Changes Consume Me-Hotel Booksmp3下载无损flac下载
Changes Consume Me-Hotel Books在线试听免费歌词下载
[00:05.87]It's a terrible statement but I never let it leave my side.
在我身边的是一个可怕的表现 [00:09.55]That sickening realization that I'm done with this fight.
我已完成斗争可现实令我作呕 [00:13.77]Moments kneeling on the bedroom floor
那一刻我跪倒在卧室的地板上 [00:15.79]sickened by the entity I had absorbed no more.
我被我饱经磨难的肉体所厌恶 [00:20.35]I would not let the self-scrutinizing endeavor
我已竭尽全力却无法自我审视 [00:23.37]endure a precipice a monologue questioning my every motive.
悬崖峭壁的独白质疑着我的每一个动机。 [00:28.28]My disaster stricken heart feeling broken,
我心碎的像一场灾难 [00:31.78]my emotions quoted spilling out of a broken vase
从破碎的花瓶中溢出的情感 [00:36.33]taking the place of what was once your emotion.
取代了曾经(的情感) [00:41.38]Diluted with tears, an open book scribbled with fears
泪流满面,像一本写满恐惧的书本 [00:44.32]engraved pools of ink I'm vocally shook;
我颤抖着,面对满是雕刻的墨水池 [00:49.83]and I'm tired of telling myself that it's gonna change.
我已厌倦,告诉自己一切不会改变 [00:55.75]Taken by the spectacular lie that existence can end.
取而代之的是壮观的谎言,一种可终结的荒唐存在。 [01:01.36]Faulse-hoods predicted my sinners dictated my every decision.
错误预言预示着我的罪人,决定了我的每一个决定。 [01:06.99] [01:07.69]An exit of sorts seemed logical,
世界上有各种各样的出口,这都似乎是合乎逻辑的, [01:10.23]cause I thought I could silence this breath.
因为我想我可以平静的呼吸。 [01:13.73]But contrary to my mindset,
但那与我的心态相反, [01:17.45]I circumvented my threats to silence
我避开威胁,保持沉默。 [01:20.57]the demons singing songs in my head;
恶魔在我脑海里唱着歌; [01:24.97]whispering in my ear, that ending it all is a safe bet.
在我耳边低语,结束一切就是安全的赌注。 [01:30.94] [01:32.40]Comforting me as I try to manipulate my end.
时而给我安慰,因为我试图操纵我的结局。 [01:37.20]Those moments when I decided I couldn't handle this anymore!
当我意识到我已无力回天的那些时刻 [01:41.95]Pins and needles infected every sensation I had left!
针扎使我发麻,渲染了我留下的每一种感受! [01:48.23]Feeling like this love I had once found had been torn open
像是我以为的爱被不复存在 [01:52.48]and left broken in the cold
在寒冷中留下的是支离破碎 [01:57.94]-that the seams holding it together ripped open
-愈合后的伤口也被无情撕裂 [02:01.74]and my flesh tore open with that is I pray that my breathing would stop.
我已撕心裂肺,我祈祷停止呼吸。 [02:09.83]And as I held those staining memories, I held on so tightly;
我却紧紧抱着,我记忆中的记忆, [02:13.98]remembering what life used to mean.
可能它意味着,生活意味着什么。 [02:17.07]Selfishly ready to embrace the fact that I am weak!
我软弱的事实,被自私地接受了! [02:28.51] [02:28.66]But then I called to you, and I hoped someone would find me;
但是然后我给你打电话,我希望我能被某人发现 [02:37.06]and I found you, and I had hoped someone would call me!
所以我找到了你,我同样希望有人会给我打电话 [02:45.30]Cause I'm listening to these echoes of my own voice
因为我在倾听我自己的回声 [02:48.83]leaving damage in the cold,
一片冷寂中,我正自我疗伤 [02:50.76]as I feel I have finally grown to the point where I can snap.
当我感觉到一种我终于成长到我可以放弃的地步。 [02:58.24]A point of knowing I could never go back...
意识到一个我永远无法回头的时刻… [03:03.06]And it's in the moments I felt most alone.
在我最孤独的这一时刻 [03:07.51]That I told myself no one was there for me;
告诉自己没有人等我 [03:13.17]and little did I know,
但我,几乎不知道, [03:16.01]love with sitting right beside me, I just wasn't listening.
一直被忽略的爱,就在我的身边 [03:23.03]At this point in my life I don't know many things,
在我生命中的这个阶段,我知道的不多 [03:27.13]but I can promise you this - You are loved completely.
但我现在可以向你保证--你被完全爱着。
在我身边的是一个可怕的表现 [00:09.55]That sickening realization that I'm done with this fight.
我已完成斗争可现实令我作呕 [00:13.77]Moments kneeling on the bedroom floor
那一刻我跪倒在卧室的地板上 [00:15.79]sickened by the entity I had absorbed no more.
我被我饱经磨难的肉体所厌恶 [00:20.35]I would not let the self-scrutinizing endeavor
我已竭尽全力却无法自我审视 [00:23.37]endure a precipice a monologue questioning my every motive.
悬崖峭壁的独白质疑着我的每一个动机。 [00:28.28]My disaster stricken heart feeling broken,
我心碎的像一场灾难 [00:31.78]my emotions quoted spilling out of a broken vase
从破碎的花瓶中溢出的情感 [00:36.33]taking the place of what was once your emotion.
取代了曾经(的情感) [00:41.38]Diluted with tears, an open book scribbled with fears
泪流满面,像一本写满恐惧的书本 [00:44.32]engraved pools of ink I'm vocally shook;
我颤抖着,面对满是雕刻的墨水池 [00:49.83]and I'm tired of telling myself that it's gonna change.
我已厌倦,告诉自己一切不会改变 [00:55.75]Taken by the spectacular lie that existence can end.
取而代之的是壮观的谎言,一种可终结的荒唐存在。 [01:01.36]Faulse-hoods predicted my sinners dictated my every decision.
错误预言预示着我的罪人,决定了我的每一个决定。 [01:06.99] [01:07.69]An exit of sorts seemed logical,
世界上有各种各样的出口,这都似乎是合乎逻辑的, [01:10.23]cause I thought I could silence this breath.
因为我想我可以平静的呼吸。 [01:13.73]But contrary to my mindset,
但那与我的心态相反, [01:17.45]I circumvented my threats to silence
我避开威胁,保持沉默。 [01:20.57]the demons singing songs in my head;
恶魔在我脑海里唱着歌; [01:24.97]whispering in my ear, that ending it all is a safe bet.
在我耳边低语,结束一切就是安全的赌注。 [01:30.94] [01:32.40]Comforting me as I try to manipulate my end.
时而给我安慰,因为我试图操纵我的结局。 [01:37.20]Those moments when I decided I couldn't handle this anymore!
当我意识到我已无力回天的那些时刻 [01:41.95]Pins and needles infected every sensation I had left!
针扎使我发麻,渲染了我留下的每一种感受! [01:48.23]Feeling like this love I had once found had been torn open
像是我以为的爱被不复存在 [01:52.48]and left broken in the cold
在寒冷中留下的是支离破碎 [01:57.94]-that the seams holding it together ripped open
-愈合后的伤口也被无情撕裂 [02:01.74]and my flesh tore open with that is I pray that my breathing would stop.
我已撕心裂肺,我祈祷停止呼吸。 [02:09.83]And as I held those staining memories, I held on so tightly;
我却紧紧抱着,我记忆中的记忆, [02:13.98]remembering what life used to mean.
可能它意味着,生活意味着什么。 [02:17.07]Selfishly ready to embrace the fact that I am weak!
我软弱的事实,被自私地接受了! [02:28.51] [02:28.66]But then I called to you, and I hoped someone would find me;
但是然后我给你打电话,我希望我能被某人发现 [02:37.06]and I found you, and I had hoped someone would call me!
所以我找到了你,我同样希望有人会给我打电话 [02:45.30]Cause I'm listening to these echoes of my own voice
因为我在倾听我自己的回声 [02:48.83]leaving damage in the cold,
一片冷寂中,我正自我疗伤 [02:50.76]as I feel I have finally grown to the point where I can snap.
当我感觉到一种我终于成长到我可以放弃的地步。 [02:58.24]A point of knowing I could never go back...
意识到一个我永远无法回头的时刻… [03:03.06]And it's in the moments I felt most alone.
在我最孤独的这一时刻 [03:07.51]That I told myself no one was there for me;
告诉自己没有人等我 [03:13.17]and little did I know,
但我,几乎不知道, [03:16.01]love with sitting right beside me, I just wasn't listening.
一直被忽略的爱,就在我的身边 [03:23.03]At this point in my life I don't know many things,
在我生命中的这个阶段,我知道的不多 [03:27.13]but I can promise you this - You are loved completely.
但我现在可以向你保证--你被完全爱着。
Changes Consume Me-Hotel Books热门评论
每个人心底都会有一个被保护起来的小孩子 这个小孩代表的是与外漏人格完全相反的一面 在一次次被辜负 被无视 被伤害以后 那个心底的小男孩就会走出来 拉拉男人的衣角 头都不敢抬 “我们走吧,我现在好痛” 就如同当年他欢天喜地的拉着男人的手说 “我们去找她吧,我好喜欢她”