ムーンライト症候群-六弦アリスmp3下载无损flac下载
ムーンライト症候群-六弦アリス在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 櫻井アンナ
[00:01.000] 作曲 : 六弦A助
[00:03.000]
[00:05.000]
[00:08.000]昼下がりの窓辺に紅茶(こうちゃ)を片手(かたて)に一人
于午后的窗边 独自一人手持着红茶 [00:14.000]微睡む姿映す 丸い鏡
圆镜映照出浅眠的姿态 [00:20.000] [00:21.000]ふわり重ねたフリルレースに縁どられて
轻柔重叠的褶皱构成了蕾丝的花边 [00:27.000]幸せがその少女包み込んだ
幸福感将那少女包围 [00:32.100] [00:33.000]夢と現(うつつ)を行ったり来たり 不意に目覚めるとココは何処?
往返于梦境与现实之中 不经意间苏醒后 这是哪里? [00:45.200] [00:46.000]あら、なんてことでしょう 日はまだ沈まぬのに
哎呀,怎么回事呢 分明还没有到太阳下沉的时刻 [00:52.000]私の意識はまた、夢と現
我的意识再一次, 巡回与梦境与现实之间 [00:58.000] [01:00.000]夕暮れ時 柱(はしら)時計の鐘に目を覚ませば月もお目覚め
黄昏时刻 若随着柱钟之声睁开双眼月亮也会苏醒 [01:12.500]今宵もまた眠れぬ物語の始まりだと、囁いた
今宵又是那无法沉眠的故事的开始,在如此低语着 [01:25.500]本を片手にフワリお気に入りの椅子へと
手持书本 轻轻地走向喜爱的椅子 [01:32.000]体をあずけ漏らす 吐息の音
寄宿于体内又有所吐露的 叹息之声 [01:37.000] [01:38.000]煌びやかな表紙(ひょうし)をひらりはらりめくれば
若将那华丽的装饰纸翻动后飘然散落 [01:44.500]古びた香りに似た夢が开く
如同古老熏香般的梦境也将敞开门扉 [01:50.000] [01:57.000] [02:03.000]時計の針はひねくれ者で、楽しい時間は早送り
时钟的指针是个怪人,它把快乐的时光快速送走 [02:16.000]月も満ちた夜更け 街は眠りにつく
深夜时分 月光满布 街道进入深眠 [02:22.000]そして少女の手はお菓子箱へ消える
随后少女的手隐没在糖果盒中 [02:28.100]甘い香りに満ちた
甜美的香味满溢而出 [02:33.100] [02:35.000]その箱にはショコラ、マカロン、ミルフィーユ
那盒子之中装满了巧克力、马卡龙、夹心千层糕 [02:41.500]さぁお食べ と私を誘う
“快吃掉我吧” 如此诱惑着我 [02:47.000]今宵もまた甘くトロけるメロディー
今宵也似那甘甜到融化的旋律一般 [02:54.000]口づけして食べちゃうわ。
我要张开嘴巴吃掉了哦。 [03:00.000]あら、なんてことでしょう 囀(さえず)る小鳥の声
哎呀,怎么回事呢 鸣啭着的小鸟的歌声 [03:06.100]また眠らず私は朝を迎え
仍然没有入眠的我迎接着晨光 [03:12.000] [03:13.000]白み始める空を背に滑り込むベット
背对开始泛白的天空钻进床铺 [03:19.000]私の意識はすぐ夢に沈む 月も沈む
我的意识立刻沉于梦境 月亮也沉下消失 [03:28.000] [03:32.000]
于午后的窗边 独自一人手持着红茶 [00:14.000]微睡む姿映す 丸い鏡
圆镜映照出浅眠的姿态 [00:20.000] [00:21.000]ふわり重ねたフリルレースに縁どられて
轻柔重叠的褶皱构成了蕾丝的花边 [00:27.000]幸せがその少女包み込んだ
幸福感将那少女包围 [00:32.100] [00:33.000]夢と現(うつつ)を行ったり来たり 不意に目覚めるとココは何処?
往返于梦境与现实之中 不经意间苏醒后 这是哪里? [00:45.200] [00:46.000]あら、なんてことでしょう 日はまだ沈まぬのに
哎呀,怎么回事呢 分明还没有到太阳下沉的时刻 [00:52.000]私の意識はまた、夢と現
我的意识再一次, 巡回与梦境与现实之间 [00:58.000] [01:00.000]夕暮れ時 柱(はしら)時計の鐘に目を覚ませば月もお目覚め
黄昏时刻 若随着柱钟之声睁开双眼月亮也会苏醒 [01:12.500]今宵もまた眠れぬ物語の始まりだと、囁いた
今宵又是那无法沉眠的故事的开始,在如此低语着 [01:25.500]本を片手にフワリお気に入りの椅子へと
手持书本 轻轻地走向喜爱的椅子 [01:32.000]体をあずけ漏らす 吐息の音
寄宿于体内又有所吐露的 叹息之声 [01:37.000] [01:38.000]煌びやかな表紙(ひょうし)をひらりはらりめくれば
若将那华丽的装饰纸翻动后飘然散落 [01:44.500]古びた香りに似た夢が开く
如同古老熏香般的梦境也将敞开门扉 [01:50.000] [01:57.000] [02:03.000]時計の針はひねくれ者で、楽しい時間は早送り
时钟的指针是个怪人,它把快乐的时光快速送走 [02:16.000]月も満ちた夜更け 街は眠りにつく
深夜时分 月光满布 街道进入深眠 [02:22.000]そして少女の手はお菓子箱へ消える
随后少女的手隐没在糖果盒中 [02:28.100]甘い香りに満ちた
甜美的香味满溢而出 [02:33.100] [02:35.000]その箱にはショコラ、マカロン、ミルフィーユ
那盒子之中装满了巧克力、马卡龙、夹心千层糕 [02:41.500]さぁお食べ と私を誘う
“快吃掉我吧” 如此诱惑着我 [02:47.000]今宵もまた甘くトロけるメロディー
今宵也似那甘甜到融化的旋律一般 [02:54.000]口づけして食べちゃうわ。
我要张开嘴巴吃掉了哦。 [03:00.000]あら、なんてことでしょう 囀(さえず)る小鳥の声
哎呀,怎么回事呢 鸣啭着的小鸟的歌声 [03:06.100]また眠らず私は朝を迎え
仍然没有入眠的我迎接着晨光 [03:12.000] [03:13.000]白み始める空を背に滑り込むベット
背对开始泛白的天空钻进床铺 [03:19.000]私の意識はすぐ夢に沈む 月も沈む
我的意识立刻沉于梦境 月亮也沉下消失 [03:28.000] [03:32.000]
ムーンライト症候群-六弦アリス热门评论
FM已经认定我不听中文了
FM以为我精通各国语言,已经离华语乐坛越来越远了...
我的FM已经不只是全是日文歌这么简单了