Trostpreis feat. Pimpulsiv-alligatoahmp3下载无损flac下载
Trostpreis feat. Pimpulsiv-alligatoah在线试听免费歌词下载
[00:23.72]Darling, du hast aus mei'm Leben eine Pony-Ranch geschaffen
亲爱的,你把我的生活变成了一个马场 [00:26.70]Deshalb möchte ich dir heute ein paar Komplimente machen
因此我想今天对你殷勤一些 [00:29.14]Schließ die Augen und ich geb' dir 'ne Million Handküsse
闭上眼睛,我亲吻你的手一百万次 [00:31.67]Du siehst gut aus, ich hab' auch nich' so hohe Ansprüche
你看起来很美,我的要求也不高 [00:34.30]Nein, ich lieb' dich so, du musst mir nich' ma' Essen machen
不,我这么爱你,你不必做饭给我吃 [00:36.78]Was man nich' kann, sollte man besser lassen
不会做的事就应该交给别人做 [00:39.33]Girl, lehn dich zurück, ich mach alles für dich
女孩,会你家去,我为你做了一切 [00:41.50]Wenn ich Zeit hab' und es nicht zu anstrengend ist
每当我有时间和不那么累的时候 [00:43.45]Du bist nicht wie die ander'n, nich' so'n Modepüppchen
你和别人不一样,你不是摩登女郎 [00:47.05]Mit großen Brüsten, die geboren hübsch sind
你有天生的美丽的大乳房 [00:49.34]Du hast dein' eigenen Style - oh, holde Maid
你有你自己的风格,哦,妩媚的女仆 [00:51.79]Doch deinen Zähnen schmeichelt ein goldenes Kleid
但你的牙齿胜过一件金色连衣裙 [00:54.36]Ich schau' dir ins Gesicht und denk' an Regenbögen
我注视着你的脸,这让我想起来彩虹 [00:56.80]Die sind wenigstens schön, nur dein Face is' störend
其他东西多少有有些优点,只有你的脸很扰人 [00:59.53]Ach ja, ich muss dir da noch so ein Ding erzähl'n
啊对,我必须告诉你一些事情 [01:01.90]Aber du wirst das bestimmt versteh'n
但是你确实被理解了 [01:04.16]Schatz, es tut mir so leid
宝贝,我十分抱歉 [01:06.55]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [01:09.00]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [01:11.50]Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
我想那里的空气向上 [01:14.03]Und es tut mir so leid
抱歉 [01:16.68]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [01:19.10]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [01:21.72]Denk' ich an die, die mir damals entflogen
我想,你弃我而去 [01:27.88]Ach, alles halb so wild
事情没那么严重 [01:29.78]Einem geschenkten Gaul ...
送你一匹老马作为礼物 [01:34.52]Und zur Not frisst der Teufel Fliegen
紧急状况下吃掉飞行的魔鬼 [01:37.55]Ich hätt' halt lieber die andere genommen
我已经不再接受别人的爱 [01:39.97]Man kann ja nich' alles haben
人不能拥有一切 [01:42.49]Keine Angst, ich verlass' dich nich'
别害怕,我不会离开你 [01:45.11]Du kennst doch mein' Kumpel hier
你还认识我的同事 [01:49.02]Er war bei seiner Freundin ein klein bisschen direkter
他对他的女朋友有一点直接 [01:50.35]Schatz, wir verbrachten schöne Tage zusamm'
宝贝,我们一切度过了美好的日子 [01:52.59]Fuhren in den Urlaub, lagen am Strand
开车去度假,在街上逗留(查不到fuhren这个词,猜测应该是fahren [01:55.03]Haben es länger versucht, doch ich hab' festgestellt
它不再尝试,而我已经确认 [01:57.96]Der Toaster is' intelligenter als du, lieg'
你和烤面包机一样聪明 [02:00.35]Wach jede Nacht mit dir Engel in mein' Arm'
天使般的你每晚在我的臂弯醒来 [02:02.92]Immer, wenn du schläfst, bange ich deine Mom
每当你睡着时,我在担心你的妈妈 [02:05.35]Als ich mal gesagt hab', dass keine so wie du ist
就像我曾经说过的,我们截然不同 [02:07.86]Da wusste ich noch nicht, dass du dreißig Kilo zunimmst
我还不知道你胖了30千克(歌词中的zunimmst应该是zunahmst [02:10.26]Und du hast echt gedacht, ich geh' nich' ohne dich fort
你真的以为我不能没有你 [02:12.75]Ich hab' jetz' eine Neue, die mir billig Drogen besorgt
我现在有新女友,她只关系便宜的毒品 [02:15.10]Stimmt, du hast Recht, wir hatten wirklich gute Zeiten
确实,你是正确的,我们有过美好的时光 [02:17.77]Ich fick' in dein Gesicht und du frisst meine Scheiße
我和你的脸性交,你吃我的屎 [02:20.71]Schau, wie schön blau deine Augen sind
看,你的蓝眼睛多漂亮 [02:23.03]Timi hat dich mit der Faust geschminkt
Timi给你用拳头化妆 [02:25.63]Frauen wie dich gibt's in tausend Städten
想你这样的女人每个城市都有 [02:28.17]Lausemädchen, laufe Mädchen
你是虱子童话(查不到具体含义就直译了),是行走的童话故事 [02:30.24]Schatz, es tut mir so leid
宝贝,十分抱歉 [02:32.59]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [02:35.04]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [02:37.52]Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
我想,那里的空气向上 [02:40.09]Und es tut mir so leid
真的抱歉 [02:42.72]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [02:45.16]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [02:47.71]Denk' ich an die, die mir damals entflogen
我想,你弃我而去 [02:55.99]So is' das Leben
所以这就是生活 [03:00.63]Man nimmt, was man kriegen kann
人们得到他们可以得到的 [03:04.07]Baby
宝贝 [03:08.03]Du guckst so komisch, was los?
你看起来如此滑稽,发生了什么? [03:10.82]Schatz, es tut mir so leid
宝贝,十分抱歉 [03:13.15]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [03:15.59]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [03:18.19]Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
我想,那里的空气向上 [03:20.64]Und es tut mir so leid
真的很抱歉 [03:23.23]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [03:25.71]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [03:28.30]Denk' ich an die, die mir damals entflogen
我想,你弃我而去
亲爱的,你把我的生活变成了一个马场 [00:26.70]Deshalb möchte ich dir heute ein paar Komplimente machen
因此我想今天对你殷勤一些 [00:29.14]Schließ die Augen und ich geb' dir 'ne Million Handküsse
闭上眼睛,我亲吻你的手一百万次 [00:31.67]Du siehst gut aus, ich hab' auch nich' so hohe Ansprüche
你看起来很美,我的要求也不高 [00:34.30]Nein, ich lieb' dich so, du musst mir nich' ma' Essen machen
不,我这么爱你,你不必做饭给我吃 [00:36.78]Was man nich' kann, sollte man besser lassen
不会做的事就应该交给别人做 [00:39.33]Girl, lehn dich zurück, ich mach alles für dich
女孩,会你家去,我为你做了一切 [00:41.50]Wenn ich Zeit hab' und es nicht zu anstrengend ist
每当我有时间和不那么累的时候 [00:43.45]Du bist nicht wie die ander'n, nich' so'n Modepüppchen
你和别人不一样,你不是摩登女郎 [00:47.05]Mit großen Brüsten, die geboren hübsch sind
你有天生的美丽的大乳房 [00:49.34]Du hast dein' eigenen Style - oh, holde Maid
你有你自己的风格,哦,妩媚的女仆 [00:51.79]Doch deinen Zähnen schmeichelt ein goldenes Kleid
但你的牙齿胜过一件金色连衣裙 [00:54.36]Ich schau' dir ins Gesicht und denk' an Regenbögen
我注视着你的脸,这让我想起来彩虹 [00:56.80]Die sind wenigstens schön, nur dein Face is' störend
其他东西多少有有些优点,只有你的脸很扰人 [00:59.53]Ach ja, ich muss dir da noch so ein Ding erzähl'n
啊对,我必须告诉你一些事情 [01:01.90]Aber du wirst das bestimmt versteh'n
但是你确实被理解了 [01:04.16]Schatz, es tut mir so leid
宝贝,我十分抱歉 [01:06.55]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [01:09.00]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [01:11.50]Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
我想那里的空气向上 [01:14.03]Und es tut mir so leid
抱歉 [01:16.68]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [01:19.10]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [01:21.72]Denk' ich an die, die mir damals entflogen
我想,你弃我而去 [01:27.88]Ach, alles halb so wild
事情没那么严重 [01:29.78]Einem geschenkten Gaul ...
送你一匹老马作为礼物 [01:34.52]Und zur Not frisst der Teufel Fliegen
紧急状况下吃掉飞行的魔鬼 [01:37.55]Ich hätt' halt lieber die andere genommen
我已经不再接受别人的爱 [01:39.97]Man kann ja nich' alles haben
人不能拥有一切 [01:42.49]Keine Angst, ich verlass' dich nich'
别害怕,我不会离开你 [01:45.11]Du kennst doch mein' Kumpel hier
你还认识我的同事 [01:49.02]Er war bei seiner Freundin ein klein bisschen direkter
他对他的女朋友有一点直接 [01:50.35]Schatz, wir verbrachten schöne Tage zusamm'
宝贝,我们一切度过了美好的日子 [01:52.59]Fuhren in den Urlaub, lagen am Strand
开车去度假,在街上逗留(查不到fuhren这个词,猜测应该是fahren [01:55.03]Haben es länger versucht, doch ich hab' festgestellt
它不再尝试,而我已经确认 [01:57.96]Der Toaster is' intelligenter als du, lieg'
你和烤面包机一样聪明 [02:00.35]Wach jede Nacht mit dir Engel in mein' Arm'
天使般的你每晚在我的臂弯醒来 [02:02.92]Immer, wenn du schläfst, bange ich deine Mom
每当你睡着时,我在担心你的妈妈 [02:05.35]Als ich mal gesagt hab', dass keine so wie du ist
就像我曾经说过的,我们截然不同 [02:07.86]Da wusste ich noch nicht, dass du dreißig Kilo zunimmst
我还不知道你胖了30千克(歌词中的zunimmst应该是zunahmst [02:10.26]Und du hast echt gedacht, ich geh' nich' ohne dich fort
你真的以为我不能没有你 [02:12.75]Ich hab' jetz' eine Neue, die mir billig Drogen besorgt
我现在有新女友,她只关系便宜的毒品 [02:15.10]Stimmt, du hast Recht, wir hatten wirklich gute Zeiten
确实,你是正确的,我们有过美好的时光 [02:17.77]Ich fick' in dein Gesicht und du frisst meine Scheiße
我和你的脸性交,你吃我的屎 [02:20.71]Schau, wie schön blau deine Augen sind
看,你的蓝眼睛多漂亮 [02:23.03]Timi hat dich mit der Faust geschminkt
Timi给你用拳头化妆 [02:25.63]Frauen wie dich gibt's in tausend Städten
想你这样的女人每个城市都有 [02:28.17]Lausemädchen, laufe Mädchen
你是虱子童话(查不到具体含义就直译了),是行走的童话故事 [02:30.24]Schatz, es tut mir so leid
宝贝,十分抱歉 [02:32.59]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [02:35.04]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [02:37.52]Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
我想,那里的空气向上 [02:40.09]Und es tut mir so leid
真的抱歉 [02:42.72]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [02:45.16]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [02:47.71]Denk' ich an die, die mir damals entflogen
我想,你弃我而去 [02:55.99]So is' das Leben
所以这就是生活 [03:00.63]Man nimmt, was man kriegen kann
人们得到他们可以得到的 [03:04.07]Baby
宝贝 [03:08.03]Du guckst so komisch, was los?
你看起来如此滑稽,发生了什么? [03:10.82]Schatz, es tut mir so leid
宝贝,十分抱歉 [03:13.15]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [03:15.59]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [03:18.19]Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
我想,那里的空气向上 [03:20.64]Und es tut mir so leid
真的很抱歉 [03:23.23]Du bist nur der Trostpreis
你只是个安慰奖 [03:25.71]Und immer, wenn der Mond scheint
每当月光照耀 [03:28.30]Denk' ich an die, die mir damals entflogen
我想,你弃我而去