Soft As Chalk-Joanna Newsommp3下载无损flac下载
Soft As Chalk-Joanna Newsom在线试听免费歌词下载
[00:00.00]So, so long ago,
许久以前, [00:07.69]and so far away,
遥远的地方, [00:13.26]when Time was just a line
当时间只是一条 [00:16.90]hat you fed me,
你哺喂于我的直线, [00:18.76]when you wanted to stay,
在你愿意留下的时候, [00:24.18]we'd talk
我们会交谈, [00:25.53]as soft as chalk,
粉笔一样柔软, [00:28.16]till morning came, as pale as a pearl:
直至清晨,珍珠般苍白: [00:34.59]No time!
没时间了! [00:35.80]No, no time!
不,没有时间了! [00:37.99]Now, I have got all the time
现在,我拥有这个世界上 [00:40.67]in the world.
所有的时间。 [00:44.51]Say, honey, did you belong to me?
说吧,亲爱的,你是否曾属于我? [00:48.54]Tell me, honey,
告诉我,亲爱的, [00:50.29]was your heart at rest when, darlin,
你的心是否平静,亲爱的, [00:53.86]all the morning doves were howling us
当清晨的白鸽朝我们啼鸣着 [00:57.96]a song of love's
那首歌,关于爱情 [01:00.08]godawful lawlessness?
可憎的毫无章法? [01:06.10]Say, honey, did you belong to me?
说吧,亲爱的,你是否曾属于我? [01:09.80]Tell me, honey, did I pass your test?
告诉我,亲爱的,我是否通过了你的测试? [01:14.25]I lay, as still as death, until the dawn,
我平躺着,如死般纹丝不动,直至黎明, [01:18.08]whereupon I wrested from
于是我同那 [01:20.67]that godawful lawlessness.
可憎的毫无章法搏斗着。 [01:25.40]I roam around the tidy grounds
我漫步着,在我斑驳的疗养院中 [01:29.68]of my dappled sanatorium.
干净的地板上。 [01:35.01]Coatless, I sit
未覆外套,我坐着, [01:37.15]amongst the moles, adrift,
在这些鼹鼠中,无家可归, [01:39.43]and I dote upon my pinesap gum.
我偏爱我的水晶兰口香糖。 [01:44.66]And the light, through the pines,
而光芒如同尖锐的刺, [01:46.89]in brassy tines,
从松树丛间射入, [01:49.19]lays over me, dim as rum
到我身上,朗姆酒一般昏沉, [01:54.31]and thick as molasses.
糖蜜一般黏稠。 [01:56.75]And so time passes.
就这样,时光飞逝。 [01:59.05]And so, my heart, tomorrow comes.
所以,我的心儿,明天将会到来。 [02:04.33]I feel you, leaning,
我能感受到你, [02:06.17]out back with the crickets,
和那些蟋蟀一同探出身子, [02:08.12]loyal heart marking the soon-ness,
忠诚的心记录下等待的时间, [02:12.20]darkness:
黑暗的日子: [02:12.95]tonight, still,
今夜,仍旧, [02:14.29]the mourning doves
清晨的白鸽 [02:15.93]will summon us their song
将召唤我们 [02:18.13]of love's neverdoneing lawlessness
用它们关于爱情的毫无章法之歌, [02:24.85]while, over and over--
然而,一遍又一遍地—— [02:26.30]rear up! stand down! lay round!--
暴跳如雷!愤然离去!无所事事!—— [02:28.63]trying to sound-out,
尝试去试探意图, [02:31.02]or guess the reasons,
或是猜测原因, [02:33.36]I sleep like a soldier, without rest.
我像士兵一样睡着,毫无松懈。 [02:36.76]But there is no treason,
但爱情没有不忠, [02:38.90]where there is only lawlessness.
爱情只有毫无章法。 [03:14.54]In the last week
去年的 [03:16.08]of the last year I was aware,
最后一周,我记得, [03:20.50]I took a blind shot, across the creek,
我盲打,击中了 [03:23.35]at the black bear,
小溪对面的黑熊, [03:26.38]when he roused me in the night,
当他在夜里将我唤醒, [03:28.58]and left me cowering with my light,
让我在灯光下颤抖, [03:30.77]calling out
我呼喊着: [03:31.67]Who is there?
谁在那? [03:37.84]Who's there?
谁在那? [03:40.72]Who is there?
是谁在那? [04:12.79]I watched you sleep,
我看着你睡觉, [04:15.84]repeating my prayer.
口中重复着祷词。 [04:19.32](Give love a little shove
(给爱情轻轻一推 [04:21.02]and it becomes terror.)
它就会变成恐怖) [04:23.95]Now I am calling,
如今我呼喊着, [04:25.75]in a sadness beyond anger
在超过愤怒、超过恐惧的 [04:27.53]and beyond fear,
悲伤之中, [04:29.39]Who is there? Who's there?
谁在那?谁在那? [04:38.29]Who is there?
是谁在那?
许久以前, [00:07.69]and so far away,
遥远的地方, [00:13.26]when Time was just a line
当时间只是一条 [00:16.90]hat you fed me,
你哺喂于我的直线, [00:18.76]when you wanted to stay,
在你愿意留下的时候, [00:24.18]we'd talk
我们会交谈, [00:25.53]as soft as chalk,
粉笔一样柔软, [00:28.16]till morning came, as pale as a pearl:
直至清晨,珍珠般苍白: [00:34.59]No time!
没时间了! [00:35.80]No, no time!
不,没有时间了! [00:37.99]Now, I have got all the time
现在,我拥有这个世界上 [00:40.67]in the world.
所有的时间。 [00:44.51]Say, honey, did you belong to me?
说吧,亲爱的,你是否曾属于我? [00:48.54]Tell me, honey,
告诉我,亲爱的, [00:50.29]was your heart at rest when, darlin,
你的心是否平静,亲爱的, [00:53.86]all the morning doves were howling us
当清晨的白鸽朝我们啼鸣着 [00:57.96]a song of love's
那首歌,关于爱情 [01:00.08]godawful lawlessness?
可憎的毫无章法? [01:06.10]Say, honey, did you belong to me?
说吧,亲爱的,你是否曾属于我? [01:09.80]Tell me, honey, did I pass your test?
告诉我,亲爱的,我是否通过了你的测试? [01:14.25]I lay, as still as death, until the dawn,
我平躺着,如死般纹丝不动,直至黎明, [01:18.08]whereupon I wrested from
于是我同那 [01:20.67]that godawful lawlessness.
可憎的毫无章法搏斗着。 [01:25.40]I roam around the tidy grounds
我漫步着,在我斑驳的疗养院中 [01:29.68]of my dappled sanatorium.
干净的地板上。 [01:35.01]Coatless, I sit
未覆外套,我坐着, [01:37.15]amongst the moles, adrift,
在这些鼹鼠中,无家可归, [01:39.43]and I dote upon my pinesap gum.
我偏爱我的水晶兰口香糖。 [01:44.66]And the light, through the pines,
而光芒如同尖锐的刺, [01:46.89]in brassy tines,
从松树丛间射入, [01:49.19]lays over me, dim as rum
到我身上,朗姆酒一般昏沉, [01:54.31]and thick as molasses.
糖蜜一般黏稠。 [01:56.75]And so time passes.
就这样,时光飞逝。 [01:59.05]And so, my heart, tomorrow comes.
所以,我的心儿,明天将会到来。 [02:04.33]I feel you, leaning,
我能感受到你, [02:06.17]out back with the crickets,
和那些蟋蟀一同探出身子, [02:08.12]loyal heart marking the soon-ness,
忠诚的心记录下等待的时间, [02:12.20]darkness:
黑暗的日子: [02:12.95]tonight, still,
今夜,仍旧, [02:14.29]the mourning doves
清晨的白鸽 [02:15.93]will summon us their song
将召唤我们 [02:18.13]of love's neverdoneing lawlessness
用它们关于爱情的毫无章法之歌, [02:24.85]while, over and over--
然而,一遍又一遍地—— [02:26.30]rear up! stand down! lay round!--
暴跳如雷!愤然离去!无所事事!—— [02:28.63]trying to sound-out,
尝试去试探意图, [02:31.02]or guess the reasons,
或是猜测原因, [02:33.36]I sleep like a soldier, without rest.
我像士兵一样睡着,毫无松懈。 [02:36.76]But there is no treason,
但爱情没有不忠, [02:38.90]where there is only lawlessness.
爱情只有毫无章法。 [03:14.54]In the last week
去年的 [03:16.08]of the last year I was aware,
最后一周,我记得, [03:20.50]I took a blind shot, across the creek,
我盲打,击中了 [03:23.35]at the black bear,
小溪对面的黑熊, [03:26.38]when he roused me in the night,
当他在夜里将我唤醒, [03:28.58]and left me cowering with my light,
让我在灯光下颤抖, [03:30.77]calling out
我呼喊着: [03:31.67]Who is there?
谁在那? [03:37.84]Who's there?
谁在那? [03:40.72]Who is there?
是谁在那? [04:12.79]I watched you sleep,
我看着你睡觉, [04:15.84]repeating my prayer.
口中重复着祷词。 [04:19.32](Give love a little shove
(给爱情轻轻一推 [04:21.02]and it becomes terror.)
它就会变成恐怖) [04:23.95]Now I am calling,
如今我呼喊着, [04:25.75]in a sadness beyond anger
在超过愤怒、超过恐惧的 [04:27.53]and beyond fear,
悲伤之中, [04:29.39]Who is there? Who's there?
谁在那?谁在那? [04:38.29]Who is there?
是谁在那?
Soft As Chalk-Joanna Newsom热门评论
she's long been a prominent name in the indie music scene。