Here's what happened at the town of Kazan (Gleb Nikolsky) (Voice)-Claudio Abbadomp3下载无损flac下载
Here's what happened at the town of Kazan (Gleb Nikolsky) (Voice)-Claudio Abbado在线试听免费歌词下载
[00:03.394]Как во городе было во Казани,
瓦拉姆:这都发生在那喀山城里头。 [00:09.561]Грозный царь пировал да веселился.
恐怖的伊凡大设宴席来庆祝。 [00:15.149]Он татарей бил нещадно,
他无情地痛揍了鞑靼人, [00:18.515]Чтоб им было неповадно
为了让他们不敢再 [00:21.313]Вдоль по Руси гулять.
老远地跑到罗斯撒野。 [00:30.842]Царь подходом подходил да под Казань-городок;
沙皇一路跋涉远征到喀山城脚下; [00:34.694]Он подкопы подкопал да под Казанку-реку.
他挖起隧道一路穿过喀山护城河。 [00:38.896]Как татаре-то по городу похаживают,
鞑靼人在城里头四处乱窜, [00:41.975]На царя Ивана-то поглядывают,
扫视过那雷帝伊凡的身姿, [00:45.054]Зли татарове.
鞑靼人怒目圆瞪。 [00:50.659]Грозный царь-от закручинился,
可怕的沙皇愁眉不展, [00:55.072]Он повесил головушку на правое плечо.
他把脑袋靠在了右肩膀上 [00:59.553]Уж как стал царь пушкарей сзывать,
皇上把把炮手们叫道一块, [01:03.692]Пушкарей всё зажигальщиков,
各自都把火绳点起来 [01:07.331]Зажигальщиков.
火绳点起来。 [01:14.329]Задымилася свечка воску ярового;
蜡烛燃烧着冒着黑烟滚滚; [01:20.193]Подходил молодой пушкарь-от к бочечке.
年轻的炮手走向那小木桶。 [01:26.069]А и с порохом-то бочка закружилася, ой,
而那桶满是火药旋转起来了,哟, [01:30.823]По подкопам покатилася
一路翻滚着穿过隧道 [01:34.741]Да и хлопнула.
砰一下炸啦。 [01:41.174]Завопили, загалдели зли татарове,
鞑靼人是尖叫又愤怒咆哮, [01:45.362]Благим матом заливалися.
大声嘶吼声音都哑了。 [01:49.838]Полегло татаровей тьма-тьмущая,
鞑靼人黑压压地遍地伏尸, [01:53.752]Полегло их сорок тысячей
他们伏尸者有四万 [01:57.393]И три тысячи.
并三千之众。 [02:04.952]Как во городе было во Казани!.. Э!
这都发生在那喀山城里头!...诶!
瓦拉姆:这都发生在那喀山城里头。 [00:09.561]Грозный царь пировал да веселился.
恐怖的伊凡大设宴席来庆祝。 [00:15.149]Он татарей бил нещадно,
他无情地痛揍了鞑靼人, [00:18.515]Чтоб им было неповадно
为了让他们不敢再 [00:21.313]Вдоль по Руси гулять.
老远地跑到罗斯撒野。 [00:30.842]Царь подходом подходил да под Казань-городок;
沙皇一路跋涉远征到喀山城脚下; [00:34.694]Он подкопы подкопал да под Казанку-реку.
他挖起隧道一路穿过喀山护城河。 [00:38.896]Как татаре-то по городу похаживают,
鞑靼人在城里头四处乱窜, [00:41.975]На царя Ивана-то поглядывают,
扫视过那雷帝伊凡的身姿, [00:45.054]Зли татарове.
鞑靼人怒目圆瞪。 [00:50.659]Грозный царь-от закручинился,
可怕的沙皇愁眉不展, [00:55.072]Он повесил головушку на правое плечо.
他把脑袋靠在了右肩膀上 [00:59.553]Уж как стал царь пушкарей сзывать,
皇上把把炮手们叫道一块, [01:03.692]Пушкарей всё зажигальщиков,
各自都把火绳点起来 [01:07.331]Зажигальщиков.
火绳点起来。 [01:14.329]Задымилася свечка воску ярового;
蜡烛燃烧着冒着黑烟滚滚; [01:20.193]Подходил молодой пушкарь-от к бочечке.
年轻的炮手走向那小木桶。 [01:26.069]А и с порохом-то бочка закружилася, ой,
而那桶满是火药旋转起来了,哟, [01:30.823]По подкопам покатилася
一路翻滚着穿过隧道 [01:34.741]Да и хлопнула.
砰一下炸啦。 [01:41.174]Завопили, загалдели зли татарове,
鞑靼人是尖叫又愤怒咆哮, [01:45.362]Благим матом заливалися.
大声嘶吼声音都哑了。 [01:49.838]Полегло татаровей тьма-тьмущая,
鞑靼人黑压压地遍地伏尸, [01:53.752]Полегло их сорок тысячей
他们伏尸者有四万 [01:57.393]И три тысячи.
并三千之众。 [02:04.952]Как во городе было во Казани!.. Э!
这都发生在那喀山城里头!...诶!