Sudden Romance-m.o.v.emp3下载无损flac下载
Sudden Romance-m.o.v.e在线试听免费歌词下载
[00:01.83]「Sudden Romance」
[00:09.83]
[00:11.83]スピード上げた静寂の中 街の光りの流星の中
在加速的静寂中 在都市流星光影里 [00:18.27]言葉をずっと選んでる シートの黒が包んでる
反复斟酌着词句 真皮座椅将我包围 [00:24.31]爪の先まで意識が満ちる
连指尖都充满知觉 [00:27.22]どんな夜でも渡れるはずと
坚信能穿越任何黑夜 [00:30.11]自信をいつか演じてる 戸惑いながら酔いしれる
终将展现这份自信 带着微醺的迟疑 [00:35.94]磨いたボディのDeep black
精雕车身深邃漆黑 [00:38.53]その光沢に写りこんでFlip Flap
倒映出光泽 Flip Flap [00:41.72]逆さタワーそそり立って誇示するパワー
倒悬的塔楼彰显力量 [00:45.02]どこまでもスムースに回るV12
V12引擎流畅运转永无止境 [00:48.44]シンデレラ乗せた馬車
载着灰姑娘的马车 [00:51.03]This might be a sudden romance [00:53.82]このまま二人どこまで
就这样两人能走多远 [00:56.84]Within the sound of night [01:00.50]いま映画のように燃え上がる
此刻如电影般炽烈燃烧 [01:02.89]Esta si,Yes I can see [01:05.92]物語はこうして I wanna be the one
故事就这样展开 I wanna be the one [01:11.61]夜の中へ Now you and I
没入夜色 Now you and I [01:20.51] [01:30.41]シルクのように敷きつめられた
如丝绸般铺展的 [01:33.26]ブリッヂからの夜景はきっと
桥面夜景定是 [01:36.13]魔法のじゅうたんのように
魔法飞毯般 [01:38.82]空の向こうへ連れてく
带我们飞向云端 [01:42.23]ほどいた髪を風にまかせる
发丝在风中舒展 [01:45.09]見つめなくても心がわかる
无需凝视也心意相通 [01:48.21]沈黙は時にそう 最上級の肯定と知って
我明白有时沉默 正是最高级的肯定 [01:54.18]都会という洞窟の内部
都市洞穴的内部 [01:56.89]ベイサイドドライヴから虹のプリッヂ渡って左折
从海湾公路驶过彩虹桥左转 [02:00.36]右に観覧車一つ二つ
右侧摩天轮转啊转 [02:03.24]街の喧騒から少し離脱 BGMはこんなふうに
暂离城市喧嚣 BGM正如此流淌 [02:08.61]This might be a sudden romance [02:11.94]このまま二人どこまで
就这样两人能走多远 [02:14.89]Within the sound of night [02:16.25]いま映画のように燃え上がる
此刻如电影般炽烈燃烧 [02:21.04]You can feel it's on the heat [02:23.91]瞳が潤む瞬間 Taking my breath away
眼眸湿润的瞬间 Taking my breath away [02:29.62]時が止まる Now you and I
时间静止 Now you and I [02:36.89]XII時回って解けない魔法
十二点的魔法永不解除 [02:38.91]まやかしものじゃない証だろう
这绝非虚幻的证明吧 [02:42.16]起きたストーリーはこうして承じて
发生的故事就这样接受 [02:45.27]急転を告げ二人向う夜の結末
急转直下奔向夜的终章 [02:48.02]空気が止まる刹那 呼吸が焦れて高まる熱が
空气凝固的刹那 呼吸急促体温升高 [02:54.13]瞳潤ます 音楽を揺らす
湿润了眼眸 摇晃着音乐 [02:57.39]Yeah sudden romance [03:00.11]This might be a sudden romance [03:02.95]このまま二人どこまで
就这样两人能走多远 [03:06.20]Within the sound of night [03:08.72]いま映画のように燃え上がる
此刻如电影般炽烈燃烧 [03:12.14]Esta si,Yes I can see [03:14.87]物語はこうして I wanna be the one
故事就这样展开 I wanna be the one [03:20.47]夜の中へ Now you and I
没入夜色 Now you and I [03:38.08][03:27.50]This might be a sudden romance [03:41.78][03:30.13]This might be a sudden romance [03:44.92][03:33.06]This might be a sudden romance for two... [03:49.75] [03:55.75]【 おわり 】
【 终 】
在加速的静寂中 在都市流星光影里 [00:18.27]言葉をずっと選んでる シートの黒が包んでる
反复斟酌着词句 真皮座椅将我包围 [00:24.31]爪の先まで意識が満ちる
连指尖都充满知觉 [00:27.22]どんな夜でも渡れるはずと
坚信能穿越任何黑夜 [00:30.11]自信をいつか演じてる 戸惑いながら酔いしれる
终将展现这份自信 带着微醺的迟疑 [00:35.94]磨いたボディのDeep black
精雕车身深邃漆黑 [00:38.53]その光沢に写りこんでFlip Flap
倒映出光泽 Flip Flap [00:41.72]逆さタワーそそり立って誇示するパワー
倒悬的塔楼彰显力量 [00:45.02]どこまでもスムースに回るV12
V12引擎流畅运转永无止境 [00:48.44]シンデレラ乗せた馬車
载着灰姑娘的马车 [00:51.03]This might be a sudden romance [00:53.82]このまま二人どこまで
就这样两人能走多远 [00:56.84]Within the sound of night [01:00.50]いま映画のように燃え上がる
此刻如电影般炽烈燃烧 [01:02.89]Esta si,Yes I can see [01:05.92]物語はこうして I wanna be the one
故事就这样展开 I wanna be the one [01:11.61]夜の中へ Now you and I
没入夜色 Now you and I [01:20.51] [01:30.41]シルクのように敷きつめられた
如丝绸般铺展的 [01:33.26]ブリッヂからの夜景はきっと
桥面夜景定是 [01:36.13]魔法のじゅうたんのように
魔法飞毯般 [01:38.82]空の向こうへ連れてく
带我们飞向云端 [01:42.23]ほどいた髪を風にまかせる
发丝在风中舒展 [01:45.09]見つめなくても心がわかる
无需凝视也心意相通 [01:48.21]沈黙は時にそう 最上級の肯定と知って
我明白有时沉默 正是最高级的肯定 [01:54.18]都会という洞窟の内部
都市洞穴的内部 [01:56.89]ベイサイドドライヴから虹のプリッヂ渡って左折
从海湾公路驶过彩虹桥左转 [02:00.36]右に観覧車一つ二つ
右侧摩天轮转啊转 [02:03.24]街の喧騒から少し離脱 BGMはこんなふうに
暂离城市喧嚣 BGM正如此流淌 [02:08.61]This might be a sudden romance [02:11.94]このまま二人どこまで
就这样两人能走多远 [02:14.89]Within the sound of night [02:16.25]いま映画のように燃え上がる
此刻如电影般炽烈燃烧 [02:21.04]You can feel it's on the heat [02:23.91]瞳が潤む瞬間 Taking my breath away
眼眸湿润的瞬间 Taking my breath away [02:29.62]時が止まる Now you and I
时间静止 Now you and I [02:36.89]XII時回って解けない魔法
十二点的魔法永不解除 [02:38.91]まやかしものじゃない証だろう
这绝非虚幻的证明吧 [02:42.16]起きたストーリーはこうして承じて
发生的故事就这样接受 [02:45.27]急転を告げ二人向う夜の結末
急转直下奔向夜的终章 [02:48.02]空気が止まる刹那 呼吸が焦れて高まる熱が
空气凝固的刹那 呼吸急促体温升高 [02:54.13]瞳潤ます 音楽を揺らす
湿润了眼眸 摇晃着音乐 [02:57.39]Yeah sudden romance [03:00.11]This might be a sudden romance [03:02.95]このまま二人どこまで
就这样两人能走多远 [03:06.20]Within the sound of night [03:08.72]いま映画のように燃え上がる
此刻如电影般炽烈燃烧 [03:12.14]Esta si,Yes I can see [03:14.87]物語はこうして I wanna be the one
故事就这样展开 I wanna be the one [03:20.47]夜の中へ Now you and I
没入夜色 Now you and I [03:38.08][03:27.50]This might be a sudden romance [03:41.78][03:30.13]This might be a sudden romance [03:44.92][03:33.06]This might be a sudden romance for two... [03:49.75] [03:55.75]【 おわり 】
【 终 】