Les couleurs-Thomas Pradeaump3下载无损flac下载
Les couleurs-Thomas Pradeau在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Thomas Pradeau
[00:01.000] 作曲 : Thomas Pradeau
[00:14.77]Les Couleurs
颜色 [00:15.54]On vit du même oxygène
我们呼吸同样的空气 [00:17.48]Pourtant son regard ?a me gêne tant
但她的目光让我如此拘束 [00:26.22]Et même qu'on parle la même langue
尽管我们讲着同样的语言 [00:28.91]Mais ses mots à elle font moins semblant
但对她说的那些话不是假装 [00:38.12]Je m'envole à son altitude
我在她的天空中翱翔 [00:40.68]C'est dur j'ai pas l'habitude, non
这很难 而我并不习惯 不 [00:49.72]Et on fait danser le ciel
我们在空中共舞 [00:53.32]Quand elle et moi on est dedans
当我和她都沉浸其中 [01:01.61]Et les couleurs changent, phénomène étrange
色彩变换 光怪陆离 [01:12.19]Et le temps s'endort doucement
时间都缓慢停止 [01:21.18]Je le rêve, me lève
我梦到了 梦醒了 [01:28.80]Elle brille dans nos discussions, sans point d'interrogation j'ai
她在我们的话语中闪耀 毫无疑问 [01:40.74]Creusé pour trouver une faille, pas une poussière au détail près
我刨根问底也难寻其踪 [01:51.15]Elle vit en moi
她与我共存 [01:53.10]Moi qui ne suis rien de tel, j'fais des erreurs à la pelle, c'est
我这样一无是处 我犯了成堆错误 [02:04.53]Comme si ?a n'avait pas de sens, j'crois c'est ?a qui fait que c'est vrai, qui fait que c'est vrai
这看似毫无意义 我相信正因如此才会真实 [02:16.72]Et les couleurs changent, phénomène étrange
色彩变换 光怪陆离 [02:27.32]Et le temps s'endort doucement
时间都缓慢停止 [02:36.02]Je le rêve, me lève
我梦到了 梦醒了 [02:45.62] [03:07.71]Et le temps s'endort doucement
时间都缓慢停止 [03:17.64]Je le rêve, me lève
我梦到了 梦醒了 [03:28.42]
颜色 [00:15.54]On vit du même oxygène
我们呼吸同样的空气 [00:17.48]Pourtant son regard ?a me gêne tant
但她的目光让我如此拘束 [00:26.22]Et même qu'on parle la même langue
尽管我们讲着同样的语言 [00:28.91]Mais ses mots à elle font moins semblant
但对她说的那些话不是假装 [00:38.12]Je m'envole à son altitude
我在她的天空中翱翔 [00:40.68]C'est dur j'ai pas l'habitude, non
这很难 而我并不习惯 不 [00:49.72]Et on fait danser le ciel
我们在空中共舞 [00:53.32]Quand elle et moi on est dedans
当我和她都沉浸其中 [01:01.61]Et les couleurs changent, phénomène étrange
色彩变换 光怪陆离 [01:12.19]Et le temps s'endort doucement
时间都缓慢停止 [01:21.18]Je le rêve, me lève
我梦到了 梦醒了 [01:28.80]Elle brille dans nos discussions, sans point d'interrogation j'ai
她在我们的话语中闪耀 毫无疑问 [01:40.74]Creusé pour trouver une faille, pas une poussière au détail près
我刨根问底也难寻其踪 [01:51.15]Elle vit en moi
她与我共存 [01:53.10]Moi qui ne suis rien de tel, j'fais des erreurs à la pelle, c'est
我这样一无是处 我犯了成堆错误 [02:04.53]Comme si ?a n'avait pas de sens, j'crois c'est ?a qui fait que c'est vrai, qui fait que c'est vrai
这看似毫无意义 我相信正因如此才会真实 [02:16.72]Et les couleurs changent, phénomène étrange
色彩变换 光怪陆离 [02:27.32]Et le temps s'endort doucement
时间都缓慢停止 [02:36.02]Je le rêve, me lève
我梦到了 梦醒了 [02:45.62] [03:07.71]Et le temps s'endort doucement
时间都缓慢停止 [03:17.64]Je le rêve, me lève
我梦到了 梦醒了 [03:28.42]