Workingman's Blues #2-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Workingman's Blues #2-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
傍晚的薄雾笼罩小镇 [00:18.96]Starlight by the edge of the creek
星星在小溪的边缘闪着微光 [00:22.45]The buyin' power of the proletariat's gone down
底层人们的购买力开始下降 [00:26.25]Money's gettin' shallow and weak
钱正在变薄,不再耐用 [00:29.54]Well, the place I love best is a sweet memory
我最爱的地方只存在我甜美的回忆中 [00:33.19]It's a new path that we trod
是我们走过的一条新的小路 [00:36.81]They say low wages are a reality
他们说工资低已是现实 [00:40.46]If we want to compete abroad
如果我们想要对外竞争(指资本如果想要取得对外竞争优势,就要压低劳动者薪水以降低成本) [00:44.60]My cruel weapons have been put on the shelf
我尖锐的武器已经束之高阁 [00:47.83]Come sit down on my knees
来,在我的膝盖上坐下 [00:51.39]You are dearer to me than myself
亲爱的,你对我来说比我自己还重要 [00:55.36]As you yourself can see
正如你所看到的那样 [00:58.73]While I'm listening to the steel rails hum
我听到铁栏杆在发出声响 [01:02.79]Got both eyes tight shut
闭上眼睛 [01:05.93]Just sitting here trying to keep the hunger from
坐在这里,不让饥饿 [01:10.02]Creeping it's way into my gut
慢慢侵入我的肠胃 [01:13.73]Meet me at the bottom, don't lag behind
在最后的地方与我会合,不要掉队 [01:17.23]Bring me my boots and shoes
带上我的靴子和鞋 [01:20.54]You can hang back or fight your best on the front line
你可以选择放弃或在前线拼命 [01:24.57]Sing a little bit of these workingman's blues
哼唱着这首劳动者的忧伤 [01:35.09]Well, I'm sailin' on back, ready for the long haul
现在,我正尽力划着船,准备开始一段漫长的捕鱼归航 [01:39.13]Tossed by the winds and the seas
被风和海洋放逐 [01:42.14]I'll drag 'em all down to hell and I'll stand 'em at the wall
我将拖着它们奔向地狱,我将让它们靠着墙壁站立 [01:46.15]I'll sell 'em to their enemies
我将把它们卖给它们的敌人 [01:49.60]I'm tryin' to feed my soul with thought
我试图用思考来壮大我的灵魂 [01:53.30]Gonna sleep off the rest of the day
并把剩下的时间用来入睡 [01:57.08]Sometimes no one wants what we got
有时没有人会想要我们所拥有的东西 [02:00.68]Sometimes you can't give it away
但是你就是无法放弃它们 [02:04.41]Now the place is ringed with countless foes
现在这儿已经被无数的反对者包围 [02:08.51]Some of them may be deaf and dumb
他们中的一些人即聋又哑 [02:12.20]No man, no woman knows
没有人知道 [02:15.34]The hour that sorrow will come
悲哀来临的时刻 [02:19.04]In the dark I hear the night birds call
在黑暗中我听到夜鸟的哭号 [02:22.65]I can feel a lover's breath
我能听到爱人的呼吸 [02:26.70]I sleep in the kitchen with my feet in the hall
我把脚放在大厅,在厨房睡着 [02:30.54]Sleep is like a temporary death
睡觉就像是暂时的死亡 [02:34.16]Meet me at the bottom, don't lag behind
在最后的地方与我会合,不要掉队 [02:37.71]Bring me my boots and shoes
带上我的靴子和鞋 [02:41.01]You can hang back or fight your best on the front line
你可以选择放弃或在前线拼命 [02:45.06]Sing a little bit of these workingman's blues
哼唱着这首劳动者的忧伤 [02:50.45] [02:55.74]Well, they burned my barn and they stole my horse
好吧,他们点燃我的谷仓,他们偷走我的骏马 [02:59.78]I can't save a dime
我一点钱都没法留下 [03:02.97]I got to be careful, I don't want to be forced
我尽力把持自己,不要让自己 [03:06.35]Into a life of continual crime
陷入无尽的罪恶生涯 [03:10.37]I can see for myself that the sun is sinking
我自己能看见太阳正在下山 [03:14.32]How I wish you were here to see
我多么希望你也能在这儿看见它 [03:18.08]Tell me now, am I wrong in thinking
请告诉我,我是否应该担心 [03:21.42]That you have forgotten me?
你已经把我忘记? [03:25.00]Now they worry and they hurry and they fuss and they fret
现在它们烦恼,它们冲动,它们忙乱,它们焦急 [03:28.58]They waste your nights and days
它们浪费着你的日日夜夜 [03:33.72]Them I will forget
我将把它们忘记 [03:35.82]But you I'll remember always
但是你,我会永远记起 [03:39.61]Old memories of you to me have clung
关于你的回忆交织缠绕 [03:43.44]You've wounded me with your words
你的话已经伤害了我 [03:46.97]Gonna have to straighten out your tongue
改改你的言语吧 [03:50.19]It's all true, everything you've heard
这一切都是真实的,你所听到的一切 [03:54.78]Meet me at the bottom, don't lag behind
在最后的地方与我会合,不要掉队 [03:58.33]Bring me my boots and shoes
带上我的靴子和鞋 [04:01.60]You can hang back or fight your best on the front line
你可以选择放弃或在前线拼命 [04:05.67]Sing a little bit of these workingman's blues
哼唱着这首劳动者的忧伤 [04:10.64] [04:16.47]In you, my friend, I find no blame
对于你,我的朋友,我无法责备什么 [04:20.40]Wanna look in my eyes, please do
请看着我的眼睛 [04:24.60]No one can ever claim
永远没有人可以要求 [04:27.28]That I took up arms against you
我会带着武器对准你 [04:30.98]All across the peaceful sacred fields
当通过和平而神圣的土地时 [04:35.47]They will lay you low
他们会击倒你 [04:38.36]They'll break your horns and slash you with steel
他们会打破你的号角,用钢铁来鞭打你 [04:42.04]I say it so it must be so
我说过这一切,所以它就会发生 [04:45.53]Now I'm down on my luck and I'm black and blue
现在我倒在我的运气上,遍体鳞伤 [04:49.14]Gonna give you another chance
给你另一个机会吧 [04:53.08]I'm all alone and I'm expecting you
我一直都是孤单,正期待着你 [04:56.36]To lead me off in a cheerful dance
领我跳一支鼓舞人心的舞 [05:00.12]I got a brand new suit and a brand new wife
拥有一套新的衣裳和一个新的妻子 [05:04.34]I can live on rice and beans
我能依靠稻米和大豆生活下去 [05:07.99]Some people never worked a day in their life
而有些人一辈子都没有劳作过 [05:11.15]Don't know what work even means
根本不知道劳动意味着什么 [05:14.91]Meet me at the bottom, don't lag behind
在最后的地方与我会合,不要掉队 [05:18.96]Bring me my boots and shoes
带上我的靴子和鞋 [05:22.15]You can hang back or fight your best on the front line
你可以选择放弃或在前线拼命 [05:26.15]Sing a little bit of these workingman's blues
哼唱着这首劳动者的忧伤 [05:31.21]
Workingman's Blues #2-Bob Dylan热门评论
Bob Dylan世界上最好听的破锣嗓子。
西方的摇滚民谣歌手多带点左派情节,与此相对的是国内的民谣摇滚自由主义情怀很重。大概与不同的政治环境有关。这些人天生都是反对派,不然哪有那么多愤怒和情怀抒发呢?
一个人的晚上不要听鲍勃迪伦,可是还有什么时候更适合呢
不知道从什么时候起,我们开始以劳动为耻,开始一味强调金钱的价值。但是我依然信仰小时候那些散发着稻香的金秋,粗茶淡饭,脏兮兮的衣裳,田间游戏。不管怎样,我希望你不要变成一个混蛋。
Bob Dylan在给他在纽约的第一任女友Suze Rotolo的信中这样写道:这儿什么也没发生.狗在等着出门,贼在等着老妇人,孩子们在等着上学,条子们在等着揍人.每个人都在等着更凉快的天气.而我只是在等你。
许知远,我是不是资历太浅了,你那么感同身受的歌,我都听不懂呢。
讲述了一个生活在萧条时期的工人被剥削的生活。工人仍坚持用思想充实生活,坚持斗争。“对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情,是支配我一生的单纯而强烈的三种感情。这些感情如阵阵巨风,吹拂在我动荡不定的生涯中,有时甚至吹过深沉痛苦的海洋,直抵绝望的边缘。 ” 感动于此。
多牛掰的人和音乐...迪伦已成精...
劳动节的精神是“少劳动”,而不是“劳动最光荣”!是“倡导少劳动”,而不是“鼓励多劳动”;是“worker's day”,而不是“labor day”。一个倡导公平人权的节日,你们却非要把它改成一个弘扬无私奉献拼命苦干的节日。
听到第二十遍,终于听泪了
我是一个在外地打工的打工仔,听着打工仔的blues,没有了在象牙塔的憧憬,社会是如此的现实,我也有我的爱情,虽然艰难,但我会一直坚持下去。玲,我每次给你推荐英文歌,你说难懂,社会很浮躁,静下心来就好懂了。不管世界如何变迁,我爱你的心永不会变。
今晚总是给我推荐约翰列侬、鲍勃迪伦这种人生嗓,连私人FM都知道我最近生活很难过……
即使这个世界充斥着贫穷,饥饿,剥削,可是我一想到你啊,所有的调子都变得欢快明亮,毕竟我还有爱情,还有你~
為什麼錘子被讚上去啦 🔨
民谣的内核就是这样又穷又臭。有些人的浪漫小资的,是晚礼服与圆舞曲,是咖啡馆里的谈情说爱。而左派的浪漫,是半截的烟屁股,是发酸的啤酒,是睡觉申不直腿的硬板床,是每天擦亮那双穿了十多年的旧皮鞋,是用长满老茧的双手写下的诗歌,是老实本分地努力、却依然守卫不住的苦日子,是劳动者最后的尊严
今天看到的一段话:“你特别烦的时候,先保持冷静,或者看一部开心的电影,或者喝一大杯水,不要试图跟朋友聊天,朋友是跟你分享快乐的人,而不是分享你痛苦的人,不要做一个唠唠叨叨的抱怨者,从现在起,要学会自己去化解,去承受。” 送给和我一样最近有点烦闷的人。
Bob Dylan前段时间在我们学校开演唱会,可惜没有合适的人一起去...
你怎么能用恶臭的资本主义充满矛盾的劳资关系套用在我们的国家(手动滑稽)
玩摇滚的人不同,国内有钱有闲才会去玩摇滚
我坐在吧台里听歌 一听听一整天 听到动情处 就开瓶酒 要是有人来问我 老板 你放的这歌叫什么 我喜欢 我就给他打个八折 要是有人来跟我说 老板 我也特喜欢Bob Dylan 我就给他打个五折 要是有个姑娘 我听的她都喜欢 我就不收她的钱 我让她做老板娘 ——白日梦 9.30
我就不收藏了 你们点我一次 我就来听一次
国内也有这么一个破锣嗓子,罗大佑[大笑]
2020.12~2020.1#临沂一环卫工雪天倒在路边死亡#,#拼多多一23岁员工猝死#,#外卖员凌晨送餐被保安用棍打死#,#拉煤被拒司机跪煤矿公司门口哭泣#,#饿了么43岁外卖员送餐时猝死#,#27岁国美员工年会期间猝死#,,,,,,#拼多多员工去世后股价再次暴涨#
纪伯伦有一首诗感触很深 你的儿女其实不是你的儿女 他们是生命对自身渴望而诞生的孩子 他们借助你来到这世界 却非因你而来 他们在你身旁却并不属于你 你可以给予他们的是你的爱 却不是你的想法 因为他们有自己的想法 你可以庇护的是他们的身体 却不是他们的灵魂
因为不是无产阶级的世道
比起所谓的孤独终老,更让人感到恐慌的应该是,此时此刻,就在我们年轻而强健的此时此刻,却对生活中的一切都提不起兴趣,任由时间流逝,任由空虚穿透胸膛。
当Bob Dylan拿了诺贝尔文学奖,Eminem烂了大街,民谣掀起中国文化新浪潮,京戏走入许多青少年的视角,大卫•鲍伊、莱昂纳多•科恩,玛丽莲•曼森,德沃夏克,活结乐队……这样的名字一天天深入人心,我就知道,这世界变得不一样了!属于我们的时代才刚刚开始,给你看这世界的多彩,和这天下的纷纷。
“今天,见到你时,我发现我们之间不过是一场幻觉。”——马尔克斯《霍乱时期的爱情》
如果我有一双翅膀,如果我会飞翔,我可能会看到有人流浪,还有人离开家乡,每一条山川河流,都只有绝望。枪炮让空中充满灰尘,如果我想知道是为什么,答案在风中飘扬。
一个阶层的奢侈是靠着另一个阶层的贫穷搭建起来的。——梭罗《瓦尔登湖》
人文关怀,中国音乐最缺的,所以和世界主流差距大。
收入低是不安全 至少是不快乐根源
我觉得他的意思是只从改革开放后工人地位以前从以前国家主人变为底层阶级了,没有人再会同情工人,没有人会在羡慕工人了。
他年轻时候的歌都是翻唱比原唱好听系列,越老了嗓子越破越好听了
罗素说:“对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情心,这三种纯洁而无比强烈的激情支配着我的一生,这三种激情,就像飓风一样,在深深的苦海上,肆意地把我吹来吹去,吹到濒临绝望的边缘。”
生活就是个缓慢受锤的过程,人一天天老下去,奢望也一天天消逝,最后变得像挨了锤的牛一样。但仍要握紧拳头,过好自己选择的生活。
“关心政治未必能让社会变得更好,但当平民们都不关心政治的时候,政治往往会向不利于他们的方向发展。”
购买力下降,低工资,请收下复习马原的我的膝盖骨。这是资本主义根本矛盾带来的弊端,我可以很负责任的向你们传达马先生的观点:对于资本主义,经济危机是避免不了的,尽管你们有国家机器宏观调控。。。。。不说咯,来不及点红心了
你说出了我最近看新闻的感觉
下午两三点出着太阳 你试试
有些歌是听几遍就可以到KTV装逼,然后被慢慢遗忘的,有些歌只能一个人的时候欣赏,情怀涌上来才敢轻轻哼两句,那是一辈子的事情。