Mama-My Chemical Romancemp3下载无损flac下载
Mama-My Chemical Romance在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Frank Anthony Iero/Gerard Arthur Way/Michael James Way/Raymond Toro/Robert Cory Bryar
[00:01.00] 作曲 : Frank Anthony Iero/Gerard Arthur Way/Michael James Way/Raymond Toro/Robert Cory Bryar
[00:14.47]Mama we all go to hell.
妈妈,我们都得下地狱。 [00:25.47]Mama we all go to hell.
妈妈,我们都得下地狱。 [00:29.92]I'm writing this letter and wishing you well.
我现在正在给你写信,祝你一切安好 [00:34.79]Mama we all go to hell.
妈妈,我们都得下地狱。 [00:38.51] [00:38.91]Mama we're all gonna die.
妈妈,我们都要死了 [00:43.42]Mama we're all gonna die.
妈妈,我们都要死了! [00:48.42]Stop asking me questions, I hate to see you cry.
别再问我问题了,我受不了你哭 [00:53.31]Mama we're all gonna die.
妈妈,我们都要死了 [00:56.36] [00:56.60]And when we go don't blame us, yeah,
当我们离你而去的时候,请不要责怪我们 [01:00.69]We let the fire just bathe us, yeah,
就让这战火焚浴我们吧 [01:05.22]You made us oh so famous
你让我们声名远扬 [01:09.19]We’ll never let you go.
我们永远不会放过你 [01:13.37]And when you go don't return to me my love.
而当你离开的时候,亲爱的,请不要再回来了 [01:19.71] [01:20.94]Mama we're all full of lies.
妈妈,我们都满口谎言 [01:25.22]Mama we're meant for the flies.
妈妈,我们只配让苍蝇啃噬 [01:30.23]And right now they're building a coffin your size.
现在,他们在量身为你定做棺材 [01:35.19]Mama we're all full of lies.
妈妈,我们都满口谎言 [01:38.53] [01:38.97]Well mother what the war did to my legs and to my tongue,
好吧,妈妈,看看这战争是怎样毁掉我的腿,怎样让我口出恶言的 [01:43.43]You shoulda raised a baby girl
你应该生一个乖巧的女儿 [01:45.88]I shoulda been a better son
我应该做一个更好的儿子 [01:48.18]If you could counter the infection, they can amputate at once
即使你能应付这些感染,截肢的风险也紧随其后 [01:52.59]You should’ve been
你应该…… [01:53.92]I could've been a better son.
我应该当个更好的儿子。 [01:56.04] [01:56.32]And when we go don't blame us, yeah,
当我们离去的时候,请不要责备我们了 [02:00.47]We let this fire just bathe us, yeah,
就让这战火焚浴我们吧 [02:04.93]You made us oh so famous,
你让我们声名远扬 [02:08.84]We'll never let you go.
我们永远不会放过你 [02:12.41] [02:14.53]She said you ain't no son of mine
她说我没有你这个儿子 [02:18.60]For what you've done there
你在战场上的所作所为…… [02:20.80]You’ll find a place for you
……你会下地狱的 [02:23.57]And just you mind your manners when you go.
希望你能有礼貌地离开。 [02:32.77] [02:33.01]And when you go don't return to me my love,
当你离开的时候,亲爱的,不要再回到我身边了 [02:37.84]That's right.
没错。 [02:39.02] [02:39.24]Mama we all go to hell,
妈妈,我们都要下地狱 [02:42.97]Mama we all go to hell,
妈妈,我们都要下地狱 [02:47.84]It’s really quite pleasant except for the smell,
其实一切都还是挺不错的……除了那股恶臭 [02:52.51]Mama we all go to hell.
妈妈,我们都要下地狱 [02:56.68] [02:58.13]Mama, Mama, Mama, ohhhh.
妈妈,妈妈,妈妈 [03:10.12]Mama, Mama, Mama.
妈妈,妈妈,妈妈…… [03:24.48] [03:27.91]Liza: and if you would call me your sweetheart, i'd maybe then sing you a song.
“如果你称我为你的甜心,我也许可以给你唱首歌。” [03:35.80] [03:36.07]Gerard: but the **** that I've done with this spark of a gun,
“但是你要是知道了我都用这把枪做了什么见不得人的事, [03:39.88]You will cry us to rise up alive.
你一定会尖叫着要我们去死的。” [03:43.75] [03:43.99]We’re dead after all.
反正我们都得死。 [03:48.14]Through fortune and fame we fall.
名利也不能阻止我们堕落 [03:52.24]And if you can say that I’ll show you the way
如果你要说我们能给你指引方向 [03:56.38]And straight from the ashes you crawl.
那也只能直直地指向那堆你从中爬出的灰烬了 [03:59.94] [04:00.35]We all carry on,
我们都会继续前行 [04:04.02]Like our brothers in arms we fall,
然后像我们怀里的兄弟手足一样死去陨落 [04:08.41]So raise your guns high for tomorrow we die,
所以高举手中的枪吧,反正我们明天都得死 [04:12.65]And return from the ashes you're from.
你自那灰烬之中而来,而我们将从那灰烬中返回 [04:17.69] [04:19.06]
妈妈,我们都得下地狱。 [00:25.47]Mama we all go to hell.
妈妈,我们都得下地狱。 [00:29.92]I'm writing this letter and wishing you well.
我现在正在给你写信,祝你一切安好 [00:34.79]Mama we all go to hell.
妈妈,我们都得下地狱。 [00:38.51] [00:38.91]Mama we're all gonna die.
妈妈,我们都要死了 [00:43.42]Mama we're all gonna die.
妈妈,我们都要死了! [00:48.42]Stop asking me questions, I hate to see you cry.
别再问我问题了,我受不了你哭 [00:53.31]Mama we're all gonna die.
妈妈,我们都要死了 [00:56.36] [00:56.60]And when we go don't blame us, yeah,
当我们离你而去的时候,请不要责怪我们 [01:00.69]We let the fire just bathe us, yeah,
就让这战火焚浴我们吧 [01:05.22]You made us oh so famous
你让我们声名远扬 [01:09.19]We’ll never let you go.
我们永远不会放过你 [01:13.37]And when you go don't return to me my love.
而当你离开的时候,亲爱的,请不要再回来了 [01:19.71] [01:20.94]Mama we're all full of lies.
妈妈,我们都满口谎言 [01:25.22]Mama we're meant for the flies.
妈妈,我们只配让苍蝇啃噬 [01:30.23]And right now they're building a coffin your size.
现在,他们在量身为你定做棺材 [01:35.19]Mama we're all full of lies.
妈妈,我们都满口谎言 [01:38.53] [01:38.97]Well mother what the war did to my legs and to my tongue,
好吧,妈妈,看看这战争是怎样毁掉我的腿,怎样让我口出恶言的 [01:43.43]You shoulda raised a baby girl
你应该生一个乖巧的女儿 [01:45.88]I shoulda been a better son
我应该做一个更好的儿子 [01:48.18]If you could counter the infection, they can amputate at once
即使你能应付这些感染,截肢的风险也紧随其后 [01:52.59]You should’ve been
你应该…… [01:53.92]I could've been a better son.
我应该当个更好的儿子。 [01:56.04] [01:56.32]And when we go don't blame us, yeah,
当我们离去的时候,请不要责备我们了 [02:00.47]We let this fire just bathe us, yeah,
就让这战火焚浴我们吧 [02:04.93]You made us oh so famous,
你让我们声名远扬 [02:08.84]We'll never let you go.
我们永远不会放过你 [02:12.41] [02:14.53]She said you ain't no son of mine
她说我没有你这个儿子 [02:18.60]For what you've done there
你在战场上的所作所为…… [02:20.80]You’ll find a place for you
……你会下地狱的 [02:23.57]And just you mind your manners when you go.
希望你能有礼貌地离开。 [02:32.77] [02:33.01]And when you go don't return to me my love,
当你离开的时候,亲爱的,不要再回到我身边了 [02:37.84]That's right.
没错。 [02:39.02] [02:39.24]Mama we all go to hell,
妈妈,我们都要下地狱 [02:42.97]Mama we all go to hell,
妈妈,我们都要下地狱 [02:47.84]It’s really quite pleasant except for the smell,
其实一切都还是挺不错的……除了那股恶臭 [02:52.51]Mama we all go to hell.
妈妈,我们都要下地狱 [02:56.68] [02:58.13]Mama, Mama, Mama, ohhhh.
妈妈,妈妈,妈妈 [03:10.12]Mama, Mama, Mama.
妈妈,妈妈,妈妈…… [03:24.48] [03:27.91]Liza: and if you would call me your sweetheart, i'd maybe then sing you a song.
“如果你称我为你的甜心,我也许可以给你唱首歌。” [03:35.80] [03:36.07]Gerard: but the **** that I've done with this spark of a gun,
“但是你要是知道了我都用这把枪做了什么见不得人的事, [03:39.88]You will cry us to rise up alive.
你一定会尖叫着要我们去死的。” [03:43.75] [03:43.99]We’re dead after all.
反正我们都得死。 [03:48.14]Through fortune and fame we fall.
名利也不能阻止我们堕落 [03:52.24]And if you can say that I’ll show you the way
如果你要说我们能给你指引方向 [03:56.38]And straight from the ashes you crawl.
那也只能直直地指向那堆你从中爬出的灰烬了 [03:59.94] [04:00.35]We all carry on,
我们都会继续前行 [04:04.02]Like our brothers in arms we fall,
然后像我们怀里的兄弟手足一样死去陨落 [04:08.41]So raise your guns high for tomorrow we die,
所以高举手中的枪吧,反正我们明天都得死 [04:12.65]And return from the ashes you're from.
你自那灰烬之中而来,而我们将从那灰烬中返回 [04:17.69] [04:19.06]
Mama-My Chemical Romance热门评论
以前我在一个群里问了一句“有人推荐一点不装逼的朋克听听么?” 某人回答“不装逼还叫朋克?” 我想了几秒,竟无语凝噎。
我一哼这歌,我妈就瞪我[流泪][流泪]
两个妈妈,一个妈妈想让为她你活,一个妈妈想让你为她死
最牛逼的反战歌曲没有之一
今晚十大歌手决赛,子唯带着乐队唱起了这首歌。听他跪着唱"Mama we all go to hell"的时候,差点泪奔。下台以后,看到他妈妈给了他一个拥抱[流泪]