涙のふるさと-BUMP OF CHICKENmp3下载无损flac下载
涙のふるさと-BUMP OF CHICKEN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤原基央
[00:01.000] 作曲 : 藤原基央
[00:16.090]
[00:18.090]探さなきゃね
必须去寻找呢 [00:21.910]君の涙のふるさと
你眼泪的故乡 [00:25.960]頬を伝って落ちた雫が
找出那顺着脸颊滑落的水珠 [00:29.750]どこから来たのかを
是从何而来 [00:33.000] [00:34.160]出掛けるんだね
要出门去了 [00:37.840]それじゃここで見送るよ
那么就在这里送别吧 [00:41.850]ついていけたら嬉しいんだけど
跟着一起去虽然很开心 [00:45.750]一人で行かなきゃね
还是必须独自前行 [00:48.950] [00:49.540]リュックの中は空にしたかな
肩上的行囊已清空了吗 [00:54.420]あれこれ詰めたら 重いだろう
装上这呀那的就太重了吧 [00:57.750]その垂れた頬に 響いた言葉
只要有那濡湿的脸颊上 回响过的话 [01:02.220]それだけでいい
就已经足够 [01:04.320]聞こえただろう
听到过对吧 [01:06.130] [01:06.480]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [01:10.260]君に会いに来たんだよ
已经来见你了哦 [01:13.730]君の心の内側から 外側の世まで
想要让你从内心 直到外面的世界 [01:21.920]僕を知って欲しくて 来たんだよ」
都能感知我而来” [01:26.980] [01:34.420]見付けなきゃね
必须要找到呢 [01:37.910]消えた涙の足跡
消失了的泪留下的足迹 [01:41.940]彼の歩いた道を逆さまに
沿着他走过的路往回 [01:45.760]辿れば 着くはずさ
一路上寻找 [01:48.940] [01:49.850]見つめなきゃね
就应该能到达 [01:53.850]どんな淋しい空でも
必须凝望着的 不论是多么寂寞的天空 [01:57.850]彼も見てきた 空だと知れば
若能想到他也在看着 同一片天空 [02:01.700]一人じゃないはずさ
就不会再孤单 [02:04.920] [02:05.410]逃げてきた分だけ距離があるのさ
所逃离的路 已有好一段距离 [02:10.270]愚痴るなよ 白業自得だろう
别一味抱怨 自食其果罢了 [02:13.790]目的地は よく 知ってる場所丿さ
目的地就在清楚知道的地方 [02:18.270]解らないのかい
不明白吗 [02:20.320]冗談だろう
别开玩笑了 [02:22.210]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [02:26.310]消えちゃう前に来たんだよ
消失之前来了哦 [02:29.810]君の涙のふるさとから
从你眼泪的故乡 [02:34.320]遠ざかる世界まで
直到遥远的世界尽头 [02:37.810]君に知って欲しくて 来たんだよ」
都想让你感知到而来” [02:43.130] [02:57.480]到着だよ ほら 覚えてるかな
已经到达了 你还记得吗 [03:02.030]いつか付いた傷があるだろう
不知何时受的伤对吧 [03:05.720]君の涙が生まれ育った
孕育了你的眼泪的故乡 [03:10.190]ふるさとがあるだろう
果然存在啊 [03:13.160] [03:13.630]新しい雫がこぼれたよ
又有新的水珠落下来了 [03:18.000]治らない傷を濡らしたよ
打湿了还未痊愈的伤口 [03:21.790]全てはこのため この時のため
全都是为了 为了这一刻 [03:26.270]とても長い旅を越之て
跨越漫漫的旅途 [03:31.070] [03:31.450]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [03:35.200]消えちゃう前に来たんだよ
消失之前来了哦 [03:38.740]消せ忿い心の内側から
从你不会消失的内心深处 [03:43.310]遠ざかる世界まで
直到遥远的世界尽头 [03:46.740]ちゃんと見て欲しくて」
都想好好看一看” [03:51.110] [03:51.480]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [03:55.300]君に会いに来たんだよ
消失之前来了哦 [03:58.750]君の涙のふるさとから
从你眼泪的故乡 [04:03.300]乾ききった世界まで
直到已干涸的世界 [04:06.750]僕を知って欲しくて
想要让你感知到 [04:10.460]君を知って欲しくて 来たんだよ」
想要感知你而来 而来到这里” [04:23.660] [04:35.670]笑わないでね
请不要笑 [04:38.980]俺もずっと待ってるよ
我也一直在等待 [04:43.260]忘れないでね
请不要忘记 [04:46.950]帰る場所がある事を
还有可以回来的地方 [04:50.170]
必须去寻找呢 [00:21.910]君の涙のふるさと
你眼泪的故乡 [00:25.960]頬を伝って落ちた雫が
找出那顺着脸颊滑落的水珠 [00:29.750]どこから来たのかを
是从何而来 [00:33.000] [00:34.160]出掛けるんだね
要出门去了 [00:37.840]それじゃここで見送るよ
那么就在这里送别吧 [00:41.850]ついていけたら嬉しいんだけど
跟着一起去虽然很开心 [00:45.750]一人で行かなきゃね
还是必须独自前行 [00:48.950] [00:49.540]リュックの中は空にしたかな
肩上的行囊已清空了吗 [00:54.420]あれこれ詰めたら 重いだろう
装上这呀那的就太重了吧 [00:57.750]その垂れた頬に 響いた言葉
只要有那濡湿的脸颊上 回响过的话 [01:02.220]それだけでいい
就已经足够 [01:04.320]聞こえただろう
听到过对吧 [01:06.130] [01:06.480]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [01:10.260]君に会いに来たんだよ
已经来见你了哦 [01:13.730]君の心の内側から 外側の世まで
想要让你从内心 直到外面的世界 [01:21.920]僕を知って欲しくて 来たんだよ」
都能感知我而来” [01:26.980] [01:34.420]見付けなきゃね
必须要找到呢 [01:37.910]消えた涙の足跡
消失了的泪留下的足迹 [01:41.940]彼の歩いた道を逆さまに
沿着他走过的路往回 [01:45.760]辿れば 着くはずさ
一路上寻找 [01:48.940] [01:49.850]見つめなきゃね
就应该能到达 [01:53.850]どんな淋しい空でも
必须凝望着的 不论是多么寂寞的天空 [01:57.850]彼も見てきた 空だと知れば
若能想到他也在看着 同一片天空 [02:01.700]一人じゃないはずさ
就不会再孤单 [02:04.920] [02:05.410]逃げてきた分だけ距離があるのさ
所逃离的路 已有好一段距离 [02:10.270]愚痴るなよ 白業自得だろう
别一味抱怨 自食其果罢了 [02:13.790]目的地は よく 知ってる場所丿さ
目的地就在清楚知道的地方 [02:18.270]解らないのかい
不明白吗 [02:20.320]冗談だろう
别开玩笑了 [02:22.210]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [02:26.310]消えちゃう前に来たんだよ
消失之前来了哦 [02:29.810]君の涙のふるさとから
从你眼泪的故乡 [02:34.320]遠ざかる世界まで
直到遥远的世界尽头 [02:37.810]君に知って欲しくて 来たんだよ」
都想让你感知到而来” [02:43.130] [02:57.480]到着だよ ほら 覚えてるかな
已经到达了 你还记得吗 [03:02.030]いつか付いた傷があるだろう
不知何时受的伤对吧 [03:05.720]君の涙が生まれ育った
孕育了你的眼泪的故乡 [03:10.190]ふるさとがあるだろう
果然存在啊 [03:13.160] [03:13.630]新しい雫がこぼれたよ
又有新的水珠落下来了 [03:18.000]治らない傷を濡らしたよ
打湿了还未痊愈的伤口 [03:21.790]全てはこのため この時のため
全都是为了 为了这一刻 [03:26.270]とても長い旅を越之て
跨越漫漫的旅途 [03:31.070] [03:31.450]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [03:35.200]消えちゃう前に来たんだよ
消失之前来了哦 [03:38.740]消せ忿い心の内側から
从你不会消失的内心深处 [03:43.310]遠ざかる世界まで
直到遥远的世界尽头 [03:46.740]ちゃんと見て欲しくて」
都想好好看一看” [03:51.110] [03:51.480]「会いに来たよ 会いに来たよ
“来见你了 来见你了 [03:55.300]君に会いに来たんだよ
消失之前来了哦 [03:58.750]君の涙のふるさとから
从你眼泪的故乡 [04:03.300]乾ききった世界まで
直到已干涸的世界 [04:06.750]僕を知って欲しくて
想要让你感知到 [04:10.460]君を知って欲しくて 来たんだよ」
想要感知你而来 而来到这里” [04:23.660] [04:35.670]笑わないでね
请不要笑 [04:38.980]俺もずっと待ってるよ
我也一直在等待 [04:43.260]忘れないでね
请不要忘记 [04:46.950]帰る場所がある事を
还有可以回来的地方 [04:50.170]