ロクベル-HoneyWorks/IAmp3下载无损flac下载
ロクベル-HoneyWorks/IA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Gom/shito
[00:01.00] 作曲 : shito
[00:19.89]この町も気付けば
当回过神来 [00:22.65]呼吸をしてる
就会发现这城市也正在呼吸 [00:25.23]パパママの喧哗
爸爸妈妈的口角 [00:27.99]エブリデイ恒例行事
是每天的例行事情 [00:30.50] [00:30.64]并んで歩けない登校は
不能一起并行上学 [00:33.53]すこし苦手
实在有点难应付呀 [00:35.86]石を投げられたって
即使被别人掷石子 [00:38.49]斜め後ろをトコトコトコ
也只会往斜後方逃跑 [00:40.97] [00:41.15]授业は退屈さ
上课真无聊呀 [00:43.49]抜け出して 午後0时
偷偷地溜走了的 下午0时 [00:46.43]掠め去った风に
对迎面吹过的风 [00:49.03]不安な瞬き
不安地眨着眼睛 [00:51.71] [00:51.84]もしも仆がいない世界
假如这世界没有我的存在 [00:54.63]ぐるぐる変わらん异世界
该会是团团打转一成不变的异世界 [00:56.86]火照ったへばりついた殻だ
脱下这紧紧粘着的发热外壳 [00:59.97]剥がして知らない町へ
走往未知的市镇 [01:02.60]目が追う景色と香りも
双眼所追逐着的景色与香气也好 [01:05.58]聴こえる音も苦みも
听到的声音也好苦涩味也好 [01:07.89]同じはずなのに同じじゃ
明明应该是一样的 [01:10.70]ないなら教えてよ
有所不同的话就告诉我知吧 [01:13.19] [01:15.84]この歳で头を抚でられてもさ
虽然这个年纪就算被摸摸头呀 [01:21.18]嬉しくはないけれど
也是不会为此而高兴的 [01:23.85]お菓子は欲しい
不过我想要些点心呢 [01:26.29] [01:26.61]寝ちゃってるママの隣でお昼寝
在熟睡的妈妈身旁睡个午觉 [01:31.83]皆居なくなった梦に
在一个大家消失了的梦中 [01:34.54]すぐ起こされた
立刻就被惊醒了 [01:36.90] [01:37.08]なんという焦燥感
这是何等的焦燥感呀 [01:39.57]半ベソで揺らす
快要哭出来的那样 [01:42.88]热すぎる体
摇动着那过热的身躯 [01:45.10]苦しそうな吐息
好像很痛苦的吐息 [01:47.81] [01:47.97]声が届いていないのかい
难道是听不到我的声音吗 [01:50.60]ウンともスンとも返さない
一句说话都没有回应我 [01:52.84]「助けて!」外に飞び出したが
「救命呀!」虽然飞奔出外面 [01:55.90]鸣いても泣いても 知らんふり
却不论是大叫还是哭泣 都装作不知道 [01:58.55]役にも立てないこの手を
甩开了这双什麽都做不了的手 [02:01.26]振り払うパパは睨んだ
爸爸瞪着我 [02:03.90]その目が示した言叶は
那个眼神所带出的说话 [02:06.58]要らないって事だろ
就是「我不要你了」这事吧 [02:09.19] [02:19.86]喜怒哀楽を丸めて
将喜怒哀乐揉成团 [02:23.61]一つにして
化作一体 [02:25.61]落っことして
然後弃掉 [02:27.88]Iもひとつ残して
却也有留下了一个"I"呀 [02:31.61]茜空 雨上がり
暗红色的天空 大雨过後 [02:35.82] [02:35.96]晴れ 駆け抜けた毛并みが
天晴 往前奔跑的小猫 [02:38.92]振り返る事はなくて
没有回头 [02:41.18]解けた糸 结んでた価値観
解开了的丝 打结了的价值观 [02:44.24]鸣いても薙いでも无いじゃない
也不是没有呜叫没有砍掉的 [02:46.92]目が追う景色と香りも
双眼所追逐着的景色与香气也好 [02:49.48]聴こえる音も苦みも
听到的声音也好苦涩味也好 [02:52.15]新しい町はちょっぴり冷たい
新的市镇有点寒冷 [02:55.90]でもいいさ
不过也不错呀 [02:57.14] [02:57.30]君の名前はなんて言うの?
你的名字叫什麽呢? [03:00.28]友达と游ばないの?
不和朋友一起玩吗? [03:02.54]家族はいるの?
有家人吗? [03:04.12]そうかいそれじゃ
这样呀那就 [03:05.55]并んで歩いてあげるよ
让我与你一起走吧 [03:08.19]役にも立てないこの手が
我这双什麽都做不了的手 [03:10.83]君から触れられている
此刻正被你轻抚着 [03:13.58]涙腺なんて切っといたのに
明明早已断开了的泪腺什麽的 [03:16.29]ダメだな繋いでいて
不行了呀又再连接起来 [03:18.65] [03:18.80]ギュッと繋いでいて
紧紧地连接起来 [03:21.53] [03:42.35]~终わり
~ [03:43.66]undefined
当回过神来 [00:22.65]呼吸をしてる
就会发现这城市也正在呼吸 [00:25.23]パパママの喧哗
爸爸妈妈的口角 [00:27.99]エブリデイ恒例行事
是每天的例行事情 [00:30.50] [00:30.64]并んで歩けない登校は
不能一起并行上学 [00:33.53]すこし苦手
实在有点难应付呀 [00:35.86]石を投げられたって
即使被别人掷石子 [00:38.49]斜め後ろをトコトコトコ
也只会往斜後方逃跑 [00:40.97] [00:41.15]授业は退屈さ
上课真无聊呀 [00:43.49]抜け出して 午後0时
偷偷地溜走了的 下午0时 [00:46.43]掠め去った风に
对迎面吹过的风 [00:49.03]不安な瞬き
不安地眨着眼睛 [00:51.71] [00:51.84]もしも仆がいない世界
假如这世界没有我的存在 [00:54.63]ぐるぐる変わらん异世界
该会是团团打转一成不变的异世界 [00:56.86]火照ったへばりついた殻だ
脱下这紧紧粘着的发热外壳 [00:59.97]剥がして知らない町へ
走往未知的市镇 [01:02.60]目が追う景色と香りも
双眼所追逐着的景色与香气也好 [01:05.58]聴こえる音も苦みも
听到的声音也好苦涩味也好 [01:07.89]同じはずなのに同じじゃ
明明应该是一样的 [01:10.70]ないなら教えてよ
有所不同的话就告诉我知吧 [01:13.19] [01:15.84]この歳で头を抚でられてもさ
虽然这个年纪就算被摸摸头呀 [01:21.18]嬉しくはないけれど
也是不会为此而高兴的 [01:23.85]お菓子は欲しい
不过我想要些点心呢 [01:26.29] [01:26.61]寝ちゃってるママの隣でお昼寝
在熟睡的妈妈身旁睡个午觉 [01:31.83]皆居なくなった梦に
在一个大家消失了的梦中 [01:34.54]すぐ起こされた
立刻就被惊醒了 [01:36.90] [01:37.08]なんという焦燥感
这是何等的焦燥感呀 [01:39.57]半ベソで揺らす
快要哭出来的那样 [01:42.88]热すぎる体
摇动着那过热的身躯 [01:45.10]苦しそうな吐息
好像很痛苦的吐息 [01:47.81] [01:47.97]声が届いていないのかい
难道是听不到我的声音吗 [01:50.60]ウンともスンとも返さない
一句说话都没有回应我 [01:52.84]「助けて!」外に飞び出したが
「救命呀!」虽然飞奔出外面 [01:55.90]鸣いても泣いても 知らんふり
却不论是大叫还是哭泣 都装作不知道 [01:58.55]役にも立てないこの手を
甩开了这双什麽都做不了的手 [02:01.26]振り払うパパは睨んだ
爸爸瞪着我 [02:03.90]その目が示した言叶は
那个眼神所带出的说话 [02:06.58]要らないって事だろ
就是「我不要你了」这事吧 [02:09.19] [02:19.86]喜怒哀楽を丸めて
将喜怒哀乐揉成团 [02:23.61]一つにして
化作一体 [02:25.61]落っことして
然後弃掉 [02:27.88]Iもひとつ残して
却也有留下了一个"I"呀 [02:31.61]茜空 雨上がり
暗红色的天空 大雨过後 [02:35.82] [02:35.96]晴れ 駆け抜けた毛并みが
天晴 往前奔跑的小猫 [02:38.92]振り返る事はなくて
没有回头 [02:41.18]解けた糸 结んでた価値観
解开了的丝 打结了的价值观 [02:44.24]鸣いても薙いでも无いじゃない
也不是没有呜叫没有砍掉的 [02:46.92]目が追う景色と香りも
双眼所追逐着的景色与香气也好 [02:49.48]聴こえる音も苦みも
听到的声音也好苦涩味也好 [02:52.15]新しい町はちょっぴり冷たい
新的市镇有点寒冷 [02:55.90]でもいいさ
不过也不错呀 [02:57.14] [02:57.30]君の名前はなんて言うの?
你的名字叫什麽呢? [03:00.28]友达と游ばないの?
不和朋友一起玩吗? [03:02.54]家族はいるの?
有家人吗? [03:04.12]そうかいそれじゃ
这样呀那就 [03:05.55]并んで歩いてあげるよ
让我与你一起走吧 [03:08.19]役にも立てないこの手が
我这双什麽都做不了的手 [03:10.83]君から触れられている
此刻正被你轻抚着 [03:13.58]涙腺なんて切っといたのに
明明早已断开了的泪腺什麽的 [03:16.29]ダメだな繋いでいて
不行了呀又再连接起来 [03:18.65] [03:18.80]ギュッと繋いでいて
紧紧地连接起来 [03:21.53] [03:42.35]~终わり
~ [03:43.66]undefined