スクランブル交差点の渡り方-中島みゆきmp3下载无损flac下载
スクランブル交差点の渡り方-中島みゆき在线试听免费歌词下载
[00:00.00]スクランブル交差点の渡り方
如何穿越全向交叉路口(Scramble)的方法 [00:00.000] 作曲 : 中島みゆき [00:18.96] [00:23.95]初めて渡ったときは気分が悪くなり
第一次通過時搞得心情惡劣 [00:29.93]しばらく道の隅で休んでいました
還一度不得不在路旁先歇一會兒 [00:35.99]それから何年も そこを渡るたびに
從那之後有好幾年 每每橫越這個路口時 [00:41.97]気持ちを使い果たす程に疲れました
我都要聚精會神繃緊神經耗盡心力 [00:47.98]おそらく人に酔ったみたいなことです
簡直就像是醉心某人似地身心俱疲 [00:53.97]おそろしく沢山な敵ばかりでした
迎面蜂擁而來的是多到可怕的敵人 [01:00.10]私には向いていないと思いました
我總要催眠自己”沒事的 他們並非直衝我來” [01:03.83] [01:17.96]信号のない島に行ったりしました
有時也會被逼得走到沒有號誌燈的安全島上 [01:24.02]誰も来ない道は 道と呼べませんでした
沒人走的路就不叫路了 [01:30.03]3つ隣の 中くらいの島に着いて
好不容易抵達3個相鄰的安全島中間那座 [01:36.09]信号の灯に喜んだのは確かでした
這時才意識到我有多感激交通燈號的存在 [01:41.93]とはいえ街に戻ると めまいがしました
後來雖然又回到了路上 卻已經暈頭轉向了 [01:47.98]あまりにも複雑な競い合いでした
對我來說那實在是太過複雜的競爭戰局 [01:54.10]私には向いていないと思いました
我總要催眠自己”沒事的 他們並非直衝我來” [01:58.12] [02:17.94]私には向いていない その交差点を
並非直衝我來的 那個交叉路口 [02:23.97]やむなく めまいしながら何年も渡り
在不得已的情況下 一邊頭昏眼花也來來往往了好幾年 [02:30.11]ほんとに偶然に気が付いたんです
真的是在偶然間才發覺到的 [02:35.98]みんななぜ楽々(らくらく)と渡っているのか
為什麼大家都可以輕輕鬆鬆就穿越路口呢 [02:42.02]人と違うほうへ出ようとするから
原來我總是跟別人行進的方向不同 [02:48.06]人とぶつかるばかりだったんです
也難怪老是踫得灰頭土臉啊 [02:54.01]人の後ろに付けばいいんだと知りました
其實只要尾隨在他人身後就不會撞到人了嘛 [02:59.97]スクランブル交差点では 渡り方にコツが要(い)る
穿越全向交叉路口 原來是有訣竅的啊 [03:07.29] [03:32.93]それでも時折 意外な所へ着いてしまったりもするので
不過跟在別人後頭走 有時跟著跟著就跟到莫名其妙的地方 [03:44.95]人の行く先を予測するのが大事(だいじ)です
所以學會預測他人目的地也是很重要的功課 [03:50.90]スクランブル交差点では 渡り方にコツが要(い)る
穿越全向交叉路口 原來是有訣竅的啊 [03:59.99]スクランブル交差点では 渡り方に‥‥
穿越全向交叉路口 是有訣竅的‥ [04:04.64] [04:32.10]~END~
如何穿越全向交叉路口(Scramble)的方法 [00:00.000] 作曲 : 中島みゆき [00:18.96] [00:23.95]初めて渡ったときは気分が悪くなり
第一次通過時搞得心情惡劣 [00:29.93]しばらく道の隅で休んでいました
還一度不得不在路旁先歇一會兒 [00:35.99]それから何年も そこを渡るたびに
從那之後有好幾年 每每橫越這個路口時 [00:41.97]気持ちを使い果たす程に疲れました
我都要聚精會神繃緊神經耗盡心力 [00:47.98]おそらく人に酔ったみたいなことです
簡直就像是醉心某人似地身心俱疲 [00:53.97]おそろしく沢山な敵ばかりでした
迎面蜂擁而來的是多到可怕的敵人 [01:00.10]私には向いていないと思いました
我總要催眠自己”沒事的 他們並非直衝我來” [01:03.83] [01:17.96]信号のない島に行ったりしました
有時也會被逼得走到沒有號誌燈的安全島上 [01:24.02]誰も来ない道は 道と呼べませんでした
沒人走的路就不叫路了 [01:30.03]3つ隣の 中くらいの島に着いて
好不容易抵達3個相鄰的安全島中間那座 [01:36.09]信号の灯に喜んだのは確かでした
這時才意識到我有多感激交通燈號的存在 [01:41.93]とはいえ街に戻ると めまいがしました
後來雖然又回到了路上 卻已經暈頭轉向了 [01:47.98]あまりにも複雑な競い合いでした
對我來說那實在是太過複雜的競爭戰局 [01:54.10]私には向いていないと思いました
我總要催眠自己”沒事的 他們並非直衝我來” [01:58.12] [02:17.94]私には向いていない その交差点を
並非直衝我來的 那個交叉路口 [02:23.97]やむなく めまいしながら何年も渡り
在不得已的情況下 一邊頭昏眼花也來來往往了好幾年 [02:30.11]ほんとに偶然に気が付いたんです
真的是在偶然間才發覺到的 [02:35.98]みんななぜ楽々(らくらく)と渡っているのか
為什麼大家都可以輕輕鬆鬆就穿越路口呢 [02:42.02]人と違うほうへ出ようとするから
原來我總是跟別人行進的方向不同 [02:48.06]人とぶつかるばかりだったんです
也難怪老是踫得灰頭土臉啊 [02:54.01]人の後ろに付けばいいんだと知りました
其實只要尾隨在他人身後就不會撞到人了嘛 [02:59.97]スクランブル交差点では 渡り方にコツが要(い)る
穿越全向交叉路口 原來是有訣竅的啊 [03:07.29] [03:32.93]それでも時折 意外な所へ着いてしまったりもするので
不過跟在別人後頭走 有時跟著跟著就跟到莫名其妙的地方 [03:44.95]人の行く先を予測するのが大事(だいじ)です
所以學會預測他人目的地也是很重要的功課 [03:50.90]スクランブル交差点では 渡り方にコツが要(い)る
穿越全向交叉路口 原來是有訣竅的啊 [03:59.99]スクランブル交差点では 渡り方に‥‥
穿越全向交叉路口 是有訣竅的‥ [04:04.64] [04:32.10]~END~