A Pair Of Brown Eyes-The Poguesmp3下载无损flac下载
A Pair Of Brown Eyes-The Pogues在线试听免费歌词下载
[00:05.736] One summer evening drunk to hell,
某个夏夜醉生梦死, [00:09.965] I stood there nearly lifeless,
我呆立近乎僵直, [00:14.187] An old man in the corner sang,
角落老人幽幽唱着, [00:18.281] Where the water lilies grow,
睡莲绽放的池塘, [00:22.737] And on the jukebox Johnny sang,
点唱机里约翰尼唱, [00:26.952] About a thing called love,
关于爱情的模样, [00:30.939] And it's how are you kid and what's your name,
寒暄着"孩子你叫什么", [00:35.240] And how would you bloody know?
你怎懂这荒唐? [00:39.934] In blood and death 'neath a screaming sky,
血色苍穹哀嚎之下, [00:44.100] I lay down on the ground,
我颓然倒卧沙场, [00:48.192] And the arms and legs of other men,
残肢断臂散落四方, [00:52.392] Were scattered all around,
如秋叶般飘荡, [00:56.825] Some cursed, some prayed, some prayed then cursed,
有人咒骂有人祈祷, [01:01.383] And prayed then bled some more,
祈祷后又添新伤, [01:05.387] And the only thing that I could see,
唯一清晰可见的, [01:09.838] Was a pair of brown eyes that was looking at me,
是凝望我的褐色目光, [01:14.456] But when we got back, labeled parts one to three,
可当我带着编号归来, [01:18.657] There was no pair of brown eyes waiting for me,
再不见那温柔凝望, [01:23.044] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [01:27.430] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [01:48.954] I looked at him, he looked at me,
我瞪着他,他盯着我, [01:53.265] All I could do was hate him,
满心只剩憎恶, [01:57.667] While Ray and Philomena sang,
雷与菲洛梅娜唱着, [02:02.075] Of my elusive dreams,
我抓不住的梦, [02:06.433] I saw the streams, the rolling hills,
我看见溪流与山岗, [02:10.915] Where his brown eyes were waiting,
他褐眸等候的地方, [02:15.039] And I thought about a pair of brown eyes,
又想起曾为我等待的, [02:19.745] That waited once for me,
那对褐色目光, [02:24.071] So drunk to hell I left the place,
醉醺醺离开酒馆, [02:28.388] Sometimes crawling, sometimes walking,
时而爬行时而踉跄, [02:32.996] A hungry sound came across the breeze,
风中传来饥肠辘辘, [02:36.936] So I gave the walls a talking,
我对墙壁倾诉衷肠, [02:41.446] And I heard the sounds of long ago,
运河传来往昔声响, [02:45.722] From the old canal,
如古老歌谣回荡, [02:50.144] And the birds were whistling in the trees,
树梢鸟儿婉转啼唱, [02:54.599] Where the wind was gently laughing,
风儿轻声笑着徜徉, [02:59.006] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:03.503] A rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:07.848] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:12.369] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [03:16.429] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [03:37.855] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:42.481] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:46.787] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:51.207] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [03:55.361] For a pair of brown eyes。
为寻那双褐色目光。
某个夏夜醉生梦死, [00:09.965] I stood there nearly lifeless,
我呆立近乎僵直, [00:14.187] An old man in the corner sang,
角落老人幽幽唱着, [00:18.281] Where the water lilies grow,
睡莲绽放的池塘, [00:22.737] And on the jukebox Johnny sang,
点唱机里约翰尼唱, [00:26.952] About a thing called love,
关于爱情的模样, [00:30.939] And it's how are you kid and what's your name,
寒暄着"孩子你叫什么", [00:35.240] And how would you bloody know?
你怎懂这荒唐? [00:39.934] In blood and death 'neath a screaming sky,
血色苍穹哀嚎之下, [00:44.100] I lay down on the ground,
我颓然倒卧沙场, [00:48.192] And the arms and legs of other men,
残肢断臂散落四方, [00:52.392] Were scattered all around,
如秋叶般飘荡, [00:56.825] Some cursed, some prayed, some prayed then cursed,
有人咒骂有人祈祷, [01:01.383] And prayed then bled some more,
祈祷后又添新伤, [01:05.387] And the only thing that I could see,
唯一清晰可见的, [01:09.838] Was a pair of brown eyes that was looking at me,
是凝望我的褐色目光, [01:14.456] But when we got back, labeled parts one to three,
可当我带着编号归来, [01:18.657] There was no pair of brown eyes waiting for me,
再不见那温柔凝望, [01:23.044] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [01:27.430] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [01:48.954] I looked at him, he looked at me,
我瞪着他,他盯着我, [01:53.265] All I could do was hate him,
满心只剩憎恶, [01:57.667] While Ray and Philomena sang,
雷与菲洛梅娜唱着, [02:02.075] Of my elusive dreams,
我抓不住的梦, [02:06.433] I saw the streams, the rolling hills,
我看见溪流与山岗, [02:10.915] Where his brown eyes were waiting,
他褐眸等候的地方, [02:15.039] And I thought about a pair of brown eyes,
又想起曾为我等待的, [02:19.745] That waited once for me,
那对褐色目光, [02:24.071] So drunk to hell I left the place,
醉醺醺离开酒馆, [02:28.388] Sometimes crawling, sometimes walking,
时而爬行时而踉跄, [02:32.996] A hungry sound came across the breeze,
风中传来饥肠辘辘, [02:36.936] So I gave the walls a talking,
我对墙壁倾诉衷肠, [02:41.446] And I heard the sounds of long ago,
运河传来往昔声响, [02:45.722] From the old canal,
如古老歌谣回荡, [02:50.144] And the birds were whistling in the trees,
树梢鸟儿婉转啼唱, [02:54.599] Where the wind was gently laughing,
风儿轻声笑着徜徉, [02:59.006] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:03.503] A rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:07.848] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:12.369] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [03:16.429] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [03:37.855] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:42.481] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:46.787] And a rovin', a rovin', a rovin' I'll go,
流浪啊流浪,我将去流浪, [03:51.207] For a pair of brown eyes,
为寻那双褐色目光, [03:55.361] For a pair of brown eyes。
为寻那双褐色目光。