Chocolates et Sweet-Clémentinemp3下载无损flac下载
Chocolates et Sweet-Clémentine在线试听免费歌词下载
[00:14.585]C'est l'un des plus beaux souvenirs de mon enfance
这是我童年最美好的回忆之一 [00:18.540]Mon père m'emmenait souvent le dimanche
周日我爸爸常带我去 [00:22.370]Chez Loiseau le chocolatier du quartier
卢瓦索,那家我们街区的巧克力店 [00:25.900]Je pouvais choisir bonbons ou bien chocolats
我能挑一些糖或者巧克力 [00:30.286]Moi ce sont les chocolats que je préfère
这些都是我最喜欢的巧克力: [00:34.620]Chocolats blancs, au lait ou bien amer
白巧克力、牛奶巧克力或者苦苦的黑巧 [00:38.486]Dans les grands bocaux alignés sur le pâté
放在一排排大罐子里 [00:42.702]Des berlingots roses et des caramels au lait
玫瑰色的水果糖和牛奶焦糖 [00:49.048]Des souvenirs je n'en ai pas eus que les gais
在这些回忆中只有快乐 [00:53.849]Un petit carré m'a toujours aidé
一块小小的巧克力总是能拯救我 [00:58.274]ça fait bizarre d'avouer en tel péché
承认这种罪恶有点奇怪: [01:02.614]accro au chocolat
我对巧克力上瘾 [01:05.784]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [01:10.737]gianduja, tuile au chocolat
榛子巧克力码得像瓦片 [01:14.257]Ce gout doux et amer
有点甜又有点苦 [01:18.014]Est-ce un péché d'aimer le chocolat
喜欢巧克力是一种罪吗 [01:26.503]On s'est aimés, on s'est quittés, j'ai pensé que
我们相爱又离别,我想 [01:30.716]Le gout d'amour était doux et amer
爱情的味道也应该是有点甜又有点苦 [01:34.458]Doux-amer comme le chocolat
甜甜苦苦就像巧克力 [01:38.364]Comme le chocolat, chocolat de mon enfance
就像巧克力,我童年的巧克力 [01:45.010]Des souvenirs je n'en ai pas eus que les gais
在这些回忆中只有快乐 [01:49.934]Un petit carré m'a toujours aidé
一块小小的巧克力总是能拯救我 [01:54.479]ça fait bizarre d'avouer en tel péché
承认这种罪恶有点奇怪: [01:58.579]accro au chocolat
我对巧克力上瘾 [02:02.055]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [02:06.458]gianduja, tuile au chocolat
榛子巧克力码得像瓦片 [02:10.289]Ce gout doux et amer
有点甜又有点苦 [02:14.204]Est-ce un péché d'aimer le chocolat
喜欢巧克力是一种罪吗 [02:43.593]Allez Zoltan, n'sois pas triste
-哎呀 佐尔坦,别伤心啦。 [02:45.438]Tu veux du chocolat?
-你想吃巧克力吗? [02:46.453]euh, je veux bien
-呃,我很想吃 [02:47.555]Noisettes? Au lait ? Noir ?
-榛子的?牛奶的?还是黑巧? [02:49.918]Non je préfère au lait
-啊我想吃牛奶的 [02:51.320]avec de la truffe? Non merci.
-要配松露吗?-不用谢谢。 [02:53.512]Au café? Oui. Au lait? Ok? ok.
-配咖啡?-嗯嗯。-加奶吗?加吗?-加。 [03:01.114]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [03:06.123]Un petit carré m'a toujours aidé
一块小小的巧克力总是能拯救我 [03:10.275]ça fait bizarre d'avouer en tel péché
承认这种罪恶有点奇怪: [03:14.603]accro au chocolat
我对巧克力上瘾 [03:18.017]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [03:22.590]gianduja, tuile au chocolat
榛子巧克力码得像瓦片 [03:26.152]Ce gout doux et amer est-ce un péché?
这种又甜又苦的味道是种罪吗? [03:29.974]Pour moi c'est un mystère, le goût du chocolat
对我来说巧克力的味道是个秘密 [03:36.566]le goût du chocolat.
巧克力的味道
这是我童年最美好的回忆之一 [00:18.540]Mon père m'emmenait souvent le dimanche
周日我爸爸常带我去 [00:22.370]Chez Loiseau le chocolatier du quartier
卢瓦索,那家我们街区的巧克力店 [00:25.900]Je pouvais choisir bonbons ou bien chocolats
我能挑一些糖或者巧克力 [00:30.286]Moi ce sont les chocolats que je préfère
这些都是我最喜欢的巧克力: [00:34.620]Chocolats blancs, au lait ou bien amer
白巧克力、牛奶巧克力或者苦苦的黑巧 [00:38.486]Dans les grands bocaux alignés sur le pâté
放在一排排大罐子里 [00:42.702]Des berlingots roses et des caramels au lait
玫瑰色的水果糖和牛奶焦糖 [00:49.048]Des souvenirs je n'en ai pas eus que les gais
在这些回忆中只有快乐 [00:53.849]Un petit carré m'a toujours aidé
一块小小的巧克力总是能拯救我 [00:58.274]ça fait bizarre d'avouer en tel péché
承认这种罪恶有点奇怪: [01:02.614]accro au chocolat
我对巧克力上瘾 [01:05.784]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [01:10.737]gianduja, tuile au chocolat
榛子巧克力码得像瓦片 [01:14.257]Ce gout doux et amer
有点甜又有点苦 [01:18.014]Est-ce un péché d'aimer le chocolat
喜欢巧克力是一种罪吗 [01:26.503]On s'est aimés, on s'est quittés, j'ai pensé que
我们相爱又离别,我想 [01:30.716]Le gout d'amour était doux et amer
爱情的味道也应该是有点甜又有点苦 [01:34.458]Doux-amer comme le chocolat
甜甜苦苦就像巧克力 [01:38.364]Comme le chocolat, chocolat de mon enfance
就像巧克力,我童年的巧克力 [01:45.010]Des souvenirs je n'en ai pas eus que les gais
在这些回忆中只有快乐 [01:49.934]Un petit carré m'a toujours aidé
一块小小的巧克力总是能拯救我 [01:54.479]ça fait bizarre d'avouer en tel péché
承认这种罪恶有点奇怪: [01:58.579]accro au chocolat
我对巧克力上瘾 [02:02.055]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [02:06.458]gianduja, tuile au chocolat
榛子巧克力码得像瓦片 [02:10.289]Ce gout doux et amer
有点甜又有点苦 [02:14.204]Est-ce un péché d'aimer le chocolat
喜欢巧克力是一种罪吗 [02:43.593]Allez Zoltan, n'sois pas triste
-哎呀 佐尔坦,别伤心啦。 [02:45.438]Tu veux du chocolat?
-你想吃巧克力吗? [02:46.453]euh, je veux bien
-呃,我很想吃 [02:47.555]Noisettes? Au lait ? Noir ?
-榛子的?牛奶的?还是黑巧? [02:49.918]Non je préfère au lait
-啊我想吃牛奶的 [02:51.320]avec de la truffe? Non merci.
-要配松露吗?-不用谢谢。 [02:53.512]Au café? Oui. Au lait? Ok? ok.
-配咖啡?-嗯嗯。-加奶吗?加吗?-加。 [03:01.114]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [03:06.123]Un petit carré m'a toujours aidé
一块小小的巧克力总是能拯救我 [03:10.275]ça fait bizarre d'avouer en tel péché
承认这种罪恶有点奇怪: [03:14.603]accro au chocolat
我对巧克力上瘾 [03:18.017]Des souvenirs je n'en ai pas eus que des gais
在这些回忆中只有快乐 [03:22.590]gianduja, tuile au chocolat
榛子巧克力码得像瓦片 [03:26.152]Ce gout doux et amer est-ce un péché?
这种又甜又苦的味道是种罪吗? [03:29.974]Pour moi c'est un mystère, le goût du chocolat
对我来说巧克力的味道是个秘密 [03:36.566]le goût du chocolat.
巧克力的味道