THE BUNGY-NICO Touches the Wallsmp3下载无损flac下载
THE BUNGY-NICO Touches the Walls在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 光村龍哉
[00:00.46] 作曲 : 光村龍哉
[00:00.92]
[00:31.39]ガラスも溶けそうな灼熱の部屋の中
在玻璃都要熔化的灼热房间里 [00:38.14]ポンコツの太陽 お願い
破旧的太阳啊 求求你 [00:39.76]今日は放っておいてよ
今天就放过我吧 [00:41.62] [00:44.14]某ワイドショー
某档综艺节目 [00:45.54]端から端まで暗い話題だよ 夢がNO NO NO
从头到尾都是阴暗话题 梦想被否定NO NO NO [00:52.17]期待して最下位の占いなんかも
连期待值垫底的占卜结果 [00:56.18]見慣れたもんさ
也早已看惯了啊 [00:58.45]本音はいつだって 僕が作った檻の中
真心话永远都 囚禁在我打造的牢笼中 [01:01.94] [01:05.14]縮れたプライドで届きやしないSOS
用扭曲的自尊心 永远传达不到的SOS [01:08.83] [01:11.25]今でも心は空飛ぶピーターパンだと言ってしまえたら
如果现在还能说 我的心仍是翱翔的小飞侠 [01:19.17]いつかは騙されたつもりで 駆け出せそう
或许终能以被骗的心态 重新起跑 [01:26.36]今だ 逆風掻き分けて
就是现在 劈开逆风 [01:33.42]昨日の迷いを解いたら さっさと飛べよ
解开昨日的迷惘 就赶快起飞吧 [01:39.99] [01:42.88]その胸騒がせて 真っ白な世界へ
让这份悸动 带你前往纯白世界 [01:50.49]連れて行ってよ
快带我走吧 [01:53.42] [02:20.47]君にも僕にも羽なんか生えちゃいないだろう
你我明明都没有 长出什么翅膀 [02:25.86]って何言ってんだ
我在胡说什么啊 [02:28.47]そうやって誤魔化したりしないで駆け出してみろ
别再用这种借口掩饰 试着奔跑吧 [02:35.71]今だ 追い風絡ませて
就是现在 乘着顺风 [02:42.69]心の羽を開いたら さっさと飛べよ
展开心中的羽翼 就赶快起飞吧 [02:49.34] [02:52.20]天(そら)と地の狭間で UP&DOWN 繰り返して
在天地夹缝间 UP&DOWN 反复轮回 [02:59.71]明日を探すんだよ
寻找着明天啊 [03:02.78] [03:13.08]その目だけは閉じるなよ
唯独那双眼睛 千万别闭上 [03:16.21]
在玻璃都要熔化的灼热房间里 [00:38.14]ポンコツの太陽 お願い
破旧的太阳啊 求求你 [00:39.76]今日は放っておいてよ
今天就放过我吧 [00:41.62] [00:44.14]某ワイドショー
某档综艺节目 [00:45.54]端から端まで暗い話題だよ 夢がNO NO NO
从头到尾都是阴暗话题 梦想被否定NO NO NO [00:52.17]期待して最下位の占いなんかも
连期待值垫底的占卜结果 [00:56.18]見慣れたもんさ
也早已看惯了啊 [00:58.45]本音はいつだって 僕が作った檻の中
真心话永远都 囚禁在我打造的牢笼中 [01:01.94] [01:05.14]縮れたプライドで届きやしないSOS
用扭曲的自尊心 永远传达不到的SOS [01:08.83] [01:11.25]今でも心は空飛ぶピーターパンだと言ってしまえたら
如果现在还能说 我的心仍是翱翔的小飞侠 [01:19.17]いつかは騙されたつもりで 駆け出せそう
或许终能以被骗的心态 重新起跑 [01:26.36]今だ 逆風掻き分けて
就是现在 劈开逆风 [01:33.42]昨日の迷いを解いたら さっさと飛べよ
解开昨日的迷惘 就赶快起飞吧 [01:39.99] [01:42.88]その胸騒がせて 真っ白な世界へ
让这份悸动 带你前往纯白世界 [01:50.49]連れて行ってよ
快带我走吧 [01:53.42] [02:20.47]君にも僕にも羽なんか生えちゃいないだろう
你我明明都没有 长出什么翅膀 [02:25.86]って何言ってんだ
我在胡说什么啊 [02:28.47]そうやって誤魔化したりしないで駆け出してみろ
别再用这种借口掩饰 试着奔跑吧 [02:35.71]今だ 追い風絡ませて
就是现在 乘着顺风 [02:42.69]心の羽を開いたら さっさと飛べよ
展开心中的羽翼 就赶快起飞吧 [02:49.34] [02:52.20]天(そら)と地の狭間で UP&DOWN 繰り返して
在天地夹缝间 UP&DOWN 反复轮回 [02:59.71]明日を探すんだよ
寻找着明天啊 [03:02.78] [03:13.08]その目だけは閉じるなよ
唯独那双眼睛 千万别闭上 [03:16.21]