サザンクロス-BUMP OF CHICKENmp3下载无损flac下载
サザンクロス-BUMP OF CHICKEN在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 藤原基央
[00:01.00] 作曲 : 藤原基央
[00:04.10]その胸にしまった火に憧れた
在那心中充满了对火的憧憬 [00:08.17]飲み込まれて消されてしまいそうで
仿佛被吞噬而后消失 [00:12.52]夕焼けみたいに温かくて
像晚霞一般的温暖 [00:16.98]寂しくて強かった その火に
寂寞的 变得强烈的火焰 [00:21.10] [00:21.85]言葉選んで 挙げ句間違えた
选择着词语 组成的句子却还是错误的 [00:26.11]よく晴れた日を未だに思い出す
还是常常想起晴朗的日子 [00:30.37]目を伏せたらもう動けなくて
闭上双眼就变得不能动弹 [00:34.89]嫌われていない事 祈るばかり
只剩祈祷着不要被讨厌的事情 [00:38.94] [00:39.43]心全部見せてくれた
为我展示你内心的全部 [00:43.61]何ひとつ出来なかったのに
明明什么都做不到 [00:48.56]どんな今を生きていますか
活在怎样的当下呢 [00:52.72]好きだった唄はまだ聴こえますか
曾经喜欢的歌声现在还听得到吗 [00:57.17]くしゃみひとつで笑った泣き顔
刚刚还是要哭的表情 打了一个喷嚏就笑了出来 [01:01.69]離れても側にいる 気でいるよ
即使离开 也会在你身旁 关注着你 [01:08.67] [01:15.30]口先だけで繋いだ 知らない手
不只是口头说说 牵起陌生的手 [01:19.22]それでも離さない 一人は怖い
即使如此也不要离开我,一个人很可怕 [01:23.52]疲れた勢いか 色んな事が
许多令人疲惫的事情 [01:27.91]奇跡みたいに思えて どうしようもない
即便是奇迹的发生 也毫无办法啊 [01:32.15] [01:32.91]少しずつ感じなくなっていく
渐渐的感觉不到了 [01:36.98]悔しかった帰り道忘れていく
虽然不甘心 但还是忘记了归途 [01:41.32]そうしなきゃ駄目な時がくる
不这样的话 无望的时刻会到来 [01:45.84]それでもそう出来ない事もある
即便如此做不到的事情还是有很多 [01:50.12] [01:50.73]黙ったままの指切り
默默的拉钩 [01:54.63]何が解らないか解らないまま
不知道的事情还是不会明白 [01:59.52]星を読んで位置を知る様に
仰望星空仿佛知道他们的位置一样 [02:03.81]君の声で僕は進めるんだ
你的声音使我前进 [02:08.35]さよならを言った場所から
在说再见的那个地方 [02:12.59]離れても聞こえるよ 約束が
即便分离我也听到的那时的约定 [02:20.06] [02:43.58]その胸にしまった火に憧れた
在那心中充满了对火的憧憬 [02:47.71]こんな思い気付かなかったでしょう
没有注意到这样的思念吧 [02:52.15]その火がその目に見えなくても
即使那双眼睛没有看到那火焰 [02:56.53]この瞼の裏に青く残る
在眼睑的内侧还是残留着蓝色的残影 [03:00.74] [03:01.79]さよならを言った場所には
在说再见的那个地方 [03:05.74]君の声がずっと輝くんだ
你的声音一直在闪耀着 [03:10.16]君が君を見失っても
就算你迷失了自我 [03:14.49]僕が見つけ出せるよ 君の声で
我也会靠着你的声音找寻到你 [03:19.73]どんな今を生きていますか
活在怎样的当下呢 [03:23.42]僕の唄が今聴こえますか
现在听得到我的歌声吗 [03:27.99]くしゃみひとつで取り戻せるよ
打一个喷嚏就能找回哦~ [03:32.31]離れても側にいる 気でいるよ
注意到吧 即便分离我也在你的身边啊
在那心中充满了对火的憧憬 [00:08.17]飲み込まれて消されてしまいそうで
仿佛被吞噬而后消失 [00:12.52]夕焼けみたいに温かくて
像晚霞一般的温暖 [00:16.98]寂しくて強かった その火に
寂寞的 变得强烈的火焰 [00:21.10] [00:21.85]言葉選んで 挙げ句間違えた
选择着词语 组成的句子却还是错误的 [00:26.11]よく晴れた日を未だに思い出す
还是常常想起晴朗的日子 [00:30.37]目を伏せたらもう動けなくて
闭上双眼就变得不能动弹 [00:34.89]嫌われていない事 祈るばかり
只剩祈祷着不要被讨厌的事情 [00:38.94] [00:39.43]心全部見せてくれた
为我展示你内心的全部 [00:43.61]何ひとつ出来なかったのに
明明什么都做不到 [00:48.56]どんな今を生きていますか
活在怎样的当下呢 [00:52.72]好きだった唄はまだ聴こえますか
曾经喜欢的歌声现在还听得到吗 [00:57.17]くしゃみひとつで笑った泣き顔
刚刚还是要哭的表情 打了一个喷嚏就笑了出来 [01:01.69]離れても側にいる 気でいるよ
即使离开 也会在你身旁 关注着你 [01:08.67] [01:15.30]口先だけで繋いだ 知らない手
不只是口头说说 牵起陌生的手 [01:19.22]それでも離さない 一人は怖い
即使如此也不要离开我,一个人很可怕 [01:23.52]疲れた勢いか 色んな事が
许多令人疲惫的事情 [01:27.91]奇跡みたいに思えて どうしようもない
即便是奇迹的发生 也毫无办法啊 [01:32.15] [01:32.91]少しずつ感じなくなっていく
渐渐的感觉不到了 [01:36.98]悔しかった帰り道忘れていく
虽然不甘心 但还是忘记了归途 [01:41.32]そうしなきゃ駄目な時がくる
不这样的话 无望的时刻会到来 [01:45.84]それでもそう出来ない事もある
即便如此做不到的事情还是有很多 [01:50.12] [01:50.73]黙ったままの指切り
默默的拉钩 [01:54.63]何が解らないか解らないまま
不知道的事情还是不会明白 [01:59.52]星を読んで位置を知る様に
仰望星空仿佛知道他们的位置一样 [02:03.81]君の声で僕は進めるんだ
你的声音使我前进 [02:08.35]さよならを言った場所から
在说再见的那个地方 [02:12.59]離れても聞こえるよ 約束が
即便分离我也听到的那时的约定 [02:20.06] [02:43.58]その胸にしまった火に憧れた
在那心中充满了对火的憧憬 [02:47.71]こんな思い気付かなかったでしょう
没有注意到这样的思念吧 [02:52.15]その火がその目に見えなくても
即使那双眼睛没有看到那火焰 [02:56.53]この瞼の裏に青く残る
在眼睑的内侧还是残留着蓝色的残影 [03:00.74] [03:01.79]さよならを言った場所には
在说再见的那个地方 [03:05.74]君の声がずっと輝くんだ
你的声音一直在闪耀着 [03:10.16]君が君を見失っても
就算你迷失了自我 [03:14.49]僕が見つけ出せるよ 君の声で
我也会靠着你的声音找寻到你 [03:19.73]どんな今を生きていますか
活在怎样的当下呢 [03:23.42]僕の唄が今聴こえますか
现在听得到我的歌声吗 [03:27.99]くしゃみひとつで取り戻せるよ
打一个喷嚏就能找回哦~ [03:32.31]離れても側にいる 気でいるよ
注意到吧 即便分离我也在你的身边啊