Hannah Hunt-Vampire Weekendmp3下载无损flac下载
Hannah Hunt-Vampire Weekend在线试听免费歌词下载
一个园丁告诉我 有些植物会动 [00:22.17]But I could not believe it
可我不相信 [00:25.80] [00:29.92]Till me and Hannah Hunt
直到我和汉娜亨特那次 [00:32.53] [00:33.22]Saw crawling vines and weeping willows
看到了攀爬的藤曼和哭泣的杨柳 [00:37.15] [00:38.15]As we made our way from Providence to Phoenix
在从欧罗登斯去凤凰城的路上 [00:44.01] [00:47.97]A man of faith said
一位信徒告诉我 [00:50.83]Hidden eyes could see what I was thinking
隐藏的眼睛会看见我所思所想 [00:55.28] [01:00.08]I just smiled and told him
我只笑笑告诉他 [01:03.33]That was only true of Hannah
只有汉娜说的对 [01:07.18] [01:07.88]And we glided on through Waverley and Lincoln
我们悄悄穿过韦弗利和林肯 [01:13.93] [01:18.14]Our days were long our nights no longer
日子漫长 没有晚上 [01:22.07] [01:23.01]Count the seconds, watching hours
数着分秒 看着时长 [01:26.89] [01:27.57]Though we live on the US dollar
尽管我们都靠美元生活 [01:31.38] [01:32.25]You and me, we got our own sense of time
可你和我 有自己的时间观 [01:37.36] [01:45.22]In Santa Barbara, Hannah cried
在圣巴巴拉 汉娜哭喊着 [01:50.29]I missed those freezing beaches
“我想那些结冰的海岸” [01:53.65] [01:57.73]I walked into town
我走去了镇上 [02:00.29] [02:00.91]To buy some kindling for the fire,
买火柴引火 [02:04.90] [02:05.71]Hannah tore the New York Times up into pieces
汉娜把《纽约时报》撕成碎片 [02:11.64] [02:15.58]If I can't trust you then damn it, Hannah
如果我不信任你汉娜 真该死 [02:19.82] [02:20.75]There's no future, there's no answer
那就没有了未来 没有了答案 [02:24.62] [02:25.37]Though we live on the US dollar
尽管我们都靠美元生活 [02:29.05] [02:29.92]You and me, we got our own sense of time
可你和我 有自己的时间观 [02:34.79] [02:59.84]If I can't trust you then damn it, Hannah
如果我不信任你汉娜 真该死 [03:03.52] [03:04.27]There's no future, there's no answer
就没有了未来 没有了答案 [03:08.26] [03:09.13]Though we live on the US dollar
尽管我们都靠美元生活 [03:12.81] [03:13.69]You and me, we got our own sense of time
可你和我 有自己的时间观
Hannah Hunt-Vampire Weekend热门评论
大家可以看看songmeanings上的诠释,非常精彩。引用一句:“This song is even more sad, when you realize that when he sings about "New York times", he isn't talking about the newspaper.”
Hannah Hunt是Girls的主唱Christopher Owen的女朋友,也是Dominant Legs的主唱之一。Ezra大学上佛学课的时候遇到了她,于是有了这首歌。
3."As we made our way from Providence to Phoenix”这句话压了头韵,同时也是一个双关。Providence和phoenix是现实的地点,但另一方面,providence可以代表全知的上苍,而phoenix则代表会涅槃重生的凤凰,这句歌词也就隐含了“他们的关系从坚固的、他认为的不会改变的逐渐走向了将要终结的下一个阶段
这首歌是我最喜欢的vw的歌之一,下面我会翻译一些外网上对这首歌歌词的解读,以供参考:1.“A gardener told me some plants move, but I could not believe it.“ 开始时他(主唱)认为他们是天造地设的一对,有些有经验有智慧的人告诉他“人都是会变的”,他却不相信
在奥兰多的uber上听到这首歌,黑人小哥只说了vampire weekend再后来戴着耳机把所有歌都听了终于找到它。
纽约时间呀。他们俩的旅程是从Providence(纽约附近)到凤凰城(西南部),两个地点两个时区。后来汉娜告诉男主她怀念纽约那边的冰冻海滩,男主便感叹他们有不一样的时间观(活在两个时区)。可是汉娜转头就把纽约时报(暗指纽约时间)撕碎,所来后来男主才觉得汉娜在骗自己,她明明就没有怀念纽约。
7.“Hannah tore the New York Times up into pieces"hannah做了些事让它重新舒适起来(可能是外遇),NYT可能暗含了hannah将其撕碎去烧火(和kindling对应),同时也象征了他们的关系,他曾认为NYT是坚不可摧的,无法被破坏的,就像他们的关系,但它终究被破坏了,就像纸一样
2."Til me and Hannah Hunt saw crawling vines and weeping willows"之后他们的关系开始有了变化
4.“Though we live on the US dollar. You and me, we got our own sense of time"尽管他们生活的方式看起来与旁人无异,但是他们却好像与外界格格不入,生活在另外一个世界
5."In Santa Barbara, Hannah cried amidst those freezing beaches.“Hannah不再感觉像以前那样温暖,她开始感到厌倦,这可能的确是在santa barbara发生的,同时也与之前的双关相呼应,santa barbara接近旅行的终点,即将到达phoenix,即他们的关系也接近终点
8.xxx好像吞了我的评论,想去看更多的解读可以去songmeanings看一看。顺便说下个人的看法:ezra在歌中多次提到“usdollar、NYT、own sense of time”,可以看出他可能是有逃离美国主流文化的想法的,配合二专《Run》食用更佳
6.“I walked into town to buy some kindling for the fire”他想让hannah重新感到舒适,kindling是一个暗喻,指他想让hannah的心重新温暖(与上一句的freezing对应)
2、后面他写好这首歌,对那个女生说如果你喜欢,那很好,你会觉得这首歌和自己有联系(connected),如果不喜欢那我这首歌是Hannah不是你Hana。不过那个女生害挺喜欢的,所以他挺开心。可能正是因为和她一起上佛学课,才让ezra有契机去写这首mystical country song或许吧。不过ezra是真的喜欢这个名字
1、ezra接受采访提到这首歌说这是他第一次用真名来写歌,那是和他一直上佛学课的女生,他觉得她很酷,经常坐她旁边。但搞笑的是他一直都念错(mispronounce)她的名字,她的原名是Hana Hunt。
搬了一个油管上讲这首歌的视频到B站BV1uV411k7aQ
Ezra写的词真是独立摇滚乐队写的许多敷衍歌词中的一股清流😂
非洲人啊,把所有歌听了才找到
US与us的联系,钱与时间的联系,尽管我们共处于共同的时间,但是我们的心不在一起
10年来最佳摇滚专辑的最佳曲目
用主场唱Ezra的话来讲<Hannah Hunt>讲的是两个人享受青春年华,但不满的种子似乎正在发芽 。 这首歌字面上讲了一对情侣的一次横跨美国旅行,在旅行语束后他们似乎分手了。 但这首歌的歌词远称不上简洁明了,相反的它充满了隐喻和典故。
"New York Times"不仅指报纸,还可以指那些时光像纸一样脆弱
hannah hunt 是contra中run的后续故事
还有sense of time也可以联系成cents and dimes,我们不处于共同的时间,也不能拥有同一块硬币
一想到世界上真的有一个叫Hannah Hunt的爱独立摇滚的漂亮女生就觉得很美妙~
我会无数次地听Hannah hunt 如同歌名一般地循环,永无止境 于是我会看见哭泣的杨柳
过来打个小广告,俺给伟大的Hannah Hunt写了一份小小的微不足道的大概八千个字的详细的完美的解析和翻译,感兴趣的小朋友们可以来我的空间或者公众号看喔[爱心]
其实那个女孩叫hana,ezra听错了hhh