Blood on Verona-Dawn Of Tearsmp3下载无损flac下载
Blood on Verona-Dawn Of Tears在线试听免费歌词下载
[02:06.24]Come in and see the show of horror
来吧,目睹这骇人的狂欢吧! [02:14.88](Time to see)
(时间到了...) [02:22.99]Beyond the gates of beauty Verona
美丽的维罗纳城门之外 [02:31.54](Eternal curse)
(永恒的诅咒即将降临...) [02:39.87]A tragedy of love, two immortal souls
一出爱情的悲剧,昭示两个灵魂的永生 [02:56.73]In death they lay while
他们临终时静静躺着, [03:00.46]Brujah summon them in endless night
等待血族在无尽之夜发出召唤... [03:11.53]A cold crimson shine fall in disgrace
血光散发寒意,在耻辱中坠落... [03:17.93]I must revenge,
吾必复仇, [03:19.57]his death can't bring back
死亡都无法, [03:21.46]him again!
将他再次带回! [03:27.78]They drunk the wine of life
饮下生命之酒, [03:34.19]The twilight of a mortal soul, Return!
凡夫俗子的黄昏,吾命汝归! [03:44.85]From Death the shall reborn!
在死神手中,汝将重生! [03:55.55]The poison that they tasted
他同她咽下的毒药, [03:57.54]no death at all it brings,
不会带来任何的毁灭, [03:59.74]at night keep out the tombstone
夜幕降临时墓室也会倾塌, [04:01.81]and have the new embrace...
而初拥将开启新生... [04:37.82]Whispers brooded as they comes
他们降临时带着低语, [04:41.85]the new bride of the dark
美丽的暗之新娘啊... [04:46.18]they took them of their families
将这对苦命鸳鸯带离愚昧的家族, [04:50.31]to give 'em their release
从而赐予他们解脱! [04:54.90]“Welcome to the order of Brujah,
“入血族者,必得恭迎, [04:58.68]we saved you from sad destiny.
悲苦往昔,自此超脱; [05:02.95]A brotherhood of blood,
兄弟鲜血,一饮而尽, [05:06.55]you've become our members.”
得入血族,得以永生。” [05:12.01]We've returned from the abyss
吾等来自无间地狱, [05:19.85]and now for evermore we'll stand still
长此以往静立于世,直至永恒 ! [05:47.54]Blood at the gates of Verona,
血色将浸染维罗纳城门! [05:51.47]these necks will feed us to rest
城中凡人的脖颈将滋养吾辈,直至安息! [05:55.70]forever and ever eternally,
永世如此,万古不变! [05:59.88]their sons with their blood they'll remend
他们的后代则将被父辈的鲜血重塑! [06:21.48]All the tears we had to cry,
吾辈因迫害而流下的眼泪, [06:25.54]Cannot pay!
都不能弥补! [06:29.61]All the fears we had to take,
吾等所经历的一切恐惧, [06:33.88]Cannot pay!
都无法偿还! [06:55.08]In blood they'll lay!
这些凡人将倒在血泊中! [08:44.60]Blood at the gates of Verona
血潮将淹没维罗纳城门! [08:50.73]A cold crimson shine fall in disgrace,
那散发寒意的血光,将在他们的耻辱中坠落! [08:57.01]I must revenge,
吾必复仇, [08:58.84]his death can't bring back him again!
死亡都无法将他再次带回! [09:07.06]The drunk the wine of life
饮下生命之酒, [09:13.36]The twilight of a mortal soul, Return!
凡夫俗子的黄昏,吾命汝归! [09:23.84]From death they shall reborn!
在死神手中,汝将重生! [09:34.86]The poison that they tasted
他同她咽下的毒药, [09:36.49]no death at all it brings,
不会带来任何的毁灭, [09:38.69]at night keep out the tombstone
夜幕降临时墓室也会倾塌, [09:40.88]and have the new embrace...
而初拥将开启新生... [10:08.20]Touching the life of eternal darkness,
触摸永恒黑暗的生命吧 [10:12.67]Romeo and Juliette forever gonna stay!
罗密欧与朱丽叶将永远驻足! [10:18.37]In blood they'll lay!
在血色维罗纳之中! [10:29.17]Forever together they will gonna stay!
直至天崩地裂、海枯石烂!
来吧,目睹这骇人的狂欢吧! [02:14.88](Time to see)
(时间到了...) [02:22.99]Beyond the gates of beauty Verona
美丽的维罗纳城门之外 [02:31.54](Eternal curse)
(永恒的诅咒即将降临...) [02:39.87]A tragedy of love, two immortal souls
一出爱情的悲剧,昭示两个灵魂的永生 [02:56.73]In death they lay while
他们临终时静静躺着, [03:00.46]Brujah summon them in endless night
等待血族在无尽之夜发出召唤... [03:11.53]A cold crimson shine fall in disgrace
血光散发寒意,在耻辱中坠落... [03:17.93]I must revenge,
吾必复仇, [03:19.57]his death can't bring back
死亡都无法, [03:21.46]him again!
将他再次带回! [03:27.78]They drunk the wine of life
饮下生命之酒, [03:34.19]The twilight of a mortal soul, Return!
凡夫俗子的黄昏,吾命汝归! [03:44.85]From Death the shall reborn!
在死神手中,汝将重生! [03:55.55]The poison that they tasted
他同她咽下的毒药, [03:57.54]no death at all it brings,
不会带来任何的毁灭, [03:59.74]at night keep out the tombstone
夜幕降临时墓室也会倾塌, [04:01.81]and have the new embrace...
而初拥将开启新生... [04:37.82]Whispers brooded as they comes
他们降临时带着低语, [04:41.85]the new bride of the dark
美丽的暗之新娘啊... [04:46.18]they took them of their families
将这对苦命鸳鸯带离愚昧的家族, [04:50.31]to give 'em their release
从而赐予他们解脱! [04:54.90]“Welcome to the order of Brujah,
“入血族者,必得恭迎, [04:58.68]we saved you from sad destiny.
悲苦往昔,自此超脱; [05:02.95]A brotherhood of blood,
兄弟鲜血,一饮而尽, [05:06.55]you've become our members.”
得入血族,得以永生。” [05:12.01]We've returned from the abyss
吾等来自无间地狱, [05:19.85]and now for evermore we'll stand still
长此以往静立于世,直至永恒 ! [05:47.54]Blood at the gates of Verona,
血色将浸染维罗纳城门! [05:51.47]these necks will feed us to rest
城中凡人的脖颈将滋养吾辈,直至安息! [05:55.70]forever and ever eternally,
永世如此,万古不变! [05:59.88]their sons with their blood they'll remend
他们的后代则将被父辈的鲜血重塑! [06:21.48]All the tears we had to cry,
吾辈因迫害而流下的眼泪, [06:25.54]Cannot pay!
都不能弥补! [06:29.61]All the fears we had to take,
吾等所经历的一切恐惧, [06:33.88]Cannot pay!
都无法偿还! [06:55.08]In blood they'll lay!
这些凡人将倒在血泊中! [08:44.60]Blood at the gates of Verona
血潮将淹没维罗纳城门! [08:50.73]A cold crimson shine fall in disgrace,
那散发寒意的血光,将在他们的耻辱中坠落! [08:57.01]I must revenge,
吾必复仇, [08:58.84]his death can't bring back him again!
死亡都无法将他再次带回! [09:07.06]The drunk the wine of life
饮下生命之酒, [09:13.36]The twilight of a mortal soul, Return!
凡夫俗子的黄昏,吾命汝归! [09:23.84]From death they shall reborn!
在死神手中,汝将重生! [09:34.86]The poison that they tasted
他同她咽下的毒药, [09:36.49]no death at all it brings,
不会带来任何的毁灭, [09:38.69]at night keep out the tombstone
夜幕降临时墓室也会倾塌, [09:40.88]and have the new embrace...
而初拥将开启新生... [10:08.20]Touching the life of eternal darkness,
触摸永恒黑暗的生命吧 [10:12.67]Romeo and Juliette forever gonna stay!
罗密欧与朱丽叶将永远驻足! [10:18.37]In blood they'll lay!
在血色维罗纳之中! [10:29.17]Forever together they will gonna stay!
直至天崩地裂、海枯石烂!
Blood on Verona-Dawn Of Tears热门评论
中国金属的大旗靠你娃儿扛了!
奉劝各位: 重金属会导致胎儿畸形,核辐射也是
[圈]粉色的女孩子切开都是黑色的