さかな-waccimp3下载无损flac下载
さかな-wacci在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Yohei Hashiguchi
[00:00.100] 作曲 : Yohei Hashiguchi
[00:00.200]暮らし香る風 君のなびいた髪は
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 [00:07.300]夕暮れの街 泳ぐさかな
你是那黄昏街头上 游着的鱼 [00:12.520]掴みかけてもそう 君はただ微笑んで
即使快要被抓住 你也只是轻轻的微笑 [00:20.010]するりとこの手を抜ける たやすく
从我这手中溜走 也未免太容易 [00:51.710]僕のサンダルを履いた君と 降りる坂道
我穿着凉鞋和你一起走着下坡坂道 [01:03.900]器用に指の先だけ使い その手つないでいた
只用惯用的手指牵着手 [01:16.860]買い物を終えたなら 君は鱗はりかえ
如果买完东西 你的鳞片将会更换 [01:29.350]翻しまた 僕に向けるの 知らないあの背中を
纵身而去 面向我的 是那陌生的背影 [01:42.160]ひたすら無邪気な子供染みた顔
天真无邪 孩子气的脸庞 [01:48.350]たしなめるような大人の顔を持って
严厉苛刻的大人的面孔 [01:54.810]気まぐれなふりをしてわかっていて
那变化无常的样子 我是知道的 [02:00.870]踏み込む事をも許さない
想插手你也不允许 [02:06.050]暮らし香る風 君のなびいた髪は
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 [02:13.690]コンクリート彩るさかな
涂上混凝土颜色的鱼 [02:18.870]掴みかけてもそう 君はただ微笑んで
即使快要被抓住 你也只是轻轻的微笑 [02:26.290]するりとこの手を抜ける たやすく
从我这手中溜走 也未免太容易 [02:45.300]色のなかった日々を 染める青いスカート
给黑白的日子上色的 是那蓝色的连衣裙 [02:57.830]時を止めたい 繋ぎとめたい なんてまた飲み込む
想让时间停止 想紧紧维系着你 但为什么又被吞没 [03:10.450]約束をうまく交わさない様に
没有好好的交换约定 [03:16.820]隙間縫うような会話にも慣れた
已经习惯了如同在缝隙间对话的交流 [03:23.180]全てが消え去る 終わりのボタンは
让所有的一切消失殆尽的按钮 [03:29.470]いつでもむき出しのまま
一直就在那暴露着 [04:03.520]流されるままに ゆらゆら揺れる恋に
就这样被慢慢流失 摇曳不定的爱恋 [04:10.550]辿りつくべき海はなくて
消失在海里 翻来覆去也找不着 [04:15.700]暮らし香る風 君のなびいた髪は
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 [04:23.100]夕暮れの街 泳ぐさかな
黄昏街头上 游着的鱼 [04:28.250]流れに紛れて 君は振り返らない
在纷扰中游走 你再也无法回来 [04:35.690]知らない背中にかける おやすみ
困在那陌生的背影里 晚安吧
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 [00:07.300]夕暮れの街 泳ぐさかな
你是那黄昏街头上 游着的鱼 [00:12.520]掴みかけてもそう 君はただ微笑んで
即使快要被抓住 你也只是轻轻的微笑 [00:20.010]するりとこの手を抜ける たやすく
从我这手中溜走 也未免太容易 [00:51.710]僕のサンダルを履いた君と 降りる坂道
我穿着凉鞋和你一起走着下坡坂道 [01:03.900]器用に指の先だけ使い その手つないでいた
只用惯用的手指牵着手 [01:16.860]買い物を終えたなら 君は鱗はりかえ
如果买完东西 你的鳞片将会更换 [01:29.350]翻しまた 僕に向けるの 知らないあの背中を
纵身而去 面向我的 是那陌生的背影 [01:42.160]ひたすら無邪気な子供染みた顔
天真无邪 孩子气的脸庞 [01:48.350]たしなめるような大人の顔を持って
严厉苛刻的大人的面孔 [01:54.810]気まぐれなふりをしてわかっていて
那变化无常的样子 我是知道的 [02:00.870]踏み込む事をも許さない
想插手你也不允许 [02:06.050]暮らし香る風 君のなびいた髪は
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 [02:13.690]コンクリート彩るさかな
涂上混凝土颜色的鱼 [02:18.870]掴みかけてもそう 君はただ微笑んで
即使快要被抓住 你也只是轻轻的微笑 [02:26.290]するりとこの手を抜ける たやすく
从我这手中溜走 也未免太容易 [02:45.300]色のなかった日々を 染める青いスカート
给黑白的日子上色的 是那蓝色的连衣裙 [02:57.830]時を止めたい 繋ぎとめたい なんてまた飲み込む
想让时间停止 想紧紧维系着你 但为什么又被吞没 [03:10.450]約束をうまく交わさない様に
没有好好的交换约定 [03:16.820]隙間縫うような会話にも慣れた
已经习惯了如同在缝隙间对话的交流 [03:23.180]全てが消え去る 終わりのボタンは
让所有的一切消失殆尽的按钮 [03:29.470]いつでもむき出しのまま
一直就在那暴露着 [04:03.520]流されるままに ゆらゆら揺れる恋に
就这样被慢慢流失 摇曳不定的爱恋 [04:10.550]辿りつくべき海はなくて
消失在海里 翻来覆去也找不着 [04:15.700]暮らし香る風 君のなびいた髪は
散发着生活气息的风 将你那已经长长的头发拂起 [04:23.100]夕暮れの街 泳ぐさかな
黄昏街头上 游着的鱼 [04:28.250]流れに紛れて 君は振り返らない
在纷扰中游走 你再也无法回来 [04:35.690]知らない背中にかける おやすみ
困在那陌生的背影里 晚安吧