left behind-凋叶棕mp3下载无损flac下载
left behind-凋叶棕在线试听免费歌词下载
[00:26.79]覚えがあれば思い出すがいい
如果尚未忘记,还请务必回想起 [00:29.89]子供の顷の約束を一つ
孩提之时的一份约定 [00:32.99]「おおきくなっても、
「就算长大成人, [00:34.27]ずっとなかよしで!」
也永远是知己!」 [00:35.65]…そんな、何て儚い幻覚(Fantasia)
…竟是,如此转瞬即逝的幻觉(Fantasia) [00:44.12]幾日が過ぎ去って、そして幾年
时间一天一天流逝,然后是一年一年 [00:47.45]可愛らしくも美しいあの子
惹人爱怜的她依旧美丽 [00:50.36]方や、わが身は、推して知るべく
那份身姿,一眼便知 [00:53.00]約束を為したままの姿で
仍如立下约定之时 [01:01.34]いくつもの約束->裏切りへと
诸多的约定->向着背叛而去 [01:04.54]そのつもりのあるなしを問わず
从不理会她的本意 [01:07.76]結果は不動、常に変わらずに
结局早已注定,循常理,不可移 [01:10.41]相容れぬものが谁か判明るだけ
那便是,世人皆知,异物离群 [01:18.81]どんな言葉を 飾ろうと
即便万般言语,为之粉饰 [01:21.70]その答えが変わることは
那份答案,也绝不可能 [01:25.43]ないのだけれど
有所改变 [01:27.31]ただ、口惜しい
唯有,疾首痛心 [01:30.48]left behind. [01:31.73]果たされぬ
背负着 [01:33.21]無数の約束を引き受けて
未得践行的无数的约定, [01:36.00]その数だけ自分というものを
那份沉重,只是在违背意愿地 [01:39.07]いやほど思い知りながら
让我明白何为自己 [01:41.85]left behind. [01:43.34]…それでも
…即便如此 [01:44.92]まだ何かを谛めきれず
仍有无法抛弃的东西 [01:47.66]今日もまた、小さな裏切りを
时至今日,依然没有停止 [01:50.55]この身に受け止め続ける
将那些小小的背叛承载,以这个身躯 [01:53.47]紅く染まれと、わが身に叫べど
就算浸透鲜红,向着自己呼喊 [01:58.95]その声は力なく木霊して
那声音也只在无力地回荡 [02:17.00]覚えがあれば思い出すがいい
如果尚未忘记,还请务必回想起 [02:19.59]傍目にも美麗な優しさ一つ
曾有一份来自他人的目光,温柔而美丽 [02:22.47]「宛てがないなら
「没有地方可住的话 [02:24.07]家に来なさい」と
就请来我家吧」这般 [02:25.46]…そんな、何てくだらぬ夢想(Fantasia)
…竟是,如此可贵的梦想(Fantasia) [02:34.09]一日、一月、一年と、少し
一日,一月,一年,不久 [02:37.40]疑念は形を伴って
疑虑渐生,愈发明晰 [02:40.22]終いには問われるいつもの調子で
最终变成的是一如既往的问题 [02:43.03]お前は一体“何物”なのだと
你这家伙究竟是“什么东西” [02:51.25]そうしてまたも辿る逃避行
于是这般又再次踏上逃离之旅 [02:54.46]背に受ける視線はバケモノのそれ
背后所遭受之目光,好似在将怪物窥视 [02:57.71]かつて同じ人間であったと
曾经的我是和他们一样的人类 [03:00.32]認めることさえもはや吝かに
这份认同,他们却再也不肯赐予 [03:08.90]どんな思いに、至ろうと
不论传递了怎样的情感 [03:14.47]この答えが変わることなど
此间的答案也不会发生哪怕 [03:14.53]ないのだけれど
一丝的改变 [03:17.15]ただ、やるせない。
唯有,忧伤怅然 [03:20.21]left behind. [03:21.72]突き刺さる
忍受着 [03:23.18]無数の悪意に晒され
如利刃般刺入的无数的恶意 [03:25.99]心だけは無痛であればと
至少让内心远离这份痛楚 [03:29.06]願い続けて遥か
这份祈愿,已不知历经多少日夜 [03:31.66]left behind. [03:33.17]…それでも/…
即便如此 [03:34.75]必死に抗う言葉が有様
这拼尽全力的抗争的话语 [03:37.64]搾り出されずに消えてゆく
却还是未被挤出便已经消失 [03:40.49]「バケモノはお前達の方だ」と
「你们这些家伙才是怪物啊」 [03:43.44]醜きかな、呜呼、その
这幅模样,啊啊,如此地可悲 [03:48.91]永久に見慣れることなどないのか
真的没有让我从此将这一切接受的办法吗 [03:55.08]永遠に、独りなのかと。(生まれ生まれ生まれ生まれて生の始めに暗く)
会永远地,处在孤独之中么(诞生吧诞生吧诞生吧诞生吧从出生起便坠入暗谧) [04:00.54]その果てしなさに
永无尽头的孤独……(将理性摧毁的孤独……) [04:03.16]はじめに暗く
最初的就是暗谧 [04:06.54]永遠に、独りなのかと。(死に死に死に死んで死の終わりに冥し)
(死吧死吧死吧死去吧直到死去也只有漆黑) [04:11.95]その途方のなさに、、終わりに冥し
将理性摧毁的孤独,最终的也是漆黑 [04:19.20]left behind. [04:21.12]谁からも
无论是谁 [04:22.60]手を差し伸べられずに
都已不可能向我伸出援手 [04:25.33]行く当てなく逝く当てもなく
没有目的,也无法逝去 [04:28.14]ただ孤独を噛み締めて
只能忍受着孤独的滋味 [04:31.08]left behind. [04:32.44]もはや
早已经 [04:33.70]仇でも憎きものでも
就算是仇视与憎恶之人 [04:36.86]「谁でもいい」と声にならぬ
也要向其渴求救赎…… [04:39.68]救いを求めて
「无论是谁都可以」,以这不成声的话语 [04:41.95]それでも
即便如此 [04:42.85]愛されさえも
不被任何人所爱 [04:44.04]救われさえもせず
也无法从任何人处获得救赎 [04:45.59]独り憂世に
唯有,独自一人 [04:48.44]おぼつかぬ足取りを
在这绝望的世界之中 [04:50.09]刻み続けなければならない
永生永世地留下迷茫的足迹 [04:54.23]left behind. [04:55.70]ここではない
既不是这里 [04:57.18]どこかでさえもなく
也不是任何地方 [05:00.00]私はどこへ
我究竟 [05:01.49]いったいどこへ、
该向何处而去 [05:03.06]向かえばいいというのか
才好呢 [05:05.67]谁か、一人でも
谁都好,哪怕只有一人 [05:08.30]同じ、苦しみを
能够了解,同样的 [05:11.27]分かち合えば、と
这种痛苦的话 [05:12.94]幻想に逃げながら
都只能一同,逃入幻想之中 [05:20.85]left behind [05:22.64]アルバム:辿 [05:24.67]サークル:凋叶棕 [05:26.44]Lyric:RD-Sounds [05:28.59]Vocal:Φ串Φ [05:29.89]原曲:月まで届け、不死の煙
如果尚未忘记,还请务必回想起 [00:29.89]子供の顷の約束を一つ
孩提之时的一份约定 [00:32.99]「おおきくなっても、
「就算长大成人, [00:34.27]ずっとなかよしで!」
也永远是知己!」 [00:35.65]…そんな、何て儚い幻覚(Fantasia)
…竟是,如此转瞬即逝的幻觉(Fantasia) [00:44.12]幾日が過ぎ去って、そして幾年
时间一天一天流逝,然后是一年一年 [00:47.45]可愛らしくも美しいあの子
惹人爱怜的她依旧美丽 [00:50.36]方や、わが身は、推して知るべく
那份身姿,一眼便知 [00:53.00]約束を為したままの姿で
仍如立下约定之时 [01:01.34]いくつもの約束->裏切りへと
诸多的约定->向着背叛而去 [01:04.54]そのつもりのあるなしを問わず
从不理会她的本意 [01:07.76]結果は不動、常に変わらずに
结局早已注定,循常理,不可移 [01:10.41]相容れぬものが谁か判明るだけ
那便是,世人皆知,异物离群 [01:18.81]どんな言葉を 飾ろうと
即便万般言语,为之粉饰 [01:21.70]その答えが変わることは
那份答案,也绝不可能 [01:25.43]ないのだけれど
有所改变 [01:27.31]ただ、口惜しい
唯有,疾首痛心 [01:30.48]left behind. [01:31.73]果たされぬ
背负着 [01:33.21]無数の約束を引き受けて
未得践行的无数的约定, [01:36.00]その数だけ自分というものを
那份沉重,只是在违背意愿地 [01:39.07]いやほど思い知りながら
让我明白何为自己 [01:41.85]left behind. [01:43.34]…それでも
…即便如此 [01:44.92]まだ何かを谛めきれず
仍有无法抛弃的东西 [01:47.66]今日もまた、小さな裏切りを
时至今日,依然没有停止 [01:50.55]この身に受け止め続ける
将那些小小的背叛承载,以这个身躯 [01:53.47]紅く染まれと、わが身に叫べど
就算浸透鲜红,向着自己呼喊 [01:58.95]その声は力なく木霊して
那声音也只在无力地回荡 [02:17.00]覚えがあれば思い出すがいい
如果尚未忘记,还请务必回想起 [02:19.59]傍目にも美麗な優しさ一つ
曾有一份来自他人的目光,温柔而美丽 [02:22.47]「宛てがないなら
「没有地方可住的话 [02:24.07]家に来なさい」と
就请来我家吧」这般 [02:25.46]…そんな、何てくだらぬ夢想(Fantasia)
…竟是,如此可贵的梦想(Fantasia) [02:34.09]一日、一月、一年と、少し
一日,一月,一年,不久 [02:37.40]疑念は形を伴って
疑虑渐生,愈发明晰 [02:40.22]終いには問われるいつもの調子で
最终变成的是一如既往的问题 [02:43.03]お前は一体“何物”なのだと
你这家伙究竟是“什么东西” [02:51.25]そうしてまたも辿る逃避行
于是这般又再次踏上逃离之旅 [02:54.46]背に受ける視線はバケモノのそれ
背后所遭受之目光,好似在将怪物窥视 [02:57.71]かつて同じ人間であったと
曾经的我是和他们一样的人类 [03:00.32]認めることさえもはや吝かに
这份认同,他们却再也不肯赐予 [03:08.90]どんな思いに、至ろうと
不论传递了怎样的情感 [03:14.47]この答えが変わることなど
此间的答案也不会发生哪怕 [03:14.53]ないのだけれど
一丝的改变 [03:17.15]ただ、やるせない。
唯有,忧伤怅然 [03:20.21]left behind. [03:21.72]突き刺さる
忍受着 [03:23.18]無数の悪意に晒され
如利刃般刺入的无数的恶意 [03:25.99]心だけは無痛であればと
至少让内心远离这份痛楚 [03:29.06]願い続けて遥か
这份祈愿,已不知历经多少日夜 [03:31.66]left behind. [03:33.17]…それでも/…
即便如此 [03:34.75]必死に抗う言葉が有様
这拼尽全力的抗争的话语 [03:37.64]搾り出されずに消えてゆく
却还是未被挤出便已经消失 [03:40.49]「バケモノはお前達の方だ」と
「你们这些家伙才是怪物啊」 [03:43.44]醜きかな、呜呼、その
这幅模样,啊啊,如此地可悲 [03:48.91]永久に見慣れることなどないのか
真的没有让我从此将这一切接受的办法吗 [03:55.08]永遠に、独りなのかと。(生まれ生まれ生まれ生まれて生の始めに暗く)
会永远地,处在孤独之中么(诞生吧诞生吧诞生吧诞生吧从出生起便坠入暗谧) [04:00.54]その果てしなさに
永无尽头的孤独……(将理性摧毁的孤独……) [04:03.16]はじめに暗く
最初的就是暗谧 [04:06.54]永遠に、独りなのかと。(死に死に死に死んで死の終わりに冥し)
(死吧死吧死吧死去吧直到死去也只有漆黑) [04:11.95]その途方のなさに、、終わりに冥し
将理性摧毁的孤独,最终的也是漆黑 [04:19.20]left behind. [04:21.12]谁からも
无论是谁 [04:22.60]手を差し伸べられずに
都已不可能向我伸出援手 [04:25.33]行く当てなく逝く当てもなく
没有目的,也无法逝去 [04:28.14]ただ孤独を噛み締めて
只能忍受着孤独的滋味 [04:31.08]left behind. [04:32.44]もはや
早已经 [04:33.70]仇でも憎きものでも
就算是仇视与憎恶之人 [04:36.86]「谁でもいい」と声にならぬ
也要向其渴求救赎…… [04:39.68]救いを求めて
「无论是谁都可以」,以这不成声的话语 [04:41.95]それでも
即便如此 [04:42.85]愛されさえも
不被任何人所爱 [04:44.04]救われさえもせず
也无法从任何人处获得救赎 [04:45.59]独り憂世に
唯有,独自一人 [04:48.44]おぼつかぬ足取りを
在这绝望的世界之中 [04:50.09]刻み続けなければならない
永生永世地留下迷茫的足迹 [04:54.23]left behind. [04:55.70]ここではない
既不是这里 [04:57.18]どこかでさえもなく
也不是任何地方 [05:00.00]私はどこへ
我究竟 [05:01.49]いったいどこへ、
该向何处而去 [05:03.06]向かえばいいというのか
才好呢 [05:05.67]谁か、一人でも
谁都好,哪怕只有一人 [05:08.30]同じ、苦しみを
能够了解,同样的 [05:11.27]分かち合えば、と
这种痛苦的话 [05:12.94]幻想に逃げながら
都只能一同,逃入幻想之中 [05:20.85]left behind [05:22.64]アルバム:辿 [05:24.67]サークル:凋叶棕 [05:26.44]Lyric:RD-Sounds [05:28.59]Vocal:Φ串Φ [05:29.89]原曲:月まで届け、不死の煙
left behind-凋叶棕热门评论
衝上月球吧,感情的摩托車
rd尿性,喜欢在曲子中夹入摩天楼。
之所以在不死烟里夹着摩天楼,可能是因为妹红和白莲都被人类背叛过吧。或者说是,她俩都背叛过人类吧。
妹红的悲哀--变得与众不同的自己不被众人都接受,歧视之下的痛苦压的自己难以喘息,而已经变成『怪物』的自己也无法死去。『你们这些人才是怪物啊!』。没有人伸出援手,儿时的朋友也背叛了自己。痛苦迷惘之下的妹红只得遁入幻想。
生生生生暗生始,死死死死冥死终→空海法师→僧人→佛→圣白莲→感情的摩天楼(没什么问题
无法融入人类社会的妹红,被人类敌视的圣白莲,所以是人类把他们left behind了呢还是他们将人类left behind了呢
编曲 RD-Sounds 演唱 Φ串Φ 作词 RD-Sounds 社团 ふぉれすとぴれお 初发布 left behind T★GIRLS.03 原曲 月まで届け、不死の煙 东方永夜抄 ~ Imperishable Night.