NEO JAPAN-Vaundymp3下载无损flac下载
NEO JAPAN-Vaundy在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Vaundy
[00:01.000] 作曲 : Vaundy
[00:30.536] ある日気づいた、根付いた
那天我意识到它已生根发芽 [00:32.291] 岸辺の球根
岸边的球茎 [00:33.310] 根回し手回し
四处扎根,做必要抉择 [00:34.495] 足りぬと、税の倍増
还不够啊, 得加倍征税 [00:36.681] を総称は心の保証と
虽统称为对心灵的保护 [00:38.956] 干渉と化した暴行
却变成了干涉的暴行 [00:41.456] その日気づいた、ありゃ代打
那天我意识到我是替代品(代打) [00:43.407] そりゃないなぁ
(其实也不太可能) [00:44.443] 口回りのいい、いいラッパー
口才好的说唱歌手 [00:46.829] その角のないリリックに踊らされ
随着他棱角分明的抒情歌曲起舞 [00:49.473] 後はポップなアッパーで煽るだけ
用流行的勾拳给他加油吧 [00:50.660] [00:52.334] 彼の拝んだ未来は
他所崇拜的未来 [00:56.653] 霧がかってないか
是云雾迷蒙 [00:59.373] ちりも積もらないな
还是一尘不染 [01:02.001] 気持ちよくなって
十分美好啊 [01:04.899] 前が見えてないな
都看不到未来 [01:07.467] 世紀末までのらりくらり
都磨蹭到世纪末了 [01:08.810] [01:11.572] きっと彼はアキラが好きなだけ
他肯定只是喜欢AKIRA吧(大友克洋漫画) [01:13.082] [01:14.550] 僕らは向かうNEO JAPAN
我们正在去新日本的路上 [01:18.691] 霧がかりの
就算是雾中的蔷薇 [01:19.981] 薔薇でも大丈夫さ
也不是不行啊 [01:24.086] ふらりふらり
摇晃晃 摇晃晃 [01:25.454] 僕らは集うNEO JAPAN
我们群集在新日本人满为患 [01:29.599] 言いがかりも
即使是无理取闹 [01:30.963] ここなら大丈夫さ
在这里也没关系的 [01:35.459] [01:36.454] ディストピア
反乌托邦*6 [01:45.386] [01:46.932] 否
不 [01:47.184] 気づかぬが仏、みな身につけるわ
无知是福 我们都要知足 [01:49.959] 自動で
自动 [01:51.019] 手掴み、刷り込み、他動作動、Flow
握手、印刻、他者操动、流动 [01:53.752] 気にせず無能へ
漠不关心到无能为力 [01:55.793] イカ
独创 [01:56.369] クセェのが個性で
与怪异皆是个性 [01:57.886] 今
现在 [01:58.355] 妄想厨から逃走中
逃避偏执狂时 [02:01.331] にでたヴァンパイア
出现的吸血鬼 [02:03.022] もう漫才や
已经是漫画了 [02:04.401] 皆Ang Pang Men
他们Ang Pang Men [02:05.725] もう散々だ
早就是一盘散沙了 [02:07.471] [02:08.681] まだ足らない
还不够呐 [02:09.697] そこに財源
那里的财政资源 [02:11.114] おつり合わんね
还不够匹配啊 [02:12.844] 「あぁ、まだ検討中」
"是的,我们正在调查中!" [02:13.416] [02:14.164] 目立たんね
不怎么引人注目呢 [02:15.196] けつ拭き命令
收拾烂摊子的命令 [02:16.602] おしりグロいね
这烂摊子真恶心啊 [02:18.211] 「ああ!まだ清掃中」
“啊啊!我们正在清扫中” [02:19.329] [02:19.562] 見当たらない
找不到呐 [02:20.725] 底の最低
都垫底了 [02:22.091] 数が合わんね
数据不符呢 [02:23.525] 「ああ」
“啊啊啊啊...” [02:24.130] [02:24.720] 間に合わんね
我们不会赶上的 [02:25.873] 民衆のサイレン
民众哀声的警报 [02:27.306] その合図で
就是我们的提示 [02:30.310] [02:30.863] 僕らは向かうNEO JAPAN
我们正在新日本的路上 [02:34.980] 霧がかりの
就算是雾中的蔷薇 [02:36.355] 薔薇でも大丈夫さ
也不是不行啊 [02:40.424] ふらりふらり
摇晃晃 摇晃晃 [02:41.779] 僕らは集うNEO JAPAN
我们群集在新日本人满为患 [02:45.901] 言いがかりも
即使是无理取闹 [02:47.214] ここなら大丈夫さ
在这也没关系的 [02:48.660] [02:52.279] 彼の拝んだ未来は
他所崇拜的未来 [02:56.690] 霧がかってないか
是云雾迷蒙 [02:59.327] ちりも積もらないな
还是一尘不染 [03:02.163] 気持ちよくなって
十分美好啊 [03:04.910] 前が見えてないな
都看不到未来 [03:07.533] 世紀末までのらりくらり
都磨蹭到世纪末了 [03:10.318] [03:11.464] きっと彼はアキラが好きなだけ
他肯定只是喜欢AKIRA吧 [03:13.264] [03:14.599] 僕らは向かうNEO JAPAN
我们正在新日本的路上 [03:18.587] 霧がかりの
就算是雾中的蔷薇 [03:19.975] 薔薇でも大丈夫さ
也不是不行啊 [03:24.033] ふらりふらり
摇晃晃 摇晃晃 [03:25.414] 僕らは集うNEO JAPAN
我们群集在新日本人满为患 [03:29.555] 言いがかりも
即使是无理取闹 [03:30.898] ここなら大丈夫さ
在这也没关系的 [03:35.837] [03:36.497] ディストピア
反乌托邦*6 [03:50.340]
那天我意识到它已生根发芽 [00:32.291] 岸辺の球根
岸边的球茎 [00:33.310] 根回し手回し
四处扎根,做必要抉择 [00:34.495] 足りぬと、税の倍増
还不够啊, 得加倍征税 [00:36.681] を総称は心の保証と
虽统称为对心灵的保护 [00:38.956] 干渉と化した暴行
却变成了干涉的暴行 [00:41.456] その日気づいた、ありゃ代打
那天我意识到我是替代品(代打) [00:43.407] そりゃないなぁ
(其实也不太可能) [00:44.443] 口回りのいい、いいラッパー
口才好的说唱歌手 [00:46.829] その角のないリリックに踊らされ
随着他棱角分明的抒情歌曲起舞 [00:49.473] 後はポップなアッパーで煽るだけ
用流行的勾拳给他加油吧 [00:50.660] [00:52.334] 彼の拝んだ未来は
他所崇拜的未来 [00:56.653] 霧がかってないか
是云雾迷蒙 [00:59.373] ちりも積もらないな
还是一尘不染 [01:02.001] 気持ちよくなって
十分美好啊 [01:04.899] 前が見えてないな
都看不到未来 [01:07.467] 世紀末までのらりくらり
都磨蹭到世纪末了 [01:08.810] [01:11.572] きっと彼はアキラが好きなだけ
他肯定只是喜欢AKIRA吧(大友克洋漫画) [01:13.082] [01:14.550] 僕らは向かうNEO JAPAN
我们正在去新日本的路上 [01:18.691] 霧がかりの
就算是雾中的蔷薇 [01:19.981] 薔薇でも大丈夫さ
也不是不行啊 [01:24.086] ふらりふらり
摇晃晃 摇晃晃 [01:25.454] 僕らは集うNEO JAPAN
我们群集在新日本人满为患 [01:29.599] 言いがかりも
即使是无理取闹 [01:30.963] ここなら大丈夫さ
在这里也没关系的 [01:35.459] [01:36.454] ディストピア
反乌托邦*6 [01:45.386] [01:46.932] 否
不 [01:47.184] 気づかぬが仏、みな身につけるわ
无知是福 我们都要知足 [01:49.959] 自動で
自动 [01:51.019] 手掴み、刷り込み、他動作動、Flow
握手、印刻、他者操动、流动 [01:53.752] 気にせず無能へ
漠不关心到无能为力 [01:55.793] イカ
独创 [01:56.369] クセェのが個性で
与怪异皆是个性 [01:57.886] 今
现在 [01:58.355] 妄想厨から逃走中
逃避偏执狂时 [02:01.331] にでたヴァンパイア
出现的吸血鬼 [02:03.022] もう漫才や
已经是漫画了 [02:04.401] 皆Ang Pang Men
他们Ang Pang Men [02:05.725] もう散々だ
早就是一盘散沙了 [02:07.471] [02:08.681] まだ足らない
还不够呐 [02:09.697] そこに財源
那里的财政资源 [02:11.114] おつり合わんね
还不够匹配啊 [02:12.844] 「あぁ、まだ検討中」
"是的,我们正在调查中!" [02:13.416] [02:14.164] 目立たんね
不怎么引人注目呢 [02:15.196] けつ拭き命令
收拾烂摊子的命令 [02:16.602] おしりグロいね
这烂摊子真恶心啊 [02:18.211] 「ああ!まだ清掃中」
“啊啊!我们正在清扫中” [02:19.329] [02:19.562] 見当たらない
找不到呐 [02:20.725] 底の最低
都垫底了 [02:22.091] 数が合わんね
数据不符呢 [02:23.525] 「ああ」
“啊啊啊啊...” [02:24.130] [02:24.720] 間に合わんね
我们不会赶上的 [02:25.873] 民衆のサイレン
民众哀声的警报 [02:27.306] その合図で
就是我们的提示 [02:30.310] [02:30.863] 僕らは向かうNEO JAPAN
我们正在新日本的路上 [02:34.980] 霧がかりの
就算是雾中的蔷薇 [02:36.355] 薔薇でも大丈夫さ
也不是不行啊 [02:40.424] ふらりふらり
摇晃晃 摇晃晃 [02:41.779] 僕らは集うNEO JAPAN
我们群集在新日本人满为患 [02:45.901] 言いがかりも
即使是无理取闹 [02:47.214] ここなら大丈夫さ
在这也没关系的 [02:48.660] [02:52.279] 彼の拝んだ未来は
他所崇拜的未来 [02:56.690] 霧がかってないか
是云雾迷蒙 [02:59.327] ちりも積もらないな
还是一尘不染 [03:02.163] 気持ちよくなって
十分美好啊 [03:04.910] 前が見えてないな
都看不到未来 [03:07.533] 世紀末までのらりくらり
都磨蹭到世纪末了 [03:10.318] [03:11.464] きっと彼はアキラが好きなだけ
他肯定只是喜欢AKIRA吧 [03:13.264] [03:14.599] 僕らは向かうNEO JAPAN
我们正在新日本的路上 [03:18.587] 霧がかりの
就算是雾中的蔷薇 [03:19.975] 薔薇でも大丈夫さ
也不是不行啊 [03:24.033] ふらりふらり
摇晃晃 摇晃晃 [03:25.414] 僕らは集うNEO JAPAN
我们群集在新日本人满为患 [03:29.555] 言いがかりも
即使是无理取闹 [03:30.898] ここなら大丈夫さ
在这也没关系的 [03:35.837] [03:36.497] ディストピア
反乌托邦*6 [03:50.340]
NEO JAPAN-Vaundy热门评论
漫才怎么能翻译成漫画呢
副歌的部分好像有吉他掺着三味线的音色啊,日本人真的好会现代结合本土要素,特别有味儿