Hjartað hamast (bamm bamm bamm)-Sigur Rósmp3下载无损flac下载
Hjartað hamast (bamm bamm bamm)-Sigur Rós在线试听免费歌词下载
[00:03.78]
[01:17.20]hjartað hamast
心跳 [01:23.16]eins og alltaf
一如既往 [01:29.59]en nú úr takt við tímann
但这次带上了时间的节奏 [01:35.84]týndur og gleymdur heima hjá mér
丢失在了自己的家里 [01:48.69]alveg að springa í gegnum nefið
在我的鼻尖爆开 [01:55.20]sný upp á sveitta sængina
透过我汗湿的表面 [02:01.67]stari á ryðið sem vex á mér
盯着我身上的锈蚀 [02:08.13]étur sig inní skelina
吃掉我孤苦的躯壳 [02:20.74]ég stend upp mig svimar
起立,头晕 [02:24.53]það molnar af mér
(已经崩溃) [02:27.26]ég fer um á fótum
漫无目的游走 [02:30.13]geng fram hjá mér
(走在过去) [02:33.43]klæði mig nakinn
把自己脱得一丝不挂 [02:36.78]og fer svo úr
(然后带走) [02:39.93]vakinn en sofinn
惊醒又沉睡 [02:43.01]sef ekki dúr
(不能眨眼) [02:51.70]hjartað stoppar
心脏停跳 [02:57.55]hreyfist ekki
(完全不动) [03:04.36][Hopelandic] [03:50.70]kem gangráð fyrir
插入一个起搏器 [03:55.34](sem ég kingi og fel)
(吞入身体) [03:57.14]finn startkapal
找到一个跨接电缆 [03:59.95](og kveiki í mér)
(打开自己) [04:02.90]sé allt tvöfallt
一切都是重影 [04:06.71](tvöfallt svart)
(重影黑色) [04:22.83]kerfisbilun
系统故障 [04:25.59](heilinn neitar)
(大脑拒绝) [04:29.00]held áfram að leita
我继续我的搜索 [04:35.58]óstjórnandi
完全不可控 [04:38.32](upplýsingar)
(所有信息) [04:41.58]þarf aftur að mata
我必须给自己起搏 [04:44.83](mata mig)
(拯救自己) [04:53.43]tala upphátt og ferðast inni í mér leita
我大声呼喊,并且疯狂搜寻 [05:06.65]ég leita af lífi um stund
我搜寻自己生命开始的那一刹那 [05:14.11]ég stóð í stað
我站在上不着天下不着地的边境 [05:18.75]með von að vin ég vinn upp smá tíma
我给了你们所有希望但是变成了绝望 [05:31.62]leita að ágætis byrjun
这貌似像是一个美好的开端 [05:37.10]en verð að vonbrigðum
但是全部破碎,成为过去
心跳 [01:23.16]eins og alltaf
一如既往 [01:29.59]en nú úr takt við tímann
但这次带上了时间的节奏 [01:35.84]týndur og gleymdur heima hjá mér
丢失在了自己的家里 [01:48.69]alveg að springa í gegnum nefið
在我的鼻尖爆开 [01:55.20]sný upp á sveitta sængina
透过我汗湿的表面 [02:01.67]stari á ryðið sem vex á mér
盯着我身上的锈蚀 [02:08.13]étur sig inní skelina
吃掉我孤苦的躯壳 [02:20.74]ég stend upp mig svimar
起立,头晕 [02:24.53]það molnar af mér
(已经崩溃) [02:27.26]ég fer um á fótum
漫无目的游走 [02:30.13]geng fram hjá mér
(走在过去) [02:33.43]klæði mig nakinn
把自己脱得一丝不挂 [02:36.78]og fer svo úr
(然后带走) [02:39.93]vakinn en sofinn
惊醒又沉睡 [02:43.01]sef ekki dúr
(不能眨眼) [02:51.70]hjartað stoppar
心脏停跳 [02:57.55]hreyfist ekki
(完全不动) [03:04.36][Hopelandic] [03:50.70]kem gangráð fyrir
插入一个起搏器 [03:55.34](sem ég kingi og fel)
(吞入身体) [03:57.14]finn startkapal
找到一个跨接电缆 [03:59.95](og kveiki í mér)
(打开自己) [04:02.90]sé allt tvöfallt
一切都是重影 [04:06.71](tvöfallt svart)
(重影黑色) [04:22.83]kerfisbilun
系统故障 [04:25.59](heilinn neitar)
(大脑拒绝) [04:29.00]held áfram að leita
我继续我的搜索 [04:35.58]óstjórnandi
完全不可控 [04:38.32](upplýsingar)
(所有信息) [04:41.58]þarf aftur að mata
我必须给自己起搏 [04:44.83](mata mig)
(拯救自己) [04:53.43]tala upphátt og ferðast inni í mér leita
我大声呼喊,并且疯狂搜寻 [05:06.65]ég leita af lífi um stund
我搜寻自己生命开始的那一刹那 [05:14.11]ég stóð í stað
我站在上不着天下不着地的边境 [05:18.75]með von að vin ég vinn upp smá tíma
我给了你们所有希望但是变成了绝望 [05:31.62]leita að ágætis byrjun
这貌似像是一个美好的开端 [05:37.10]en verð að vonbrigðum
但是全部破碎,成为过去
Hjartað hamast (bamm bamm bamm)-Sigur Rós热门评论
看了他们的歌词发现他们并不是呢喃小精灵,而是超级重口味。
我大声呼救,并且疯狂搜寻 我搜索生命开始的那一刻 我站在上不着天下不着地的边境 我给了你们所有希望 但却变成了绝望 但是全部破碎,成为过去...