Carpet Crawlers (2008 Digital Remaster)-Genesismp3下载无损flac下载
Carpet Crawlers (2008 Digital Remaster)-Genesis在线试听免费歌词下载
[00:01.54]There is lamb's wool under my naked feet
羔羊的毛发附着在我的脚心 [00:07.30]The wool is soft and warm
是如此的柔软和温暖 [00:10.07]Gives off some kind of heat
仿佛散发着某种热量 [00:14.08]A salamander scurries into flame to be destroyed
火蝾螈迫切地投入火焰迎接毁灭 [00:20.75]Imaginary creatures are trapped in birth on celluloid
荧幕上虚构的生物在腹中夭折 [00:33.95]The fleas cling to the golden fleece
跳蚤已附着于金色羊毛之上 [00:37.84]Hoping they'll find peace
乞求他们所谓的宁静 [00:40.54]Each thought and gesture are caught in celluloid
然而这一举一动均被荧幕捕捉住 [00:47.72]There's no hiding in memory
记忆之中这一切无处可藏 [00:50.82]There's no room to avoid
没有丝毫的余地可以回避 [00:55.54]The crawlers cover the floor
就在那个红赭色的走廊 [00:59.24]In the red ocher corridor
地摊应是上布满了爬虫 [01:02.36]For my second sight of people
我预见到 [01:04.84]They've more life blood than before
它们吸取了更多的血液 [01:08.40]They're moving in time to a heavy wooden door
及时地爬往那扇沉重的木门 [01:14.87]Where the needle's eye is winking
门上的小孔透着闪光 [01:18.16]Closing on the poor
它对穷苦的人们关闭 [01:20.04]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [01:27.68]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [01:33.81]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [01:40.29]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [01:46.51] [01:46.61]There's only one direction
这是唯一的方向 [01:50.56]In the faces that I see
从我所见的面孔上看出 [01:53.69]It's upward to the ceiling
它一直延伸到天花板上 [01:56.84]Where the chamber's said to be
指引着密室的所在 [02:00.08]Like the forest fight for sunlight
恰似树木对阳光的争夺 [02:03.32]That takes root in every tree
需要每棵树的根基参与 [02:06.52]They are pulled up by the magnet
它们被磁铁吸住 [02:09.86]Believing they're free
以至于它们以为自己已获自由 [02:11.82]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [02:19.79]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [02:26.35]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [02:33.07]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [02:38.34] [02:38.44]Mild-mannered supermen
那温良恭谦的超人 [02:41.14]Are held in kryptonite,
已被氪气石所击败 [02:44.42]And the wise and foolish virgins
那些聪慧亦或愚钝的处女们 [02:47.16]Giggle with their bodies glowing bright
伴随着身体的闪闪发光,都在傻笑 [02:50.95]Through the door a harvest feast
在门外,一场丰收的盛宴 [02:54.33]Is lit by candlelight
已在烛光下备好 [02:57.66]It's the bottom of a staircase
正是在底部 [03:01.01]That spirals out of sight
楼梯转着螺旋消失于视野之外 [03:04.10]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [03:12.72]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [03:19.45]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [03:25.93]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [03:31.62] [03:31.72]The porcelain mannequin
表面破碎的陶瓷人体模型 [03:34.05]With shattered skin fears attack
对任何攻击抱以恐惧 [03:37.40]And the eager pack lift up their pitchers
他们饥渴地举起他们的碎片 [03:40.80]They carry all they lack
这正是他们所需的 [03:43.99]The liquid has congealed
从裂缝里渗出来的液体 [03:46.93]Which has seeped out through the crack
也早已凝固 [03:50.47]And the tickler takes his stickleback
棘手的问题也已得到解决 [03:57.54]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [04:05.81]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [04:12.50]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [04:18.97]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [04:24.17]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:27.31]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:30.65]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:33.99]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:37.23]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:40.51]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:43.80]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:47.21]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:50.54]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [04:59.11]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [05:05.69]We've gotta get in to get out...
唯有进入方得新生......
羔羊的毛发附着在我的脚心 [00:07.30]The wool is soft and warm
是如此的柔软和温暖 [00:10.07]Gives off some kind of heat
仿佛散发着某种热量 [00:14.08]A salamander scurries into flame to be destroyed
火蝾螈迫切地投入火焰迎接毁灭 [00:20.75]Imaginary creatures are trapped in birth on celluloid
荧幕上虚构的生物在腹中夭折 [00:33.95]The fleas cling to the golden fleece
跳蚤已附着于金色羊毛之上 [00:37.84]Hoping they'll find peace
乞求他们所谓的宁静 [00:40.54]Each thought and gesture are caught in celluloid
然而这一举一动均被荧幕捕捉住 [00:47.72]There's no hiding in memory
记忆之中这一切无处可藏 [00:50.82]There's no room to avoid
没有丝毫的余地可以回避 [00:55.54]The crawlers cover the floor
就在那个红赭色的走廊 [00:59.24]In the red ocher corridor
地摊应是上布满了爬虫 [01:02.36]For my second sight of people
我预见到 [01:04.84]They've more life blood than before
它们吸取了更多的血液 [01:08.40]They're moving in time to a heavy wooden door
及时地爬往那扇沉重的木门 [01:14.87]Where the needle's eye is winking
门上的小孔透着闪光 [01:18.16]Closing on the poor
它对穷苦的人们关闭 [01:20.04]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [01:27.68]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [01:33.81]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [01:40.29]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [01:46.51] [01:46.61]There's only one direction
这是唯一的方向 [01:50.56]In the faces that I see
从我所见的面孔上看出 [01:53.69]It's upward to the ceiling
它一直延伸到天花板上 [01:56.84]Where the chamber's said to be
指引着密室的所在 [02:00.08]Like the forest fight for sunlight
恰似树木对阳光的争夺 [02:03.32]That takes root in every tree
需要每棵树的根基参与 [02:06.52]They are pulled up by the magnet
它们被磁铁吸住 [02:09.86]Believing they're free
以至于它们以为自己已获自由 [02:11.82]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [02:19.79]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [02:26.35]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [02:33.07]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [02:38.34] [02:38.44]Mild-mannered supermen
那温良恭谦的超人 [02:41.14]Are held in kryptonite,
已被氪气石所击败 [02:44.42]And the wise and foolish virgins
那些聪慧亦或愚钝的处女们 [02:47.16]Giggle with their bodies glowing bright
伴随着身体的闪闪发光,都在傻笑 [02:50.95]Through the door a harvest feast
在门外,一场丰收的盛宴 [02:54.33]Is lit by candlelight
已在烛光下备好 [02:57.66]It's the bottom of a staircase
正是在底部 [03:01.01]That spirals out of sight
楼梯转着螺旋消失于视野之外 [03:04.10]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [03:12.72]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [03:19.45]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [03:25.93]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [03:31.62] [03:31.72]The porcelain mannequin
表面破碎的陶瓷人体模型 [03:34.05]With shattered skin fears attack
对任何攻击抱以恐惧 [03:37.40]And the eager pack lift up their pitchers
他们饥渴地举起他们的碎片 [03:40.80]They carry all they lack
这正是他们所需的 [03:43.99]The liquid has congealed
从裂缝里渗出来的液体 [03:46.93]Which has seeped out through the crack
也早已凝固 [03:50.47]And the tickler takes his stickleback
棘手的问题也已得到解决 [03:57.54]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [04:05.81]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [04:12.50]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [04:18.97]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [04:24.17]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:27.31]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:30.65]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:33.99]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:37.23]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:40.51]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:43.80]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:47.21]We've got to get in to get out
唯有进入方得新生 [04:50.54]The carpet crawlers heed their callers
地毯爬虫已注意到它们的召唤 [04:59.11]We've gotta get in to get out
唯有进入方得新生 [05:05.69]We've gotta get in to get out...
唯有进入方得新生......