Magneten-Johannes Oerdingmp3下载无损flac下载
Magneten-Johannes Oerding在线试听免费歌词下载
你执恋博大精深的戏剧 [00:20.52]dass ist nicht wirklich mein Ding
而那却不是我的爱好 [00:27.44]Du kannst auch Stundenlang schweigen
你可以一直沉默不言 [00:34.37]Ich könnt den ganzen Tag sing
而我却能够整日高歌 [00:41.18]Du magst es gern wenn es kalt ist
你喜欢寒冷的天气 [00:46.80]Mir gehts nichts gut wenn es schneit
而雪天我却好不起来 [00:53.85]Ich denk nicht oft an die Zukunft
我不常思量未来 [01:00.78]und du bis in die Ewigkeit
而你却先天下忧 [01:05.41] [01:07.03]Aber irgendiwe ziehen wir uns an
但无论如何我们还是互相吸引着 [01:13.58]und da ist irgendwas was man nicht erklären kann
这里总有一些人们无法解释的原因吧 [01:18.45] [01:20.63]Wie Plus und Minus
如同“盈”之于“亏” [01:22.00]Wie Schatten und Licht
如同“光”之于“影” [01:23.63]das eine gibts ohne das andere nicht
唇齿相依,唇亡齿寒 [01:26.74]wir sind magnete. wir sind magneten
我们就像磁铁(的两极一样相互吸引),我们就像磁铁(的两极一样相互吸引) [01:33.54]wie laut und leise
如同“喧闹”之于“寂寥” [01:35.79]wie krieg und frieden
如同“战争”之于“和平” [01:37.35]das eine kanns ohne das andere nicht geben
唇齿相依,唇亡齿寒 [01:40.44]Magneten.
我们就像磁铁(的两极一样相互吸引) [01:42.75]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你与我分离 [01:45.12] [01:47.87]Allein sein ist für mich Silber
孤独对于我可有可无 [01:53.85]Für dich ists mehr wert wie Gold
而你则视之如命 [01:59.91]Du bist so unverschämt erlich
你总是无限地真诚 [02:06.46]Ich bin es oft und gewollt
而我偶尔也耍小聪明 [02:11.26] [02:13.45]Aber irgendwie ziehen wir uns an
但无论如何我们还是互相吸引着 [02:20.12]und da ist irgendwas was man nicht erklären kann
这里总有一些人们无法解释的原因吧 [02:24.93] [02:27.18]wie plus und minus
如同“盈”之于“亏” [02:28.49]wie schaten und licht
如同“光”之于“影” [02:30.31]das eine gibts ohne das andere nicht
唇齿相依,唇亡齿寒 [02:33.36]wir sind magneten. wir sind magneten
我们就像磁铁(的两极一样相互吸引),我们就像磁铁(的两极一样相互吸引) [02:40.28]wie laut und leise
如同“喧闹”之于“寂寥” [02:42.35]wie krieg und frieden
如同“战争”之于“和平” [02:43.84]das eine kanns ohne das andere nicht geben
唇齿相依,唇亡齿寒 [02:46.96]magneten
磁铁 [02:49.27]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你与我分离 [02:52.58]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你与我分离 [02:55.88]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你与我分离 [02:58.26] [02:59.07]Oooaaa
噢不 [03:01.91] [03:02.60]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你与我分离 [03:05.96]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你与我分离 [03:09.21]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你与我分离 [03:13.82] [03:18.01]Ich glaub ich habe meinen eigenen kopf
我怀疑自己也许压根 [03:23.75]Nicht
没长脑子 [03:24.86]Damit er mir verloren geht
因为大脑总是一片空白 [03:29.98]Solang nur
尤其是每次 [03:33.85]damit du ihn mir tag für tag aufs neue vedrehst
你总一次又一次地加深对我的误解 [03:41.34] [03:43.90]wie plus und minus
如同“盈”之于“亏” [03:45.15]wie schatten und licht
如同“光”之于“影” [03:46.84]das eine gibts ohne das andere nicht
唇齿相依,唇亡齿寒 [03:50.02]wir sind magneten
我们就像磁铁(的两极一样相互吸引) [03:50.64] [03:53.42]wir sind magneten
我们就像磁铁(的两极一样相互吸引) [03:56.85]wie laut und leise
如同“喧闹”之于“寂寥” [03:58.73]wie krieg und frieden
如同“战争”之于“和平” [04:00.22]das eine kanns ohne das andere nicht geben
唇齿相依,唇亡齿寒 [04:03.41]magneten
磁铁 [04:05.83]ich lass dich nie wieder los
我再也不要让你分离
Magneten-Johannes Oerding热门评论
听完1个小时德语听力这简直就是天籁[流泪]
wie plus und minus,wie schaten und licht.Das eine gibts ohne das andere nicht.如同盈之于亏,如同光之于影。唇齿相依,唇亡齿寒。翻译太赞[爱心][爱心][爱心]
预先想过的所有对白,到了嘴边却都变成了一句,能认识你真好。
德语:小语种的特殊情怀。不出名,但很好听[大笑]
硬汉子也有如此柔情,我已听醉[憨笑]
高大的德国人竟然也这么深情[奸笑]
一直不喜欢在德语歌的评论中看到那些“原来硬汉也有柔情”“德语也能唱情歌”之类的评论。在我看来,德国人一直都有很温柔的一面,他们也并不只是冷冰冰的机械,他们和其他国家的人一样,只是很多人都只看到他们理性 务实 铁血 的一面罢了。
难得的用德语唱出深情的歌[心碎]
“我永远喜欢你,不是指我十年二十年一辈子都喜欢你,而是指,我这一刻喜欢你的程度,让我有勇气说出来我永远喜欢你。”
从高一听到大学,这是我听过最迷人的德国嗓音,当时听到我就决定以后一定要学德语,现在专业机械,学着德语,准备去德国留学,加油
定居北欧是我的人生目标嘻嘻嘻~
其实真正的送别没有长亭古道,没有劝君更尽一杯酒,就是在一个和平时一样的清晨,有的人留在昨天了
“所谓恋爱,只要是参加了就有意义,即使没有结局。当你喜欢上一个人的那一刹那,是永远都不会消失的。这都将会变成你活下去的勇气,而且会变成你在黑暗中的一线曙光。” ——赤名莉香《东京爱情故事》
很想知道他们到底听过几首德语歌…德语柔情好听的歌那么多 明显是就是没怎么听过而已
所以这跟德语歌有啥关系,跟德国有啥关系?haaha
最好的关系 有幸遇见 恰好合拍
hhhhhhhhhhh呜呜呜呜呜呜呜呜我他吗的懂啊
这首歌第一次听是初三 当时太喜欢这首歌了 起先以为是法语 后来才发现是德语 现在大一 德语专业 感觉好幸福(*˘︶˘*).。.:*♡
所有理性,务实,铁血的背后都是深深的柔情。
庆幸大二时候的自己拿出了所有的周末和寒暑假来学德语 作为一个德语狗有别人不能懂的幸福👌😌
我们每个人都知道珍惜的重要,但只有我们真的失去了什么后,我们才能学会 “对的人晚一点再遇见吧,这样等我们都足够成熟了,就再也不会莫名其妙地分开了。”