Sweet the Sting (Album Version)-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Sweet the Sting (Album Version)-Tori Amos在线试听免费歌词下载
驻着根拐杖步入房中 [00:16.10]With his hat cocked sure defiantly
帽子也高高的竖起 [00:21.74]He said "I' I have heard
他说到:“我听说” [00:26.64]That you can play the way I like it to be played."
“你能以我喜欢的方式弹奏?” [00:37.60]I said' "I can play' anyway that you want.
我答到:“我是可以演奏,以你想要的任何方式。” [00:45.12]But first I want' I want to know
“但首先我要,我想要知道。” [00:53.41] [00:53.76]Baby is it sweet sweet
“宝贝,这是甜蜜的吗?” [00:56.00]Sweet the sting
“是甜蜜的蛰刺吗?” [00:58.68]Is it real this infusion
“这次是真的注射吗?” [01:03.94]Can it heal where others before have failed?
“它能否治愈别人已无法治疗的(伤口)?” [01:13.72]If so then somebody
“假如这样的话,有人来 [01:15.86]Shake shake shake me sane
把我摇醒吗?” [01:19.83]'cause I am inching ever closer
“因为我正在缓缓逼近 [01:25.25]to the tip of this scorpion's tail"
这蝎子的尾刺。” [01:37.49] [01:41.68]He said "I laid my weapons
他说:“我把我的防御武器 [01:44.95]down with my pistol
连同我的手枪一起放下” [01:49.09]Fully loaded' a hunted man
尾囊已注满,毒物已经 [01:54.39]To my root' will it end
已经到达我的根部。“你是决定不接受 [01:59.62]Or begin in your cinnabar juice?"
还是可以开始(让它进入你的鲜血里)了呢?” [02:03.25] [02:03.59]Is it sweet sweet
“这是甜蜜的吗?” [02:04.94]Sweet the sting
甜蜜的蛰刺 [02:07.79]Is it real this infusion
"“这次是真的注射吗?” [02:12.97]Can it heal where others before have failed?
“它能否治愈别人已无法治疗的(伤口)?” [02:22.73]If so then somebody
“假如这样的话,有人来 [02:24.88]Shake shake shake me sane
把我摇醒吗?” [02:28.85]'cause I am inching ever closer
“因为我正在缓缓逼近 [02:34.12]to the tip of this scorpion's tail"
这蝎子的尾刺。” [02:46.36]Love let me breathe
爱让我得以呼吸。 [02:50.21]Breathe you in
把你吸入(我的肺部) [02:52.99]Melt the confusion
消化这紊乱 [02:55.44]Until there is
直到出现 [02:58.48]There is your - union
出现你……你的 [03:06.18]Baby is it sweet sweet
“宝贝,这是甜蜜的吗?” [03:08.77]Sweet the sting
甜蜜的蛰刺 [03:11.45]Is it real this infusion
"“这次是真的注射吗?” [03:16.64]Can it heal where others before have failed?
“它能否治愈别人已无法治疗的(伤口)?” [03:26.44]If so then somebody
“假如这样的话,有人来 [03:28.79]Shake shake shake me sane
把我摇醒吗?” [03:32.49]'cause I am inching ever closer
“因为我正在缓缓逼近 [03:37.91]to the tip of this scorpion's tail"
这蝎子的尾刺。” [03:50.82] [03:56.55] [04:07.67] [04:13.46]END
Sweet the Sting (Album Version)-Tori Amos热门评论
Tori Amos,90年代乃至整个女性另类摇滚史上声誉最高的音乐人之一!她独具个性的音乐角度和思想深度,以及标志性的红发和神经质近乎呻吟的唱腔成为乐坛永恒的风景,奠定了她音乐史上不可动摇的地位!八度提名葛莱美的红发女魔头,也是众多明星的偶像及模仿对象,大家知道的天后王菲就是Tori Amos的忠粉
喜欢这首歌翻译过来的歌名,甜蜜的刺痛。
蜂巫的仪式与管风琴的祈祷:Tori Amos在疼痛中提炼出的灵性之歌 美国钢琴才女Tori Amos自1992年出道以来,持续探索女性意识、信仰与自我认同等主题,成为当代女性音乐艺术家的代表之一。2005年发行的第八张专辑《The Beekeeper》,围绕“蜂农”这一概念展开,融入古诺斯底教义、宗教象征与母性主题。她协同伦敦社区福音合唱团,以Hammond B‑3管风琴突显灵性与仪式色彩,制作团队以现场录音方式优先于多轨重叠,力求自然张力。 《Sweet the Sting》作为专辑的第二支单曲,于2005年夏季通过电台宣传发行。由Amos担任主唱与键盘演奏,配器包括鼓、贝司、吉他与合唱团交织的合声,呈现出融合灵魂、摇滚与福音力量的编制。在中版节奏间,管风琴与钢琴交错主导,合唱在副歌推升情绪张力。录音以现场编制方式完成,强调动态的自然呈现。 歌词采用象征性语言探讨欲望、关系与自我意识中的边界与挑战,如“Is it sweet, your sting?”一句贯穿全曲,暗示快感与痛感交织的情感状态。“sting”既指身体层面的欲望冲击,也可理解为一种象征性的警醒或情感刺激。 Amos在专辑限量版中进一步解释歌曲的创作背景,并将其置于专辑六个象征性“花园”之一的“Elixirs and Herbs”中:“这是一个关于热情的空间,在这里,这位女性不仅在疗愈伤口,更允许这些伤口发声。那些刺痛可能不是创伤的再现,而是觉知的入口。在数千年的蜂巫传统中,他们通过‘刺’来让人直面需要觉察的部分。《Sweet the Sting》正是这一花园的歌曲,智慧并不总是无痛可得,甜美来源于面对真实的不适。”这段说明为歌曲赋予了超越两性关系的精神层意义,也回应了整张专辑对疗愈与觉察的关切。 专辑发行后登上美国榜第5名,获得褒贬不一的评价。有人赞许内容素材的质量与专辑呈现出的“令人心碎的破碎感”,也有人批评了冗长的篇幅与“片段合集”式的成品呈现。Amos本人后来对该作的“去装饰”音色表示失落,称之为“无修饰、无化妆”的尝试,也坦言“并非我最喜欢的作品”。她随后的2007年与2009年专辑均重返复杂编排与强烈乐队氛围。 尽管如此,专辑中仍不乏精品,诸如凯尔特民谣《Parasol》、探索失落与灵性交叉点的《Original Sinsuality》,以及抒情温柔、描绘亲子关系的《Ribbon
吳青峰觀光團[星星][星星][星星]
惊艳女声 性感魔性 魅惑迷人 俘获小[爱心][爱心]
刺,注射,手枪……这些莫非是性暗示?那歌名转换成天朝的隐喻就是“甜蜜的云雨”?
???你把卡百利和极地双子星放在哪里
我拄着三拐靠着墙,低着头听完了此曲 …