アンハッピーリフレイン-wowakamp3下载无损flac下载
アンハッピーリフレイン-wowaka在线试听免费歌词下载
[00:17.510]あー
啊 [00:38.620]散弾銃とテレキャスタ
霰弹枪和telecaster [00:40.810]言葉の整列、アンハッピ
言语的排列、unhappy [00:43.200]単身、都会の町並み
单身、都会的街道 [00:45.560]撃ち込んだ音、嫌いですか?
打击的声音、不喜欢吗 [00:48.150]声が潰れるまで歌って
唱到声嘶力竭为止 [00:50.450]何度の時間を棒に振った
浪费了无数时间 [00:52.820]やっとのこと手に入れたアンタ
终于得到了的你 [00:54.900]手離す訳にいかないでしょ
没理由放手吧 [00:57.670]「ワンマンライブ
大成功!」 「One Man Live大成功!」 [00:59.570]頭の中は
少女漫画 头脑中想象着少女漫画 [01:02.200]残弾、既に無くなった
残弹已经没了 [01:04.240]此処で一度引き返そうか
要在这里折返吗 [01:06.890]そっと置いた丁度良い都合を
恰好放在一边的机会 [01:09.110]何度も拾い上げてたんだ
无论几次都要拾起 [01:11.560]みっともない暮らしにもうバイバイ
不成体统的生活已经bye bye [01:13.630]そろそろ迎えが来るのでしょ?
是时候来迎接我了吧 [01:18.220]間違い探しばかりふらふら
不停找错犹豫不定 [01:22.870]振り返り方、教えて頂戴よ
请告诉我回头的方法 [01:27.520]足りないものはもう無い、もう無い
不足之处已经没了、已经没了 [01:30.090]そうかい? そうかい、そうかい
是这样吗?是这样吗、是这样的 [01:34.740]言うならそれは、それはラッキー
要说的话这就是、这就是lucky [01:37.170]繰り返しの三十九秒 廻り廻っていたら
重复的39秒 如果不停转啊转 [01:39.550]見えた、それはハッピー?
看到的、那就是happy? [01:41.980]納得なんてするはずないわ!
这种事怎么可能认同! [01:44.130]どんだけ音を重ねたって
无论如何重复声音 [01:46.470]終わりも始まりもやっては来ないな
开始和终结都不会出现 [01:48.990]つまりつまり
意味はないの 就是说就是说没有意义 [01:51.330]どうやらアンタもわかっちゃいないな?
看来你也从来没明白? [01:53.620]画面の向こう 落ちていった
画面另一侧 坠落下去 [01:55.610]逆さまのガール、おとなのせかい。
颠倒的女孩、大人的世界 [02:03.080]散弾銃とテレキャスター
霰弹枪和telecaster [02:05.120]言葉も無いよなアンラッキー
无话可说unhappy [02:07.760]満身創痍 ゲームオーバー
满身疮痍 game over [02:09.840]目に見えて嫌そうな感じですね?
只是看到就感到讨厌吧? [02:12.470]散々躓いたソレは もう一回を諦めた
狠狠摔跤那种事 一次也不要再发生 [02:17.170]転がりつつも勘違った
反过来又跌倒也是错的 [02:19.270]そこでアンタが笑ってたんだ
你在那里笑了起来 [02:21.830]ワンマンライブ
大成功 One Man Live大成功 [02:23.860]祭りの後のセンチメンタル
祭典后的感伤 [02:26.560]満場一致解散だ
全场一致同意解散 [02:28.540]此処で一度裏返そうか
在这里折返一次 [02:31.200]声が潰れるまで歌って
唱到声嘶力竭为止 [02:33.520]何度の時間を棒に振って
浪费了无数时间 [02:35.840]やっとのこと手に入れたアンタ
终于得到了的你 [02:37.900]ねえ、ご機嫌は如何ですか
呐、心情如何呢 [02:42.620]良くない夢の続きそわそわ
恶梦持续精神不宁 [02:47.220]間違え方を忘れたその
末路 忘掉错误方法的末路 [02:51.990]なりたいものを
頂戴、頂戴 请、请想实现的目标 [02:54.460]「もう無い。」 そうかい?そうかい?
「已经没有了。」是这样吗?是这样吗? [02:59.120]どうしてそれが、それがハッピー
为什么那就是、那就是happy [03:01.350]虚ろ目の午前四時 迷い迷って
眼神空洞的凌晨四点 迷迷惘惘 [03:03.880]辿り着いたそこがハッピー?
挣扎着到达的那里是happy? [03:06.270]こんなに疲れているのになあ
明明已经如此疲惫 [03:08.380]どうしてこれが、これがハッピー
为什么这就是、这就是happy [03:10.710]終わりも見えない道に寝そべって
在望不到尽头的路上躺下 [03:13.220]ぐらりぐらり崩れちゃうわ
轰隆轰隆崩塌下来 [03:15.590]どうやらアンタの
姿が邪魔で 似乎挡住了你的身姿 [03:17.780]言うならそれは、それはハッピー
要说的话、那就是happy [03:20.100]繰り返しの三十九秒 廻り廻っていたら
重复的39秒 如果不停转啊转 [03:22.600]見えた、それはラッキー?
看到的、那就是happy? [03:24.970]なんだか不思議と報われないなあ
有点不可思议又没有回报 [03:27.250]ただ音を重ねたって
只是重复发出声音 [03:29.440]終わりも始まりもやっては来ないな
开始和终结都不会出现 [03:31.930]つまりつまり意味は無いよ!
就是说就是说没有意义啊! [03:34.370]そうだね今すぐ飛び降りよう
是啊马上跳下去吧 [03:36.700]画面の向こう 落ちていった
画面另一侧 坠落下去 [03:38.930]逆さまのガール、おとなのせかい。
颠倒的女孩、大人的世界 [03:41.330]それは?
那是什么?
啊 [00:38.620]散弾銃とテレキャスタ
霰弹枪和telecaster [00:40.810]言葉の整列、アンハッピ
言语的排列、unhappy [00:43.200]単身、都会の町並み
单身、都会的街道 [00:45.560]撃ち込んだ音、嫌いですか?
打击的声音、不喜欢吗 [00:48.150]声が潰れるまで歌って
唱到声嘶力竭为止 [00:50.450]何度の時間を棒に振った
浪费了无数时间 [00:52.820]やっとのこと手に入れたアンタ
终于得到了的你 [00:54.900]手離す訳にいかないでしょ
没理由放手吧 [00:57.670]「ワンマンライブ
大成功!」 「One Man Live大成功!」 [00:59.570]頭の中は
少女漫画 头脑中想象着少女漫画 [01:02.200]残弾、既に無くなった
残弹已经没了 [01:04.240]此処で一度引き返そうか
要在这里折返吗 [01:06.890]そっと置いた丁度良い都合を
恰好放在一边的机会 [01:09.110]何度も拾い上げてたんだ
无论几次都要拾起 [01:11.560]みっともない暮らしにもうバイバイ
不成体统的生活已经bye bye [01:13.630]そろそろ迎えが来るのでしょ?
是时候来迎接我了吧 [01:18.220]間違い探しばかりふらふら
不停找错犹豫不定 [01:22.870]振り返り方、教えて頂戴よ
请告诉我回头的方法 [01:27.520]足りないものはもう無い、もう無い
不足之处已经没了、已经没了 [01:30.090]そうかい? そうかい、そうかい
是这样吗?是这样吗、是这样的 [01:34.740]言うならそれは、それはラッキー
要说的话这就是、这就是lucky [01:37.170]繰り返しの三十九秒 廻り廻っていたら
重复的39秒 如果不停转啊转 [01:39.550]見えた、それはハッピー?
看到的、那就是happy? [01:41.980]納得なんてするはずないわ!
这种事怎么可能认同! [01:44.130]どんだけ音を重ねたって
无论如何重复声音 [01:46.470]終わりも始まりもやっては来ないな
开始和终结都不会出现 [01:48.990]つまりつまり
意味はないの 就是说就是说没有意义 [01:51.330]どうやらアンタもわかっちゃいないな?
看来你也从来没明白? [01:53.620]画面の向こう 落ちていった
画面另一侧 坠落下去 [01:55.610]逆さまのガール、おとなのせかい。
颠倒的女孩、大人的世界 [02:03.080]散弾銃とテレキャスター
霰弹枪和telecaster [02:05.120]言葉も無いよなアンラッキー
无话可说unhappy [02:07.760]満身創痍 ゲームオーバー
满身疮痍 game over [02:09.840]目に見えて嫌そうな感じですね?
只是看到就感到讨厌吧? [02:12.470]散々躓いたソレは もう一回を諦めた
狠狠摔跤那种事 一次也不要再发生 [02:17.170]転がりつつも勘違った
反过来又跌倒也是错的 [02:19.270]そこでアンタが笑ってたんだ
你在那里笑了起来 [02:21.830]ワンマンライブ
大成功 One Man Live大成功 [02:23.860]祭りの後のセンチメンタル
祭典后的感伤 [02:26.560]満場一致解散だ
全场一致同意解散 [02:28.540]此処で一度裏返そうか
在这里折返一次 [02:31.200]声が潰れるまで歌って
唱到声嘶力竭为止 [02:33.520]何度の時間を棒に振って
浪费了无数时间 [02:35.840]やっとのこと手に入れたアンタ
终于得到了的你 [02:37.900]ねえ、ご機嫌は如何ですか
呐、心情如何呢 [02:42.620]良くない夢の続きそわそわ
恶梦持续精神不宁 [02:47.220]間違え方を忘れたその
末路 忘掉错误方法的末路 [02:51.990]なりたいものを
頂戴、頂戴 请、请想实现的目标 [02:54.460]「もう無い。」 そうかい?そうかい?
「已经没有了。」是这样吗?是这样吗? [02:59.120]どうしてそれが、それがハッピー
为什么那就是、那就是happy [03:01.350]虚ろ目の午前四時 迷い迷って
眼神空洞的凌晨四点 迷迷惘惘 [03:03.880]辿り着いたそこがハッピー?
挣扎着到达的那里是happy? [03:06.270]こんなに疲れているのになあ
明明已经如此疲惫 [03:08.380]どうしてこれが、これがハッピー
为什么这就是、这就是happy [03:10.710]終わりも見えない道に寝そべって
在望不到尽头的路上躺下 [03:13.220]ぐらりぐらり崩れちゃうわ
轰隆轰隆崩塌下来 [03:15.590]どうやらアンタの
姿が邪魔で 似乎挡住了你的身姿 [03:17.780]言うならそれは、それはハッピー
要说的话、那就是happy [03:20.100]繰り返しの三十九秒 廻り廻っていたら
重复的39秒 如果不停转啊转 [03:22.600]見えた、それはラッキー?
看到的、那就是happy? [03:24.970]なんだか不思議と報われないなあ
有点不可思议又没有回报 [03:27.250]ただ音を重ねたって
只是重复发出声音 [03:29.440]終わりも始まりもやっては来ないな
开始和终结都不会出现 [03:31.930]つまりつまり意味は無いよ!
就是说就是说没有意义啊! [03:34.370]そうだね今すぐ飛び降りよう
是啊马上跳下去吧 [03:36.700]画面の向こう 落ちていった
画面另一侧 坠落下去 [03:38.930]逆さまのガール、おとなのせかい。
颠倒的女孩、大人的世界 [03:41.330]それは?
那是什么?
アンハッピーリフレイン-wowaka热门评论
还以为是p主自唱,还小小地激动了一下。