Moonlight Mile-The Rolling Stonesmp3下载无损flac下载
Moonlight Mile-The Rolling Stones在线试听免费歌词下载
月光英里 [00:03.88]歌手:the rolling stones 专辑:sticky fingers
滚石乐队 粘手指 [00:32.86]when the wind blows and the rain feels cold
当风吹过 在雨里 我感觉到寒冷 [00:38.67]with a head full of snow
带着满满的雪 [00:42.36]with a head full of snow
带着满满的雪 [00:46.48]in the window there's a face you know
这扇窗中 有副你认识的面孔 [00:53.36]don't the night pass slow
夜晚走得慢些吧 [00:57.74]don't the night pass slow
夜晚走得慢些吧 [01:02.67]the sound of strangers sending nothing to my mind
陌生人的声音在我大脑中转瞬即逝 [01:09.61]just another mad mad day on the road
这只不过是另一个疯狂又令人迷狂的路上夜晚 [01:17.61]i am just living to be lying by your side
我刚刚还生活在你的身边 [01:23.55]but i'm just about a moonlight mile on down the road
但我在路上骑行了一个月光英里的距离 [01:43.55]made a rag pile of my shiny clothes
我把我破损的衣服堆了起来 [01:50.30]gonna warm my bones,
这将会温暖我的骨头 [01:54.05]gonna warm my bones
这将会温暖我的骨头 [01:58.23]i got silence on my radio
我的收音机出现了短暂间隙 [02:05.36]let the air waves flow,
让风吹吧 [02:08.92]let the air waves flow
让风吹吧 [02:14.48]for i'm sleeping under strange strange skies
因为我沉睡在这光怪陆离的天空下 [02:20.86]just another mad mad day on the road
这只不过是另一个疯狂又令人迷狂的路上夜晚 [02:28.77]my dreams are fading down the railway line
我的梦境在铁路线消逝 [02:35.52]i'm just about a moonlight mile down the road
我在路上只骑行了一个月光英里的距离 [02:56.40]i'm hiding sister and i'm dreaming
我正隐瞒着我的姐妹或许我正在梦中 [03:03.52]i'm riding down your moonlight mile
我在你的一月光英里外骑行 [03:10.83]i'm hiding baby and i'm dreaming
我正隐瞒着我的宝贝或许我正在梦中 [03:18.14]i'm riding down your moonlight mile
我在你的一月光英里外骑行 [03:31.15]there i go now coming home now baby
我现在就回家了宝贝 [03:37.77]yeah,there i go now coming home now baby
是的 我现在就回家了宝贝 [03:47.33]yeah,i'm coming home 'cause
是的 我正在回家路上 因为 [04:08.64]i'm just about a moonlight mile on down the road
我在路上只骑行了一个月光英里的距离 [04:15.76]on down the road,down the road
在路上…在路上
Moonlight Mile-The Rolling Stones热门评论
桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。
哪怕是对一堆骨头而言,这月光依然是温暖的。
滚石杂志:The Rolling Stones最伟大的100首歌曲,这首歌名列第22
好像看到几个人在紫禁城玩摇滚
非常传情的一首歌,失恋、乡愁、疲惫、苍老的人,听这歌有种神往的感觉。体验人生的深层次。
歌单里有一曲滑铁卢日落,还有这首月落大道。 现在的我,像个白天为生计前途奔波,晚上上夜校自学日语的工人。虽然有点累。我正顺着这大道往前走,星星在鼓点中一颗颗出现,像被扔进湖里的银色碎石头。 我奋力向前,浪潮将把我带向何方——
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
关于歌曲中的东方韵味,贾格尔给出的部分回答:“说实话,我并没有真正想过这首歌的开头是日本风格还是印度风格。显然,我使用的音调或音阶赋予了它一种东方风味,这在后来的弦乐创作中得到了呼应。这首歌的大部分对我来说更偏向印度风格。当时我听了很多印度音乐,一些小细节对我产生了影响。”
温柔的旋律,温柔的填词,就如同他的蓝汪汪的双眼如同他家乡海水,在月光里泛起柔和的光,将人包裹使人深陷其中。
貌似曲风偏向日本,但确实是东方韵律 Taylor had taken a short guitar piece recorded by Richards (entitled "Japanese Thing")转自维基moonlight mile
本专最喜欢最特别的一首,甚至听出了江南小调的味道
泠泠作响,西乐东韵,空寂物哀,如听仙乐耳暂明。披头士的While My Guitar Gently Weeps也是如此
和弦走向颇有民谣风范,恰如其分的延长和切分让乐曲听起来十分洒脱灵动,就像在风中飘扬、在月光下摇摆。丰富的器乐使用是本曲的一大亮点。钢琴和背景里的打击乐使得听感富有层次,2:15秒起进入的弦乐优柔散漫,像胡同里乘凉的老头一般悠哉。温柔的乐声,如同月光,笼罩每一个路过的人..
米克贾格尔:“我还用我的原声吉他创作了一段东方-印度风格的即兴重复段。在巡演期间,我曾为 [滚石乐队吉他手] 米克·泰勒演奏过这首歌,因为我觉得他会喜欢。那时,我真的没打算录制这首歌。有时你不想录制自己写的东西。你会想,“这不值得录制,这只是我的涂鸦。”
最喜欢的一首,非常有画面感的一首。每次听都感觉有晚风吹过,触动往日回忆
歌迷们一直在猜测这首歌的含义,很多人认为“满头雪”和“月光英里”等歌词是可卡因的暗号。贾格尔先生上周否认了这种说法,他说这首歌曲写的是他 1970 年夏天在欧洲巡演时的孤独感以及归家后的兴奋之情。
滚石极具东方风情的一首。
当年萧何就是用这首歌把韩信劝回来的
米克·贾格尔:《月光英里》的一些早期歌词是我在 1970 年夏天巡演时随身携带的歌本上写的。那时我正疲惫不堪,想家。我敢肯定,这首歌的灵感最早是在一天晚上我们在火车上时突然闪现的,当时月亮高悬。我不记得了。我知道我不想把我当时的感受写得过于字面化。
滚石乐队简直是金曲制造机,专门写一些不会褪色越听越喜欢的歌。
这首的吉他全是mick taylor呀
Netflix 版三体 配乐真的很好听 滚人狂喜
垮掉的一代的影响力,真不容小觑
对于"Moonlight Mile", 各音乐人的分工: *Mick Jagger – 主唱, 原声吉他 *Mick Taylor – 主音吉他 *Bill Wyman – 贝斯 *Charlie Watts – 鼓 *Jim Price – 钢琴 *Paul Buckmaster – 弦乐编排
月光总是无言吗,我也同它一样无言。冰凉冷白 梦一样 水一样 温柔浪漫苍老绵长光怪陆离 眯着眼的 嘶哑的 偷走灵魂的 轻轻的 难以名状的,月光英里,月光英里,道路的尽头不是幻觉也不是现实,道路的尽头什么也没有。
这个有中国古典乐的味道。
滚石也玩中国风吗[大哭]
铺垫到3:30吉他开始搞事情太变态了 好厉害..
军训的时候晚上循环播放,现在再听就都是军训的味道😌
荒木给布加拉提配的歌!!
3体里听到熟悉的歌曲,最爱的小说和乐队梦幻联动
这歌对我有种神奇的魔力,一听就会平静下来
中国风太享受了,有时不用去懂歌词的意思,仅仅凭借旋律能够获得一种独属于自己欣喜。音乐的力量。
当初看剧的时候找这歌找了好久,虽然是上世纪的歌,却感觉依然可以再流传几个世纪。绝对的遗珠,还是静静躺在属于24个人的角落吧,不被打扰…
太神了,怎么听出中国风的味儿了呢?
晨起动征铎,客行悲故乡。
纯净但是一点也不冷,是夏夜的月光吧
月亮是否把我们心的距离拉近过。