R.I.P-中恵光城mp3下载无损flac下载
R.I.P-中恵光城在线试听免费歌词下载
当紧闭的门扉开启时,所释放之事物。 [00:15.930]閉じ込められた世界の中、迎える末路。
便是在被囚禁的世界中,将迎来之末路。 [00:28.470] [00:28.670]斯くも数奇な、
这般各自不同 [00:35.150]斯くも奇異なる「密室の少女たち」
这般不可思议的,「密室中的少女们(Locked Girls)」。 [00:42.060] [00:42.260]-せめて、どうか、安らかに。
-至少,还请,得享安息。 [00:52.240] [00:54.310]紅く、暗く、綴じた、この図書館で。
鲜红、暗谧、纂集而成,在这样的图书馆(世界)之中。 [01:08.500]星と、月と、廻る、太陽。
与星星、与月亮、一同旋转的,太阳。 [01:22.930] [01:37.460]はじめに、閉じ込められていた“太陽”は。
最初,被囚禁的“太阳”, [01:48.090]出口を探していた。
曾将那出口找寻。 [01:51.490] [01:51.690]目指すは、自分の仲間の下へと、至る。
渴望着,抵达自己的同伴之所在。 [02:02.290]外側の世界へと。
去往外侧的世界。 [02:07.810] [02:20.770]いつしか、その元へ辿り着いた“月”は。
不知何时,抵达了那个地方的“月亮”, [02:31.120]太陽を放とうとした。
尝试着太阳释放。 [02:35.060] [02:35.260]己の、居るべき場所をめぐって。
围绕着,自己所应存的,场所。 [02:42.040]ふたりの、物語は進んでいく。
属于两人的,故事,还将继续。 [02:49.820] [02:50.340]閉じ込めて。次第に、その命を蝕みゆく。
囚禁着。渐渐地,将那生命侵蚀。 [02:57.640]その呪いの根源を、誰も知らない。
那诅咒之根源,无人知晓。 [03:03.770] [03:03.970]閉ざされた扉の向こうに陽が差込むとき。
当太阳向紧闭的门扉的彼侧泻出之时, [03:11.990]望んでいた自由を、その手にする筈だったのに。
一直所渴求之自由,本该落入那手中。 [03:19.190] [03:19.390]寄り添う月に、見守られるように、眠る。
唯有,由依偎着的月亮,守护着,睡去。 [03:26.330]-せめて、どうか、安らかに(Requiescat in pace in pace)。
-至少,还请,得享安息(Requiescat in pace in pace)。 [03:32.530] [03:47.100]つづきは、太陽の座を受け継いだ月が。
接着,将太阳之位继承的月亮, [03:57.900]その身に、呪いを受けた。
以其身躯,将那诅咒承受。 [04:01.100] [04:01.300]いつしか、その傍に“星”が寄り添っては。
不知何时,在她的身旁,“星星”依偎着, [04:12.420]供に時を刻んでいく。
一同将时光渡过。 [04:17.280] [04:17.480]月から星へ受け継がれていく宿命。
那宿命,最终将由月亮向星星传承, [04:24.320]変わらぬ根源だけが静かに、ずっと。
唯有更久不变的根源,一直静静地,在那里。 [04:30.700] [04:30.900]閉ざされた扉の向こうを月が照らすとき。
当月亮将紧闭的门扉的彼侧照亮之时, [04:38.570]望んでも居ない自由を 、その手に押し付けられて。
未曾渴求之自由,终被印在那手中。 [04:45.650] [04:45.850]寄り添う星に、全てを託しては、眠る。
于是,向依偎着的星星,托付一切后,睡去。 [04:52.670]-せめて、どうか、安らかに(Requiescat in pace in pace)。
-至少,还请,得享安息(Requiescat in pace in pace)。 [04:59.770] [05:00.330]太陽と、月が眠って。
太阳与月亮,都已睡去。 [05:07.200]ひとりぼっちになった星が輝く。
成为孤单一人的星星,熠熠生辉。 [05:14.390] [05:14.590]ひとりの魔女にひとつの魔法。
每一位魔女,都被赐予了自己的魔法。 [05:21.590]八つ目の星の魔法が煌く。
第八位之星星的魔法,璀璨夺目。 [05:27.370] [05:45.270]閉ざされた扉の向こうで星が輝くとき。
当星星在紧闭的门扉的彼侧闪耀之时, [05:52.330]その自由は誰の手に渡っていくのだろうか?
那份自由,又将传向谁的手中呢? [05:59.540] [05:59.740]寄り添う者が、その場に居ることを願う。
愿依偎之人,能一直呆在那个地方。 [06:06.700]今はただ全てを抱えて。
现在只是,将一切拥入怀中。 [06:12.240] [06:14.580]閉ざされた扉が開かれて、放たれるもの。
当紧闭的门扉开启时,所释放之事物。 [06:21.380]閉じ込められた世界の中、迎える末路。
便是在被囚禁的世界中,将迎来之末路。 [06:28.770] [06:28.970]斯くも数奇な、
这般各自不同 [06:32.360]斯くも奇異なる「密室の少女たち。」
这般不可思议的,「密室中的少女们(Locked Girls)」。 [06:35.670] [06:35.870]-せめて、どうか、安らかに(Requiescat in pace in pace)。
-至少,还请,得享安息(Requiescat in pace in pace)。 [06:41.820]
R.I.P-中恵光城热门评论
这是这张专辑唯一一个没有原作的原创曲 巴瓦鲁图书馆会吞噬历代魔女主人的生命力,太阳,月亮,星星…
猜测:太阳是前任魔女,背负着死去的命运,创造了日的魔法,并和图书馆拥有权同时传给帕奇。帕奇研发了月的魔法,并承担着诅咒拥有了图书馆。第八位的星星是魔理沙。
早苗不服,跳出来说我也会画星星_(:з)∠)_
两天放了十几遍,根本停不下来,一到高潮就起鸡皮疙瘩,真的是良曲,少见的不是因为洗脑而是用旋律来感染我的![可爱]
感觉故事是在讲述传承与突破。 火,水,木,金,土,日,月。七曜的魔法。 渴望自由的日。未有希望的月。密室中的少女们在根源的缠绕下,各自掌控了新的魔法,并将魔法传承下去。第八位的星,到底会是等待继承者到来然后逝去,还是会突破根源的诅咒获得自由呢…?我希望是后者…希望…
R.I.P 悼念比利王,再也听不到patchouli go了,也算是映景了
他是指没有对应的同人本,你看看这个专辑里的其他曲子
更觉得这首歌类似墓志铭:猜测最初是少女太阳误入其中,遭到密室诅咒无法脱身,便在里面研读魔法,将生命全部消耗在魔法上希望能离开,但是她失败了.而后误入的少女们继承了前代魔法不断研究,但是都没能离开.直到了第八位星星少女,决定牺牲自己尘封密室不再让人踏足.直到有人(帕秋莉)打开封印,取名巴瓦鲁
以前看过一个评论:希望每个人死后都能变成一本书。说不定图书馆的这么多书就是这么来的,死者的语言常人难以读懂,所以只有魔女懂魔导书写的啥
和rebellion -たいせつなもののために-一样都是渐入佳境的歌曲,非常喜欢这样的风格的歌曲,很少
但是糟苗成神了哇,而且不如摸你傻魔法属性多呢(莫名认真
刚才回复错人了……这个是rd自己写的小故事,没漫画,大意上就是这个图书馆会囚禁魔女并吞噬她们的生命,先是巴瓦鲁【名字不太记得了,就是歌词中的太阳】然后帕秋莉接任,最后是魔理沙
这歌名,看样子姆Q是吃饱喝足了
四年后,如果我还在云村的话。就提醒我一下:不要忘记阿求的忌日[大哭]
从rebellion过来,这首评论真是少,也许是因为前期比较慢热的原因,如果你听下去就能感受到和rebellion一样的惊艳,而且更加华丽。
这首原曲是ヴワル魔法図书馆和ラクトガール ~ 少女密室 安利的话 我觉得どうして… 绝対的一方通行 うつろわざるもの ヒカリrebellion -たいせつなもののために- At least one word这些都很常听 当然还有很多 粽子的歌都很好听的[可爱][可爱]
然后我就在2:50左右就听出了原曲
好家伙,合着这次是帕秋莉病逝把图书馆传给魔理沙啊!平时都是魔理沙偷书死前还书,这次反向寿命论有点意思
是拉丁语吧,Requiescat in pace in pace (息止安所),标题RIP就是缩写
讲道理,高潮绝了,一身鸡皮疙瘩起来了
蛤 我听出了诚哥的感觉 后来就没了(
我相信这份星星魔法,闪耀着无数场异变的master speaker,不会被区区密室所束缚。 魔理沙那份炽热的感情,是图书生命的太阳。又怎会被诅咒所黯淡。 “等我死后就会还给你们,我不会死的”
真的唉这首副歌部分太棒了[色]
月亮并没有如太阳那般渴望自由,毕竟,那份『自由』只能是对『囚于密室』的终结。。。不过太阳和月亮都是有人陪伴的,孤独星星的自由到底是什么呢。。。