生的终点 [00:08.087] Freshman year’s about to plummet just a little harder
刚进大学那年本来会不太好度过 [00:11.634] But it didn’t cause we kissed on that Halloween night
但其实还好 毕竟万圣夜那晚 我们接吻了 [00:15.442] [00:15.667] I bleached half my hair when I saw Zoe on your Vespa
但看到Zoe坐在你摩托车后 我头发才漂到一半 [00:19.452] It was orange from 3% peroxide, thanks to you
拜你所赐 我头发被3%过氧化氢漂成橘黄色 [00:23.790] I needed a good cry, I headed right to Kendra’s
我真该痛哭一场 所以我直接去了Kendra家 [00:27.780] I hated you and I hoped to God that you knew
上帝保佑 希望你会记得 我还恨着你 [00:31.111] [00:31.255] Now there’s drama (drama)
当初在我和你相遇的 [00:33.171] Found a club for that
那家夜店里 [00:35.056] Where I met ya (met ya)
发生的闹剧 [00:37.043] Had a heart attack
让我很不好受 [00:39.060] Yadda yadda
等等这些 [00:41.055] At the end, yeah we burned, made a couple U-turns, you were it til you weren’t
我们的关系已经走到尽头 你变来变去 到头来却还是死性不改 [00:47.173] [00:47.962] High school in Jakarta, sorta modern Sparta
在雅加达的高中生活就像是活在现代斯巴达 [00:52.118] Had no chance against the teenage suburban armadas
我哪有能耐敌得过那郊区附近的小团体 [00:56.003] We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
幸好父亲没走漏风声 我们才能如此顺利 [00:59.372] Yeah living under that was hard, but I loved you harder
地下恋虽然很困难 但我对你反倒爱得更深 [01:03.973] High school in Jakarta, an elaborate saga
在雅加达读高中期间发生过很多讲不完故事 [01:07.832] I still hate you for making me wish I came out smarter
但现在我还在埋怨你 当初我就不该那么糊涂 [01:11.761] You love/hate your mother, so do I
我们对母亲的态度都变化无常 [01:14.707] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活 [01:19.478] [01:19.663] Got a group assignment, I’ll be at Vall’s place
我要去Vall家完成小组任务 [01:22.850] You don’t text at all and only call when you’re off your face
你根本不会发短信给我 除非是在你神志不清的时候 [01:26.877] I’m petty and say, “Call me when you’re not unstable”
我赌气说“等你清醒过来再打给我” [01:30.562] I lie and tell you I’ll be getting drunk at Rachel’s
我骗你说我在Rachel家喝醉 [01:34.210] [01:34.391] I wasn’t
但其实并没有 [01:36.424] She doesn’t even drink
她压根就不喝酒 [01:38.026] But I couldn’t have you sit there and think
但我无法让你坐在这去思考 [01:42.040] That you’re better, cause you’re older
长大后会更懂事这个道理 [01:45.983] Are you better, now that we’re older?
现在我们都长大了 你真的比以前好了吗 [01:49.354] [01:51.067] High school in Jakarta, sorta modern Sparta
在雅加达的高中生活就像是活在现代斯巴达 [01:55.013] Had no chance against the teenage suburban armadas
我哪有能耐敌得过那郊区附近的小团体 [01:58.922] We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
幸好父亲没走漏风声 我们才能如此顺利 [02:02.346] Yeah living under that was hard, but I loved you harder
地下恋虽然很困难 但我对你反倒爱得更深 [02:06.676] High school in Jakarta, a comedy drama
在雅加达的高中生活 就像部喜剧 [02:10.771] I still hate you for making me wish I came out smarter
但现在我还在埋怨你 当初我就不该那么糊涂 [02:14.676] You love/hate your mother, so do I
我们对母亲的态度都变化无常 [02:17.628] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活 [02:22.113] [02:22.302] Natasha’s moving to New York
Natasha搬去纽约了 [02:26.479] Probably sometime in August
或许到八月的某天 [02:30.420] And I’m spending the summer in Singapore
我会在新加坡度过夏日时光 [02:33.746] I’m so sad I can’t tell you shit anymore
真抱歉我什么都不能告诉你 [02:37.943] I made friends with Abby this year
我今年和Abby成了朋友 [02:42.112] We’re moving in in March or so
我们大概是三月份搬进去的 [02:45.333] And although you bring me to tears
虽然最终我因你流泪了 [02:48.997] I’m glad that we gave it a go
但很庆幸 起码我们有尝试过 [02:53.521] [02:54.026] High school in Jakarta, American summer
雅加达的高中生活 美国的夏日 [02:58.031] Had no chance against the Marxist girl with m**ijuana
那信马克思主义的女孩 我用那玩意儿也搞不定她啊 [03:01.982] I was your piñata, she was a star-charter
我才是你的归宿 而她不过是短暂的过客 [03:05.426] Glad she gave it to you real hard, but I loved you harder
虽然很高兴她有用心去爱你 但我会比她更爱你 [03:09.884] High school in Jakarta,
雅加达的高中生活 [03:11.695] I won’t but I wanna
虽然我想 但我不会 [03:13.728] Ask you when you talk about it do I ever come up?
去问你 当你谈到那段时光 会提及我吗 [03:17.619] Say thanks to your mama, now we’re through
告诉你妈妈吧 我们早就结束了 [03:20.639] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活 [03:25.690] [03:41.150] High school in Jakarta, American summer
雅加达的高中生活 美国的夏日 [03:45.199] Had no chance against the Marxist girl with m**ijuana
那信马克思主义的女孩 我用那玩意儿也搞不定她啊 [03:49.147] I was your piñata, she was a star-charter
我才是你的归宿 而她不过是短暂的过客 [03:52.535] Glad she gave it to you real hard, but I loved you harder
虽然很高兴她有用心去爱你 但我会比她更爱你 [03:57.036] High school in Jakarta,
雅加达的高中生活 [03:58.978] I won’t but I wanna
虽然我想 但我不会 [04:00.967] Ask you when you talk about it do I ever come up?
去问你 当你谈到那段时光 会提及我吗 [04:04.853] Say thanks to your mama, now we’re through
告诉你妈妈吧 我们早就结束了 [04:07.778] Could’ve ended different, then again we went to high school in Jakarta
本会有不同的结局 而我们却再次回到雅加达的高中生活
High School in Jakarta - Live at The Wiltern-NIKI热门评论
放在这里,比放在专辑里更吸引人