赤いマフラー-槇原敬之mp3下载无损flac下载
赤いマフラー-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 槇原敬之
[00:00.12] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.25]銀座四丁目交差点に
银座四丁目十字路口 [00:05.70]今年初めての雪が
今年的初雪 [00:10.94]季節外れの花びらのように
如不合时节的花瓣般 [00:16.08]舞い落ちてきた
飘落而下 [00:19.97]君は覚えているだろうか
还记得吗 [00:25.49]一緒に歩こうと約束した
那个一起散步的约定 [00:30.55]クリスマスがこの街に
圣诞节再次 [00:35.51]今年もやってきたよ
降临到这条街 [00:39.99] [00:40.46]渡せないまましまっておいた
始终没送出的礼物 [00:45.38]プレゼントのリボンを解いた
解开了上面系着的丝带 [00:50.19]君に似合う色を選んだから
选了合适你的颜色 [00:55.28]僕にはだいぶ派手だけれど
对我而言太过鲜艳 [01:04.20] [01:04.94]赤いマフラーを巻いて
围着红色围巾的我 [01:08.82]歩く僕がガラスに映る
身影映在橱窗上 [01:15.01]渡せなかったプレゼントを
像自己使用未送出的礼物的 [01:18.77]自分で使うサンタみたいだ
圣诞老人一样 [01:24.85]空から僕の手のひらに一つ雪が
犹如一片雪落在掌心 [01:31.01]落ちるほどの確率で
那般渺茫的概率 [01:34.77]二人が出会えたんだと
我们竟能相遇 [01:38.79]どうしてあの時の
为何那时的我 [01:42.20]僕は気付けなかったんだろう
没能察觉到呢 [01:48.15] [02:01.46]君が大事にしていた
想起那次不小心 [02:07.17]オーナメントをうっかり
打碎了你珍视的挂饰 [02:12.26]割ってしまったあの時のことを
当时根本 [02:17.80]思い出す
没想到 [02:21.13]それがガラスで出来ていると
那是玻璃制品 [02:26.77]思いもしなかった自分が
毫无反思的自己 [02:31.78]誰かの大事なものをいくつ
至今弄坏过多少 [02:36.59]こわして来たのだろう
他人珍贵之物呢 [02:41.14] [02:41.64]雪はまだ降り止みそうもない
雪人没有停息的迹象 [02:46.49]僕がただひとつ願うのは
我唯一的愿望是 [02:51.73]今君が寂しい思いなどなく
此刻你不要感到寂寞 [02:56.76]幸せでいてほしいただそれだけ
只希望你要幸福 仅此愿望 [03:05.15] [03:05.93]赤いマフラーを巻いて
围着红色围巾 [03:10.04]僕は街を一人歩いた
我独自行走街头 [03:16.13]渡せなかったプレゼントだけど
虽然礼物没有送出 [03:20.81]君がいた証に思えるから
却成了你存在过的证明 [03:26.06]ずっとそばにいると思うと
想着如果一直有在身边的话 [03:29.84]どうして人はいつでも
为何人们总是 [03:35.96]その人への思いを全部
把对那个人的心意 [03:40.99]後回しにしてしまうのだろう
全部往后推得迟迟的才表达呢 [03:49.15] [03:51.21]リボンなど掛けなくても
就算不系丝带 [03:55.95]特別な時じゃなくても
就算不是特别的时刻 [04:00.77]君に言えばよかった
也该对你说那句 [04:05.72]「ありがとう」と
“谢谢” 啊 [04:09.46]同じ数だけ雪が降るようだ
仿佛同样多的雪飘落 [04:17.43] [04:27.60]赤いマフラーを巻いて
围着红色围巾 [04:31.62]僕は街を一人歩いた
我独自行走街头 [04:37.75]渡せなかったマフラーは
未能送出的围巾 [04:41.67]結局僕を暖めているよ
最终却温暖着我 [04:47.65]例え自分が寒くても
即便自己感到寒冷 [04:51.27]寒そうな誰かに気付いたら
若发现有人像是正在着凉受冻 [04:57.59]自分のマフラー外し
你也总会解下自己的围巾 [05:01.46]やさしく巻いてあげるような君だった
温柔地为那个人围上 [05:08.70] [05:09.32]もし今君が現れたら
若此刻你出现 [05:13.77]このマフラーを
好想将这条围巾 [05:15.94]君にそっと巻いてあげたい
轻轻地给你围上 [05:23.06]
银座四丁目十字路口 [00:05.70]今年初めての雪が
今年的初雪 [00:10.94]季節外れの花びらのように
如不合时节的花瓣般 [00:16.08]舞い落ちてきた
飘落而下 [00:19.97]君は覚えているだろうか
还记得吗 [00:25.49]一緒に歩こうと約束した
那个一起散步的约定 [00:30.55]クリスマスがこの街に
圣诞节再次 [00:35.51]今年もやってきたよ
降临到这条街 [00:39.99] [00:40.46]渡せないまましまっておいた
始终没送出的礼物 [00:45.38]プレゼントのリボンを解いた
解开了上面系着的丝带 [00:50.19]君に似合う色を選んだから
选了合适你的颜色 [00:55.28]僕にはだいぶ派手だけれど
对我而言太过鲜艳 [01:04.20] [01:04.94]赤いマフラーを巻いて
围着红色围巾的我 [01:08.82]歩く僕がガラスに映る
身影映在橱窗上 [01:15.01]渡せなかったプレゼントを
像自己使用未送出的礼物的 [01:18.77]自分で使うサンタみたいだ
圣诞老人一样 [01:24.85]空から僕の手のひらに一つ雪が
犹如一片雪落在掌心 [01:31.01]落ちるほどの確率で
那般渺茫的概率 [01:34.77]二人が出会えたんだと
我们竟能相遇 [01:38.79]どうしてあの時の
为何那时的我 [01:42.20]僕は気付けなかったんだろう
没能察觉到呢 [01:48.15] [02:01.46]君が大事にしていた
想起那次不小心 [02:07.17]オーナメントをうっかり
打碎了你珍视的挂饰 [02:12.26]割ってしまったあの時のことを
当时根本 [02:17.80]思い出す
没想到 [02:21.13]それがガラスで出来ていると
那是玻璃制品 [02:26.77]思いもしなかった自分が
毫无反思的自己 [02:31.78]誰かの大事なものをいくつ
至今弄坏过多少 [02:36.59]こわして来たのだろう
他人珍贵之物呢 [02:41.14] [02:41.64]雪はまだ降り止みそうもない
雪人没有停息的迹象 [02:46.49]僕がただひとつ願うのは
我唯一的愿望是 [02:51.73]今君が寂しい思いなどなく
此刻你不要感到寂寞 [02:56.76]幸せでいてほしいただそれだけ
只希望你要幸福 仅此愿望 [03:05.15] [03:05.93]赤いマフラーを巻いて
围着红色围巾 [03:10.04]僕は街を一人歩いた
我独自行走街头 [03:16.13]渡せなかったプレゼントだけど
虽然礼物没有送出 [03:20.81]君がいた証に思えるから
却成了你存在过的证明 [03:26.06]ずっとそばにいると思うと
想着如果一直有在身边的话 [03:29.84]どうして人はいつでも
为何人们总是 [03:35.96]その人への思いを全部
把对那个人的心意 [03:40.99]後回しにしてしまうのだろう
全部往后推得迟迟的才表达呢 [03:49.15] [03:51.21]リボンなど掛けなくても
就算不系丝带 [03:55.95]特別な時じゃなくても
就算不是特别的时刻 [04:00.77]君に言えばよかった
也该对你说那句 [04:05.72]「ありがとう」と
“谢谢” 啊 [04:09.46]同じ数だけ雪が降るようだ
仿佛同样多的雪飘落 [04:17.43] [04:27.60]赤いマフラーを巻いて
围着红色围巾 [04:31.62]僕は街を一人歩いた
我独自行走街头 [04:37.75]渡せなかったマフラーは
未能送出的围巾 [04:41.67]結局僕を暖めているよ
最终却温暖着我 [04:47.65]例え自分が寒くても
即便自己感到寒冷 [04:51.27]寒そうな誰かに気付いたら
若发现有人像是正在着凉受冻 [04:57.59]自分のマフラー外し
你也总会解下自己的围巾 [05:01.46]やさしく巻いてあげるような君だった
温柔地为那个人围上 [05:08.70] [05:09.32]もし今君が現れたら
若此刻你出现 [05:13.77]このマフラーを
好想将这条围巾 [05:15.94]君にそっと巻いてあげたい
轻轻地给你围上 [05:23.06]