絶対音楽で踊れ-鬱P/v flowermp3下载无损flac下载
絶対音楽で踊れ-鬱P/v flower在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 鬱P
[00:01.00] 作曲 : 鬱P
[00:19.32]踊れエンヤコラ
快跳舞吧嘿呀! [00:21.03]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [00:24.28]らっらっらっ らららーららららっらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦 啦— [00:27.95]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [00:31.10]らっらっらっ らららーらららららーらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦啦—啦— [00:36.34] [00:48.30]おぎゃあ おぎゃあ 泣いてから来来来世まで
从哇哇大叫着诞生到来来来世轮回 [00:51.85]袖触れ合ったもん全部にさ
都在萍水相逢的东西里 [00:55.24]理由理由欲す日々 由縁由縁欲す日々
渴望理由的日子 探寻缘由的日子 [00:58.62]なんとなくじゃ生きれない
不由觉得根本活不下去 [01:01.41](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:02.39]漫画 映画 音楽 文学 やんなっちゃうな標題標題
漫画 电影 音乐 文学 已经厌倦了的标题标题 [01:05.46]原稿用紙や五線譜が 「意味」の飢餓状態
论是原稿纸还是五线谱上 都充斥着饥饿状态的「意义」 [01:08.36](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:09.28]訳ありげなフレーズ?展開?カタストロフィに
对有着意义的短语・展开・灾难 [01:12.53]まんまと嵌ってまた 解読中毒 評論評論です
巧妙的嵌入 解读中毒的评论 [01:15.52](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:17.55]音楽で 文学で 芸術で 伝えたい事なんか無い
想用音乐、用文学、用艺术传达的事情全都没有 [01:27.80]踊れエンヤコラ
所以快快跳舞吧嘿呀! [01:29.36]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [01:32.54]らっらっらっ らららーららららっらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦 啦— [01:35.29]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [01:39.48]らっらっらっ らららーらららららーらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦啦—啦— [01:43.33]すったもんだも無い なんやかんやも無い
没有争吵 亦没有琐碎之事 [01:46.27]そんな人生の憂さ晴らしに 小難しい文化に浸り
让这样的人生解闷忧愁 浸泡在难懂的文化里 [01:53.25]ちっぽけな矜持を抱く
持有着微小的矜持 [01:55.99](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:56.88]「周知の事実」も新書で出版せば 思考した気になってベストセラー
要是「众所周知的事实」编成新书出版的话 就装作思考了的样子成为销量冠军 [02:00.43]「机上幸福論」歌にすれば 思考停止者 感涙
如果为「不现实的幸福论」谱以旋律的话 停放至思考的人就会泪眼婆娑 [02:03.49](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [02:04.18]深読みの果ての荒唐無稽な結論どんどん悶々ぽんぽん
细读之后的结果就是荒唐滑稽的结论 越感到郁郁不乐的沉闷 [02:07.53]自慰を覚えたおサルの如く 不毛な知恵の輪カチャカチャする娯楽
像是知晓了自慰的猿类 敲打着荒芜智慧的圆环作为娱乐 [02:10.19](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [02:11.68]「考えた」「読み解いた」「表現した」 その事実が欲しいだけ
「考虑过了」「解读过了」「表现过了」只想清楚事实而已 [02:22.46]踊れ△@#×
快跳舞A@!… [02:24.55]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [02:27.38]らっらっらっ らららーららららっらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦 啦— [02:31.03]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [02:34.34]らっらっらっ らららーららららららら
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦啦啦啦 [02:38.53](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [02:41.62]君の心を救った言葉に
对于拯救你心灵的话语 [02:44.95](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [02:48.40]真意なんて何も無いかも知れないぜ
其实也并不知道其真正含义吧 [02:52.39] [03:19.68]唐突なブロステップに意味なんてありません
唐突的舞步毫无意义 [03:30.66]そしてEDMへ
所以就向着EDM(Electronic Dance Music电子舞曲) [03:33.27] [03:46.59](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [03:50.33]ちょっと回りくどくすればほらほら
只要稍微绕一下弯子看吧看吧 [03:53.68](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [03:57.07]ちょっと意味ありげにすればほらほら
只要稍微有意义一点看吧看吧 [04:00.62](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [04:03.93]無意味を嫌った解釈小僧が
讨厌无意义的解释小僧 [04:07.21](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [04:10.72]ふすまの影からこちらを見ているぜ
从隔门的阴影看着这边呢
快跳舞吧嘿呀! [00:21.03]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [00:24.28]らっらっらっ らららーららららっらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦 啦— [00:27.95]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [00:31.10]らっらっらっ らららーらららららーらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦啦—啦— [00:36.34] [00:48.30]おぎゃあ おぎゃあ 泣いてから来来来世まで
从哇哇大叫着诞生到来来来世轮回 [00:51.85]袖触れ合ったもん全部にさ
都在萍水相逢的东西里 [00:55.24]理由理由欲す日々 由縁由縁欲す日々
渴望理由的日子 探寻缘由的日子 [00:58.62]なんとなくじゃ生きれない
不由觉得根本活不下去 [01:01.41](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:02.39]漫画 映画 音楽 文学 やんなっちゃうな標題標題
漫画 电影 音乐 文学 已经厌倦了的标题标题 [01:05.46]原稿用紙や五線譜が 「意味」の飢餓状態
论是原稿纸还是五线谱上 都充斥着饥饿状态的「意义」 [01:08.36](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:09.28]訳ありげなフレーズ?展開?カタストロフィに
对有着意义的短语・展开・灾难 [01:12.53]まんまと嵌ってまた 解読中毒 評論評論です
巧妙的嵌入 解读中毒的评论 [01:15.52](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:17.55]音楽で 文学で 芸術で 伝えたい事なんか無い
想用音乐、用文学、用艺术传达的事情全都没有 [01:27.80]踊れエンヤコラ
所以快快跳舞吧嘿呀! [01:29.36]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [01:32.54]らっらっらっ らららーららららっらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦 啦— [01:35.29]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [01:39.48]らっらっらっ らららーらららららーらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦啦—啦— [01:43.33]すったもんだも無い なんやかんやも無い
没有争吵 亦没有琐碎之事 [01:46.27]そんな人生の憂さ晴らしに 小難しい文化に浸り
让这样的人生解闷忧愁 浸泡在难懂的文化里 [01:53.25]ちっぽけな矜持を抱く
持有着微小的矜持 [01:55.99](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [01:56.88]「周知の事実」も新書で出版せば 思考した気になってベストセラー
要是「众所周知的事实」编成新书出版的话 就装作思考了的样子成为销量冠军 [02:00.43]「机上幸福論」歌にすれば 思考停止者 感涙
如果为「不现实的幸福论」谱以旋律的话 停放至思考的人就会泪眼婆娑 [02:03.49](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [02:04.18]深読みの果ての荒唐無稽な結論どんどん悶々ぽんぽん
细读之后的结果就是荒唐滑稽的结论 越感到郁郁不乐的沉闷 [02:07.53]自慰を覚えたおサルの如く 不毛な知恵の輪カチャカチャする娯楽
像是知晓了自慰的猿类 敲打着荒芜智慧的圆环作为娱乐 [02:10.19](Wah-Wah-Wah)
(Wah-Wah-Wah) [02:11.68]「考えた」「読み解いた」「表現した」 その事実が欲しいだけ
「考虑过了」「解读过了」「表现过了」只想清楚事实而已 [02:22.46]踊れ△@#×
快跳舞A@!… [02:24.55]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [02:27.38]らっらっらっ らららーららららっらー
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦 啦— [02:31.03]ららららららー らーらららららー
啦啦啦啦啦啦— 啦—啦啦啦啦啦— [02:34.34]らっらっらっ らららーららららららら
啦 啦 啦 啦啦啦—啦啦啦啦啦啦啦 [02:38.53](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [02:41.62]君の心を救った言葉に
对于拯救你心灵的话语 [02:44.95](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [02:48.40]真意なんて何も無いかも知れないぜ
其实也并不知道其真正含义吧 [02:52.39] [03:19.68]唐突なブロステップに意味なんてありません
唐突的舞步毫无意义 [03:30.66]そしてEDMへ
所以就向着EDM(Electronic Dance Music电子舞曲) [03:33.27] [03:46.59](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [03:50.33]ちょっと回りくどくすればほらほら
只要稍微绕一下弯子看吧看吧 [03:53.68](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [03:57.07]ちょっと意味ありげにすればほらほら
只要稍微有意义一点看吧看吧 [04:00.62](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [04:03.93]無意味を嫌った解釈小僧が
讨厌无意义的解释小僧 [04:07.21](Oh- Oh-Oh-Oh-Oh)
(Oh- Oh-Oh-Oh-Oh) [04:10.72]ふすまの影からこちらを見ているぜ
从隔门的阴影看着这边呢
絶対音楽で踊れ-鬱P/v flower热门评论
花花出碟了!!声音特别喜欢而且各种良曲!!(鉴于曲库君放假所以用了碟曲之一在其他碟收录的版本(而且这曲也是我郁P C86碟里最喜欢的一首www
每次听到这个总有一种花花终于干回老本行的感觉(感动)
封面上的花花就露出一撮毛。。。
翻译上传!有问题请指出
郁老爷和mikitop都用了flower我真是要原地升天(明明是前年的事了我的反射弧 flower真是v4最爱的歌姬!!!
《富有力量摇滚特化女性声库》 (指一期一会专辑奶花占据半壁江山