1986年のマリリン-本田美奈子mp3下载无损flac下载
1986年のマリリン-本田美奈子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元康
[00:01.000] 作曲 : 筒美京平
[00:15.00]
[00:20.60]接吻の後はため息が出ちゃう
接吻之后 发出了叹息 [00:34.37]月の雫のスパンコール
闪烁的露水 宛如舞台的亮片 [00:40.54]車のルーフに金のラメ
汇聚在车顶 形成道道金线 [00:47.40]誰も知らない 恋の約束
恋爱的约定 谁也无从知晓 [00:53.97]午前2時に眠るオフィス街
凌晨两点的商务区也陷入了沉睡之中 [00:58.16] [01:03.12]マリリン 長い髪をほどいて
玛丽莲 解开了长发 [01:09.79]マリリン シネマスタア気取るわ
玛丽莲 随后假装成电影明星 [01:16.68]いつもよりも セクシーなポーズで
摆出性感更甚寻常的姿势 [01:23.43]じれたあなたのそのハート 釘づけ
将你那颗焦急的心紧紧钉住 [01:30.32] [01:48.88]お気に入りの香り 花吹雪みたい
倾心的芳香 仿若落英缤纷 [02:02.64]そっと腕からすり抜けて
轻轻擦过我的臂膀 [02:08.71]浮気な蝶々のフリをする
自己装作那见异思迁的蝴蝶 [02:15.59]もっと自由に恋がしたいの
想要更加自由地投身于恋爱 [02:22.26]秘密めいた夜明けのアスファルト
这黎明时分的泊油路亦颇具秘密气息 [02:31.34]マリリン ちょっと甘く歩けば
玛丽莲 若是走得稍微天真些的话 [02:38.19]マリリン 私生まれ代わりね
玛丽莲 我便会如获新生吧 [02:44.76]いつのまにか 危ない大人
在不知不觉间 那危险的大人 [02:51.69]シャイな私のこの気持ち わかって
知晓了我这份害羞的心情 [02:58.76] [02:59.82]マリリン 長い髪をほどいて
玛丽莲 解开了长发 [03:06.35]マリリン シネマスタア気取るわ
玛丽莲 随后假装成电影明星 [03:13.07]いつもよりも セクシーなポーズで
摆出性感更甚寻常的姿势 [03:19.95]じれたあなたのそのハート 釘づけ
将你那颗焦急的心紧紧钉住
接吻之后 发出了叹息 [00:34.37]月の雫のスパンコール
闪烁的露水 宛如舞台的亮片 [00:40.54]車のルーフに金のラメ
汇聚在车顶 形成道道金线 [00:47.40]誰も知らない 恋の約束
恋爱的约定 谁也无从知晓 [00:53.97]午前2時に眠るオフィス街
凌晨两点的商务区也陷入了沉睡之中 [00:58.16] [01:03.12]マリリン 長い髪をほどいて
玛丽莲 解开了长发 [01:09.79]マリリン シネマスタア気取るわ
玛丽莲 随后假装成电影明星 [01:16.68]いつもよりも セクシーなポーズで
摆出性感更甚寻常的姿势 [01:23.43]じれたあなたのそのハート 釘づけ
将你那颗焦急的心紧紧钉住 [01:30.32] [01:48.88]お気に入りの香り 花吹雪みたい
倾心的芳香 仿若落英缤纷 [02:02.64]そっと腕からすり抜けて
轻轻擦过我的臂膀 [02:08.71]浮気な蝶々のフリをする
自己装作那见异思迁的蝴蝶 [02:15.59]もっと自由に恋がしたいの
想要更加自由地投身于恋爱 [02:22.26]秘密めいた夜明けのアスファルト
这黎明时分的泊油路亦颇具秘密气息 [02:31.34]マリリン ちょっと甘く歩けば
玛丽莲 若是走得稍微天真些的话 [02:38.19]マリリン 私生まれ代わりね
玛丽莲 我便会如获新生吧 [02:44.76]いつのまにか 危ない大人
在不知不觉间 那危险的大人 [02:51.69]シャイな私のこの気持ち わかって
知晓了我这份害羞的心情 [02:58.76] [02:59.82]マリリン 長い髪をほどいて
玛丽莲 解开了长发 [03:06.35]マリリン シネマスタア気取るわ
玛丽莲 随后假装成电影明星 [03:13.07]いつもよりも セクシーなポーズで
摆出性感更甚寻常的姿势 [03:19.95]じれたあなたのそのハート 釘づけ
将你那颗焦急的心紧紧钉住
1986年のマリリン-本田美奈子热门评论
参考了otokake这个网站上找到相关的日文资料,自己翻译整理并融合了自身观点后,来重新进行翻译解释,欢迎共同探讨。 「1986年的玛丽莲」这首歌曲,标题中的玛丽莲·梦露是美国演员、模特,永远的しん感尤物(1962年8月5日过世)。给我的感觉,她是媚而不俗。尤其在しん感中的一种纯真感尤为动人。
肥秋说美奈子给他的感觉就像玛丽莲・梦露一样,所以写了这首歌。