25ans ヴァンサンカン-戸川京子mp3下载无损flac下载
25ans ヴァンサンカン-戸川京子在线试听免费歌词下载
[00:15.02]チンモクのに 吸い人が
[00:22.15]早くなりた事に 気づいた夜
[00:29.54]寂しさが ほんの雪のように
[00:36.64]降り積り始めた ガラスのハートに
[00:44.33]辞めていた 友だちの幸せが
[00:51.57]きっと耳にして苛立ちを
[00:58.64]タクシー 切れない わたしなの
[01:05.93]ヴァンサンカン ヴァンサンカン
[01:13.31]カレンダーめぐるの格好わ良い
[01:20.49]ヴァンサンカン ヴァンサンカン
[01:27.95]クリスマスディが 来なきゃ良い
[01:34.55]
[01:49.54]いまーくおのず 降るの日は
[01:56.88]楽しいかえた 二十歳のごろ
[02:04.23]ブライトは 街の雪のように
[02:11.12]ひいるかかとに 踏まれて遂げた
[02:18.89]気まぐれない 友だちの約束を
[02:26.11]テレフォンことはあって似合えったり
[02:33.29]答えしてん わたしなの
[02:40.46]ヴァンサンカン ヴァンサンカン
[02:47.93]縫いや角を開い
[02:55.04]ヴァンサンカン ヴァンサンカン
[03:02.55]クリスマスなんか 来なきゃ良い
[03:10.79]
[03:24.09]ヴァンサンカン ヴァンサンカン
[03:31.59]にいや角が嫌い
[03:38.66]ヴァンサンカン ヴァンサンカン
[03:46.16]クリスマスなんか 来なきゃ良いのに
25ans ヴァンサンカン-戸川京子热门评论
“刊名有法语「25岁」的意思在,面对对象是「置身在社交界的20岁以上的『大小姐们』」,而实际读者的平均年龄主要是30岁中段。创刊初期预想是以会购买「婦人画報」的富裕家庭的子女为主要目标人群。”
勉强努力听完了 实在是太不好翻译就先放着了。orz真的不好意思 辜负大家的期待了;这首歌几次想着手听译都发现还没有这个能耐,一方面是京子的唱腔唯美模糊导致很难听清,另一方面是翻遍了日本所有音乐网站都没有这首歌的歌词更不用说翻译了,实在是很难...还是太高估自己 真的很不好意思 我再精进一下
尚、虽然没有能力翻译全部歌词 但是户川小姐这首歌真的是非常唯美忧郁呀 听出其中的小段来分享一下「寂しさが ゆきのように」寂寞就像细碎的小雪般 「降り積り始めた ガラスのハートに」在琉璃样的心里落下又积起