Pas Une Dame-Carla Brunimp3下载无损flac下载
Pas Une Dame-Carla Bruni在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Carla Bruni
[00:01.00] 作曲 : Carla Bruni
[00:03.78].
[00:11.83]Je ne suis pas une dame, je ne suis pas une dame
我没结婚,我没结婚 [00:14.21]Je ne suis qu'une gamine qui cuve son vague à l'âme
我只是个心灵在流浪的女生 [00:17.19]Mes lacets sont défaits mes lacets noirs de terre
我无拘无束不被这土地束缚 [00:20.07]Mes genoux écorchés et je rêve comme je respire
我的膝盖擦破了皮做梦就像是呼吸 [00:23.00]Je carbure à la bière et je grille mes Gitanes
我有香烟和啤酒 [00:25.69]Et j'aime crever d'espoir au petit matin blême
喜欢幻想到清晨不眠不休 [00:28.43]Et j'aime quand ça roule quand la houle nous prends l'âme
烟圈袅袅灵魂被笼罩 [00:31.30]Mais j'aime quand ça tangue, quand ça croque, quand ça crame
啤酒瓶摇摇晃晃香烟慢慢地烧 [00:33.99]. [00:34.23]Je ne suis pas une dame je n'ai pas l'air d'une dame
我没结婚,也没有已婚的样子 [00:36.49]J'ai plutôt l'air d'un chien, d'une larme, d'un poème
我看起来更像一条狗,一滴泪,一首诗 [00:39.85]Je suis le gai voisin je suis le torchon du barman
我是快乐的邻居是酒保的抹布 [00:42.47]La veuve et l'orphelin le sultan du harem
是苏丹,是孤儿,是深宫怨妇 [00:45.15]Je suis tout petit matin, la dernière goutte de gin
是清晨,是最后一滴金酒 [00:48.09]Et je suis l'assassin qui dort malgré son crime
是沾染鲜血却能安然入睡的杀手 [00:50.77]Je suis le vieux marin officier gentleman
是风度翩翩的海军老兵 [00:52.39]Et je suis le vaux rien que personne ne réclame
是没人要一文不值的东西 [00:56.26]. [00:56.64]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁的时候 [00:59.82]Je vivrai sans programme (je vivrai sans programme)
那会儿我可以随便活 [01:02.76]Malgré la mort qui rôde (malgré la mort qui rôde)
就算死亡就在后面追赶着我 [01:05.62]Je danserai jusqu'à l'aube (je danserai jusqu'à l'aube)
我会彻夜跳舞直到拂晓 [01:08.30]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁 [01:11.18]Je vivrai de mon charme (je vivrai de mon charme)
我会靠魔法来生活 [01:14.10]Dans mon château hanté (dans mon château hanté)
在我门庭若市的城堡里 [01:17.10]On viendra me consulter (on viendra me consulter)
人们会来向我占卜问题 [01:18.91]. [01:19.42]Oh je ne suis pas une dame,
我没结婚 [01:20.85]Oh non ne m'appelle par Madame
别叫我夫人 [01:21.92]Appelle moi donc ma douce, ma chatte, ou ma sirène
叫我小甜心,小猫咪,或者小妖精 [01:24.84]Appelle-moi ma farouche ou Altesse comme une reine
叫我小野人或者皇后陛下 [01:27.40]Appelle moi donc ma rousse, ma blonde, ou mon ébène
叫我小红毛,小金发或者小青丝 [01:30.65]Je suis ton pote Gérard, je suis ta cousine Irène
我是你的好兄弟,是你的好表弟 [01:33.58]Je suis le quai du soir qui veille sur la Seine
我是在夜晚守护着塞纳河的码头 [01:35.88]Je suis le fruit du hasard de l'existence incertaine
是不知道存不存在的偶然之果 [01:38.76]Je suis vieux clochard qui crache à la Madeleine
是朝玛大肋纳吐唾沫的流浪者 [01:41.57]. [01:41.82]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁 [01:44.75]Je ferai fi de ma canne (je ferai fi de ma canne)
我会无视我的手杖 [01:47.68]Malgré la mort qui rôde (malgré la mort qui rôde)
尽管死神就在后面追我 [01:50.55]Je danserai jusqu'à l'aube (je danserai jusqu'à l'aube)
我会彻夜跳舞直到拂晓 [01:53.30]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁 [01:55.92]Je vivrai de mon charme (je vivrai de mon charme)
我会靠魔法来生活 [01:58.60]Dans mon château hanté (dans mon château hanté)
在我门庭若市的城堡里 [02:01.53]On viendra me consulter (on viendra me consulter)
人们会来向我占卜问题 [02:03.46]. [02:04.09]Je ne suis pas une dame,
我没结婚 [02:05.34]Oh non pas question d'être une dame
不可能结婚 [02:07.09]Plutôt mourir d'amour, plutôt louper le trame
宁可爱到死 [02:09.14]Plutôt vivre à rebours ou griller dans les flammes
宁可活得疯狂被火烧 [02:12.27]Plutôt devenir vautour ou bien toxicomane
宁可当个瘾君子做流氓 [02:14.08]J'aime mieux faire notaire j'aime mieux faire garçonne
我更喜欢像个男人 [02:18.13]J'aime mieux faire . pucelle ou cul d'un homme [02:21.25]J'aime mieux faire idole adulée par ses fans
我更喜欢当个被粉丝簇拥的偶像 [02:23.93]J'aime mieux qui faire pousse marquise son majordome [02:25.01]. [02:25.50]Oh non non non je ne suis pas une dame
不不不,我没结婚 [02:27.51]Pas envie d'être une dame
一点都不想结婚 [02:28.94]Ce n'est pas dans mes billes, ce n'est pas dans mes gènes
这不在我的计划里不在我的基因里 [02:31.80]C'est pas dans ma famille d'étranges énergumènes
不在我古怪狂热的家庭里 [02:34.49]C'est pas du tout mon style c'est pas du tout ma came
这不是我的风格我的姿态 [02:37.36]Tant pis si on m'accuse tant pis si l'on me damne
可惜人们会指摘我斥责我 [02:40.23]Tant pis s'il on me juge et que l'on me condamne
会审判我给我定罪 [02:42.54]Tant pis si l'on m'attrape et que l'on m’emprisonne
会抓捕我把我送进监牢 [02:45.66]Au fin fond de ma poche ma liberté ronronne
口袋最深处我的自由蠢蠢欲动 [02:48.46]. [02:48.84]Pas une dame!
我不结婚 [02:49.91]. [02:50.40]
我没结婚,我没结婚 [00:14.21]Je ne suis qu'une gamine qui cuve son vague à l'âme
我只是个心灵在流浪的女生 [00:17.19]Mes lacets sont défaits mes lacets noirs de terre
我无拘无束不被这土地束缚 [00:20.07]Mes genoux écorchés et je rêve comme je respire
我的膝盖擦破了皮做梦就像是呼吸 [00:23.00]Je carbure à la bière et je grille mes Gitanes
我有香烟和啤酒 [00:25.69]Et j'aime crever d'espoir au petit matin blême
喜欢幻想到清晨不眠不休 [00:28.43]Et j'aime quand ça roule quand la houle nous prends l'âme
烟圈袅袅灵魂被笼罩 [00:31.30]Mais j'aime quand ça tangue, quand ça croque, quand ça crame
啤酒瓶摇摇晃晃香烟慢慢地烧 [00:33.99]. [00:34.23]Je ne suis pas une dame je n'ai pas l'air d'une dame
我没结婚,也没有已婚的样子 [00:36.49]J'ai plutôt l'air d'un chien, d'une larme, d'un poème
我看起来更像一条狗,一滴泪,一首诗 [00:39.85]Je suis le gai voisin je suis le torchon du barman
我是快乐的邻居是酒保的抹布 [00:42.47]La veuve et l'orphelin le sultan du harem
是苏丹,是孤儿,是深宫怨妇 [00:45.15]Je suis tout petit matin, la dernière goutte de gin
是清晨,是最后一滴金酒 [00:48.09]Et je suis l'assassin qui dort malgré son crime
是沾染鲜血却能安然入睡的杀手 [00:50.77]Je suis le vieux marin officier gentleman
是风度翩翩的海军老兵 [00:52.39]Et je suis le vaux rien que personne ne réclame
是没人要一文不值的东西 [00:56.26]. [00:56.64]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁的时候 [00:59.82]Je vivrai sans programme (je vivrai sans programme)
那会儿我可以随便活 [01:02.76]Malgré la mort qui rôde (malgré la mort qui rôde)
就算死亡就在后面追赶着我 [01:05.62]Je danserai jusqu'à l'aube (je danserai jusqu'à l'aube)
我会彻夜跳舞直到拂晓 [01:08.30]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁 [01:11.18]Je vivrai de mon charme (je vivrai de mon charme)
我会靠魔法来生活 [01:14.10]Dans mon château hanté (dans mon château hanté)
在我门庭若市的城堡里 [01:17.10]On viendra me consulter (on viendra me consulter)
人们会来向我占卜问题 [01:18.91]. [01:19.42]Oh je ne suis pas une dame,
我没结婚 [01:20.85]Oh non ne m'appelle par Madame
别叫我夫人 [01:21.92]Appelle moi donc ma douce, ma chatte, ou ma sirène
叫我小甜心,小猫咪,或者小妖精 [01:24.84]Appelle-moi ma farouche ou Altesse comme une reine
叫我小野人或者皇后陛下 [01:27.40]Appelle moi donc ma rousse, ma blonde, ou mon ébène
叫我小红毛,小金发或者小青丝 [01:30.65]Je suis ton pote Gérard, je suis ta cousine Irène
我是你的好兄弟,是你的好表弟 [01:33.58]Je suis le quai du soir qui veille sur la Seine
我是在夜晚守护着塞纳河的码头 [01:35.88]Je suis le fruit du hasard de l'existence incertaine
是不知道存不存在的偶然之果 [01:38.76]Je suis vieux clochard qui crache à la Madeleine
是朝玛大肋纳吐唾沫的流浪者 [01:41.57]. [01:41.82]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁 [01:44.75]Je ferai fi de ma canne (je ferai fi de ma canne)
我会无视我的手杖 [01:47.68]Malgré la mort qui rôde (malgré la mort qui rôde)
尽管死神就在后面追我 [01:50.55]Je danserai jusqu'à l'aube (je danserai jusqu'à l'aube)
我会彻夜跳舞直到拂晓 [01:53.30]Et quand j'aurais cent ans (et quand j'aurais cent ans)
等到了一百岁 [01:55.92]Je vivrai de mon charme (je vivrai de mon charme)
我会靠魔法来生活 [01:58.60]Dans mon château hanté (dans mon château hanté)
在我门庭若市的城堡里 [02:01.53]On viendra me consulter (on viendra me consulter)
人们会来向我占卜问题 [02:03.46]. [02:04.09]Je ne suis pas une dame,
我没结婚 [02:05.34]Oh non pas question d'être une dame
不可能结婚 [02:07.09]Plutôt mourir d'amour, plutôt louper le trame
宁可爱到死 [02:09.14]Plutôt vivre à rebours ou griller dans les flammes
宁可活得疯狂被火烧 [02:12.27]Plutôt devenir vautour ou bien toxicomane
宁可当个瘾君子做流氓 [02:14.08]J'aime mieux faire notaire j'aime mieux faire garçonne
我更喜欢像个男人 [02:18.13]J'aime mieux faire . pucelle ou cul d'un homme [02:21.25]J'aime mieux faire idole adulée par ses fans
我更喜欢当个被粉丝簇拥的偶像 [02:23.93]J'aime mieux qui faire pousse marquise son majordome [02:25.01]. [02:25.50]Oh non non non je ne suis pas une dame
不不不,我没结婚 [02:27.51]Pas envie d'être une dame
一点都不想结婚 [02:28.94]Ce n'est pas dans mes billes, ce n'est pas dans mes gènes
这不在我的计划里不在我的基因里 [02:31.80]C'est pas dans ma famille d'étranges énergumènes
不在我古怪狂热的家庭里 [02:34.49]C'est pas du tout mon style c'est pas du tout ma came
这不是我的风格我的姿态 [02:37.36]Tant pis si on m'accuse tant pis si l'on me damne
可惜人们会指摘我斥责我 [02:40.23]Tant pis s'il on me juge et que l'on me condamne
会审判我给我定罪 [02:42.54]Tant pis si l'on m'attrape et que l'on m’emprisonne
会抓捕我把我送进监牢 [02:45.66]Au fin fond de ma poche ma liberté ronronne
口袋最深处我的自由蠢蠢欲动 [02:48.46]. [02:48.84]Pas une dame!
我不结婚 [02:49.91]. [02:50.40]
Pas Une Dame-Carla Bruni热门评论
听这歌的人 性感都是由骨子里透露出来的
萨科齐内心:不,你结婚了
我只是个心灵在流浪的女生,我的膝盖擦破了皮做梦就像是呼吸,喜欢幻想到清晨不眠不休。我看起来更像一条狗,一滴泪,一首诗。等到了一百岁,我会彻夜跳舞直到拂晓,我会靠魔法来生活。宁可爱到死,宁可活得疯狂被火烧,宁可当个瘾君子做流氓,口袋最深处我的自由蠢蠢欲动。 😝😝😝
歌名弄混了,啥时候能改过来啊@xxx音乐
世界上比我美的姑娘很多 儿女情长实在影响我行走江湖
妇女节快乐!希望女性都能自由自在
她唱的好似我们所称失足少女的生活。