Neighborhood Bully-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Neighborhood Bully-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dylan
[00:01.21]Neighborhood Bully
曲名:街坊恶霸 [00:03.20] [00:08.27]Well, the neighborhood bully, he's just one man,
哦,街坊恶霸,他只是个普通人 [00:12.68]His enemies say he's on their land.
他的敌人们说他抢了他们的地盘 [00:14.60]They got him outnumbered about a million to one,
他们的人数是他的一百万倍 [00:18.15]He got no place to escape to, no place to run.
他无处可逃,无路可走 [00:23.96]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [00:24.77] [00:33.12]The neighborhood bully just lives to survive,
街坊恶霸只想活下去 [00:36.88]He's criticized and condemned for being alive.
他因活着而被批评谴责 [00:39.30]He's not supposed to fight back, he's supposed to have thick skin,
他不该还手,他应该厚着脸皮 [00:41.51]He's supposed to lay down and die when his door is kicked in.
当他的门被踢开,他应该躺下来等死 [00:45.05]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [00:47.85] [00:53.40]The neighborhood bully been driven out of every land,
街坊恶霸被逐出每一片土地 [00:55.96]He's wandered the earth an exiled man.
他在大地上游荡,他是一个流亡者 [01:02.42]Seen his family scattered, his people hounded and torn,
他的家族流散四地,他的子民饱受侵扰 [01:04.98]He's always on trial for just being born.
他永远在受审,因他生在世上 [01:07.88]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [01:13.70] [01:14.20]Well, he knocked out a lynch mob, he was criticized,
哦,他打倒了动私刑的暴民,他受到了批评 [01:16.93]Old women condemned him, said he should apologize.
老太太们谴责他,说他应该道歉 [01:20.60]Then he destroyed a bomb factory, nobody was glad.
然后他摧毁了炸弹工厂,没有人高兴 [01:24.45]The bombs were meant for him.
这些炸弹是为他准备的 [01:26.79]He was supposed to feel bad.
他应该感到难过 [01:28.01]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [01:29.49] [01:35.37]Well, the chances are against it and the odds are slim
哦,他会遵守世界为他定的规则吗? [01:38.61]That he'll live by the rules that the world makes for him,
好吧,机会不大,概率太低 [01:42.29]'cause there's a noose at his neck and a gun at his back
因为有绞索套在他的脖子上,有枪口抵在他后背 [01:45.73]And a license to kill him is given out to every maniac.
杀他的执照颁给了每个杀人狂 [01:49.45]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [01:51.12] [02:01.98]He got no allies to really speak of.
他没有真正的盟友可言 [02:03.91]What he gets he must pay for, he don't get it out of love.
他想要什么就得付钱,不会有人出于爱送给他 [02:06.04]He buys obsolete weapons and he won't be denied
他买下废旧的武器,没有人拒绝 [02:11.02]But no one sends flesh and blood to fight by his side.
但没人送来血肉之躯与他并肩作战 [02:14.70]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [02:16.58] [02:22.38]Well, he's surrounded by pacifists who all want peace,
哦,他周围的人都是和平主义者 [02:27.86]They pray for it nightly that the bloodshed must cease.
他们每晚都在祈祷杀戮结束 [02:29.45]Now, they wouldn't hurt a fly.
眼下,他们连一只苍蝇都不会伤害 [02:32.92]To hurt one they would weep.
如果伤着一只,他们就要流泪 [02:33.97]They lay and they wait for this bully to fall asleep.
他们躺着,等着街坊恶霸合眼 [02:36.11]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [02:37.92] [02:44.29]Every empire that's enslaved him is gone,
每个奴役过他的帝国都已然消逝 [02:46.95]Egypt and rome, even the great babylon.
埃及和罗马,甚至是伟大的巴比伦 [02:51.08]He's made a garden of paradise in the desert sand,
他在荒漠中建起空中花园 [02:55.66]In bed with nobody, under no one's command.
他从不与谁结党,从不受谁管辖 [02:57.98]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [02:59.53] [03:05.39]Now his holiest books have been trampled upon,
如今他最神圣的典籍受人践踏 [03:09.06]No contract he signed was worth what it was written on.
他签下的条约没有一个可称为平等 [03:12.66]He took the crumbs of the world and he turned it into wealth,
他拿走全世界的面包渣然后把它变成财富 [03:15.88]Took sickness and disease and he turned it into health.
他拿走全世界的疾病然后把它变成健康 [03:19.47]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [03:21.09] [03:27.77]What's anybody indebted to him for?
有任何人感激他做过的任何事吗? [03:30.60]Nothin', they say.
不。 他们说 [03:33.62]He just likes to cause war.
他只喜欢挑起战争 [03:34.16]Pride and prejudice and superstition indeed,
傲慢、偏见、迷信,就是如此 [03:37.18]They wait for this bully like a dog waits to feed.
他们等待街坊恶霸像等着喂食的狗 [03:40.59]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [03:42.87] [03:48.94]What has he done to wear so many scars?
他做了什么,怎么弄了一身伤疤? [03:51.97]Does he change the course of rivers?
他改变了河流的流向吗? [03:54.20]Does he pollute the moon and stars?
他污染了月亮和星辰吗? [03:56.38]Neighborhood bully, standing on the hill,
街坊恶霸,静立在山巅 [04:02.25]Running out the clock, time standing still,
拖延着时间,时间凝固 [04:02.76]Neighborhood bully.
街坊恶霸
曲名:街坊恶霸 [00:03.20] [00:08.27]Well, the neighborhood bully, he's just one man,
哦,街坊恶霸,他只是个普通人 [00:12.68]His enemies say he's on their land.
他的敌人们说他抢了他们的地盘 [00:14.60]They got him outnumbered about a million to one,
他们的人数是他的一百万倍 [00:18.15]He got no place to escape to, no place to run.
他无处可逃,无路可走 [00:23.96]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [00:24.77] [00:33.12]The neighborhood bully just lives to survive,
街坊恶霸只想活下去 [00:36.88]He's criticized and condemned for being alive.
他因活着而被批评谴责 [00:39.30]He's not supposed to fight back, he's supposed to have thick skin,
他不该还手,他应该厚着脸皮 [00:41.51]He's supposed to lay down and die when his door is kicked in.
当他的门被踢开,他应该躺下来等死 [00:45.05]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [00:47.85] [00:53.40]The neighborhood bully been driven out of every land,
街坊恶霸被逐出每一片土地 [00:55.96]He's wandered the earth an exiled man.
他在大地上游荡,他是一个流亡者 [01:02.42]Seen his family scattered, his people hounded and torn,
他的家族流散四地,他的子民饱受侵扰 [01:04.98]He's always on trial for just being born.
他永远在受审,因他生在世上 [01:07.88]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [01:13.70] [01:14.20]Well, he knocked out a lynch mob, he was criticized,
哦,他打倒了动私刑的暴民,他受到了批评 [01:16.93]Old women condemned him, said he should apologize.
老太太们谴责他,说他应该道歉 [01:20.60]Then he destroyed a bomb factory, nobody was glad.
然后他摧毁了炸弹工厂,没有人高兴 [01:24.45]The bombs were meant for him.
这些炸弹是为他准备的 [01:26.79]He was supposed to feel bad.
他应该感到难过 [01:28.01]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [01:29.49] [01:35.37]Well, the chances are against it and the odds are slim
哦,他会遵守世界为他定的规则吗? [01:38.61]That he'll live by the rules that the world makes for him,
好吧,机会不大,概率太低 [01:42.29]'cause there's a noose at his neck and a gun at his back
因为有绞索套在他的脖子上,有枪口抵在他后背 [01:45.73]And a license to kill him is given out to every maniac.
杀他的执照颁给了每个杀人狂 [01:49.45]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [01:51.12] [02:01.98]He got no allies to really speak of.
他没有真正的盟友可言 [02:03.91]What he gets he must pay for, he don't get it out of love.
他想要什么就得付钱,不会有人出于爱送给他 [02:06.04]He buys obsolete weapons and he won't be denied
他买下废旧的武器,没有人拒绝 [02:11.02]But no one sends flesh and blood to fight by his side.
但没人送来血肉之躯与他并肩作战 [02:14.70]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [02:16.58] [02:22.38]Well, he's surrounded by pacifists who all want peace,
哦,他周围的人都是和平主义者 [02:27.86]They pray for it nightly that the bloodshed must cease.
他们每晚都在祈祷杀戮结束 [02:29.45]Now, they wouldn't hurt a fly.
眼下,他们连一只苍蝇都不会伤害 [02:32.92]To hurt one they would weep.
如果伤着一只,他们就要流泪 [02:33.97]They lay and they wait for this bully to fall asleep.
他们躺着,等着街坊恶霸合眼 [02:36.11]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [02:37.92] [02:44.29]Every empire that's enslaved him is gone,
每个奴役过他的帝国都已然消逝 [02:46.95]Egypt and rome, even the great babylon.
埃及和罗马,甚至是伟大的巴比伦 [02:51.08]He's made a garden of paradise in the desert sand,
他在荒漠中建起空中花园 [02:55.66]In bed with nobody, under no one's command.
他从不与谁结党,从不受谁管辖 [02:57.98]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [02:59.53] [03:05.39]Now his holiest books have been trampled upon,
如今他最神圣的典籍受人践踏 [03:09.06]No contract he signed was worth what it was written on.
他签下的条约没有一个可称为平等 [03:12.66]He took the crumbs of the world and he turned it into wealth,
他拿走全世界的面包渣然后把它变成财富 [03:15.88]Took sickness and disease and he turned it into health.
他拿走全世界的疾病然后把它变成健康 [03:19.47]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [03:21.09] [03:27.77]What's anybody indebted to him for?
有任何人感激他做过的任何事吗? [03:30.60]Nothin', they say.
不。 他们说 [03:33.62]He just likes to cause war.
他只喜欢挑起战争 [03:34.16]Pride and prejudice and superstition indeed,
傲慢、偏见、迷信,就是如此 [03:37.18]They wait for this bully like a dog waits to feed.
他们等待街坊恶霸像等着喂食的狗 [03:40.59]He's the neighborhood bully.
他是街坊恶霸 [03:42.87] [03:48.94]What has he done to wear so many scars?
他做了什么,怎么弄了一身伤疤? [03:51.97]Does he change the course of rivers?
他改变了河流的流向吗? [03:54.20]Does he pollute the moon and stars?
他污染了月亮和星辰吗? [03:56.38]Neighborhood bully, standing on the hill,
街坊恶霸,静立在山巅 [04:02.25]Running out the clock, time standing still,
拖延着时间,时间凝固 [04:02.76]Neighborhood bully.
街坊恶霸