脱獄-囚人Pmp3下载无损flac下载
脱獄-囚人P在线试听免费歌词下载
[00:06.430]
[00:11.820]真夜中過ぎ 薄暗い道
午夜已过 昏暗的街道 [00:14.100]僕はドアを開け家「はこ」を出た
我打开门从家(盒子)里出去 [00:16.560]君と共に他愛もなく笑いあって
在这毫无暖意的笑容下 [00:20.640]過ごす与えられた
与你一起度过的 [00:21.980] [00:22.080]日常に意味は無い
平常的生活显得毫无意义 [00:24.520]運命の歯車が
命运的齿轮 [00:27.050]動き出す瞬間が
开始转动的瞬间 [00:29.880]突然僕を突き動かす
我也突然动身 [00:32.280] [00:32.450]自分で選びつかむ未来に
自己选择的未来 [00:42.680]価値があると信じて一歩踏み出す
一定是值得的 如此坚信着迈出步伐 [00:52.880] [00:53.000]物語は動き出した
故事剧情开始推动 [00:58.150]もういくら悔やんでても
无论怎样悔不当初 [01:03.240]平穏な日常はもう…
平静的生活已经… [01:09.190]二度とは戻らない…
不会再回来了… [01:14.430] [01:14.440]あぁだけど何かが
啊啊但是总感觉 [01:15.520]足りない気がした
好像缺少了什么 [01:17.920] [01:19.730]僕は前にただ進んだ
我只是单纯地前进 [01:22.100]明けることなき夜を越えて
穿过没有光明的夜晚 [01:24.590]絶望と共に生きる
与绝望相伴共生 [01:27.240]苦しい道を選び進んでいけば
只要选了艰苦的道路走下去 [01:29.910] [01:30.000]悲しみや喜びはいつの日か
无论是悲伤还是喜悦都总有一天 [01:33.610]消えてしまう
会消失不见的 [01:34.970]そうすれば目の前の
这么做的话眼前的 [01:37.510]世界は変わって見えるかな?
世界会不会有所变化呢 [01:39.990] [01:40.080]世界が変わるちょうど一日前
在天变地异的前一天 [01:50.330]自分が初めて犯した
才突然意识到 [01:57.200]罪の深さを知る
自己曾犯下的罪行是多么深重 [02:00.340] [02:00.460]望んだ未来は過去に消えてった
曾经翘首盼望的未来被过去淹没 [02:05.740]明日を夢見るココロさえも
连心中梦想的明天 [02:10.620]すべては儚い幻想になって
也全部化作了不切实际的幻想 [02:15.970]悲しむことさえ忘れて眠る
忘掉所有悲伤的事睡去 [02:21.170] [02:21.280]なんだかもう分からなくなった
不知怎的好像变得无法理解了 [02:24.690] [02:54.690]手を伸ばせばトドキソウナ
仿佛伸手就能触及 [02:59.820]闇に瞬くカケラたち
在黑暗中瞬间变成无数碎片 [03:04.510]そのカケラが頬を伝って
那些碎片落在脸上 [03:09.850]あの日の僕は何を願う…
那天的我的期望是什么… [03:14.910] [03:15.070]僕は覚悟してたはずだった
我应该已经做好觉悟了 [03:20.130]もういくら振り返っても
无论怎样回望 [03:25.180]穏やかな君との日々が
和你一起的那些安稳的日子 [03:30.380]再び来ることはない……
已经不可能再来了…… [03:35.610] [03:35.820]君は僕を見つけ近づいてくる
你看着我渐渐走近 [03:40.910]君は僕を抱いて一言言った…
你抱着我说了一句 [03:43.840] [03:44.000]「ママここで僕の鳥が死んでるよ!!」
“妈妈我的鸟死这儿了!” [03:47.110]
午夜已过 昏暗的街道 [00:14.100]僕はドアを開け家「はこ」を出た
我打开门从家(盒子)里出去 [00:16.560]君と共に他愛もなく笑いあって
在这毫无暖意的笑容下 [00:20.640]過ごす与えられた
与你一起度过的 [00:21.980] [00:22.080]日常に意味は無い
平常的生活显得毫无意义 [00:24.520]運命の歯車が
命运的齿轮 [00:27.050]動き出す瞬間が
开始转动的瞬间 [00:29.880]突然僕を突き動かす
我也突然动身 [00:32.280] [00:32.450]自分で選びつかむ未来に
自己选择的未来 [00:42.680]価値があると信じて一歩踏み出す
一定是值得的 如此坚信着迈出步伐 [00:52.880] [00:53.000]物語は動き出した
故事剧情开始推动 [00:58.150]もういくら悔やんでても
无论怎样悔不当初 [01:03.240]平穏な日常はもう…
平静的生活已经… [01:09.190]二度とは戻らない…
不会再回来了… [01:14.430] [01:14.440]あぁだけど何かが
啊啊但是总感觉 [01:15.520]足りない気がした
好像缺少了什么 [01:17.920] [01:19.730]僕は前にただ進んだ
我只是单纯地前进 [01:22.100]明けることなき夜を越えて
穿过没有光明的夜晚 [01:24.590]絶望と共に生きる
与绝望相伴共生 [01:27.240]苦しい道を選び進んでいけば
只要选了艰苦的道路走下去 [01:29.910] [01:30.000]悲しみや喜びはいつの日か
无论是悲伤还是喜悦都总有一天 [01:33.610]消えてしまう
会消失不见的 [01:34.970]そうすれば目の前の
这么做的话眼前的 [01:37.510]世界は変わって見えるかな?
世界会不会有所变化呢 [01:39.990] [01:40.080]世界が変わるちょうど一日前
在天变地异的前一天 [01:50.330]自分が初めて犯した
才突然意识到 [01:57.200]罪の深さを知る
自己曾犯下的罪行是多么深重 [02:00.340] [02:00.460]望んだ未来は過去に消えてった
曾经翘首盼望的未来被过去淹没 [02:05.740]明日を夢見るココロさえも
连心中梦想的明天 [02:10.620]すべては儚い幻想になって
也全部化作了不切实际的幻想 [02:15.970]悲しむことさえ忘れて眠る
忘掉所有悲伤的事睡去 [02:21.170] [02:21.280]なんだかもう分からなくなった
不知怎的好像变得无法理解了 [02:24.690] [02:54.690]手を伸ばせばトドキソウナ
仿佛伸手就能触及 [02:59.820]闇に瞬くカケラたち
在黑暗中瞬间变成无数碎片 [03:04.510]そのカケラが頬を伝って
那些碎片落在脸上 [03:09.850]あの日の僕は何を願う…
那天的我的期望是什么… [03:14.910] [03:15.070]僕は覚悟してたはずだった
我应该已经做好觉悟了 [03:20.130]もういくら振り返っても
无论怎样回望 [03:25.180]穏やかな君との日々が
和你一起的那些安稳的日子 [03:30.380]再び来ることはない……
已经不可能再来了…… [03:35.610] [03:35.820]君は僕を見つけ近づいてくる
你看着我渐渐走近 [03:40.910]君は僕を抱いて一言言った…
你抱着我说了一句 [03:43.840] [03:44.000]「ママここで僕の鳥が死んでるよ!!」
“妈妈我的鸟死这儿了!” [03:47.110]
脱獄-囚人P热门评论
就怕有人提Neru…话说囚人P也是好久不见了啊。
也是个老牌p主了不怎么投稿了大家且听且珍惜
囚人p本来就喜欢这种题材吧,neru厨别刷了[大哭]
妈妈,我的鸟死这儿了!……???
讲的是一只鸟“脱狱”的故事……明明前面那么正经的然而结尾
好多人听neru的脱狱,可是很少有人来听囚人P的脱狱[生病]
这个p主啊,好久不见。想起多年前被囚人纸飞行机虐得死去活来的日子了
难道不是搜脱狱时偶然发现的....