ラスカ-ゲスの極み乙女mp3下载无损flac下载
ラスカ-ゲスの極み乙女在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Enon Kawatani
[00:01.00] 作曲 : Enon Kawatani
[00:15.52]一体どうして何も考えず
为什么不假思索 [00:18.18]あれに同意したりしてるの?
要同意那样去做呢? [00:19.86]散々嫌になったろ?
内心会很讨厌吧? [00:21.73]そう思ってるのは僕だけ?
这样想的只有我吗? [00:23.31]「魅力がすごいよ」垂れ流しのメディアの声
“魅力十足呢”流淌着媒介的声音 [00:27.03]うまくは笑えないような週末
不能畅快欢笑的周末 [00:29.64]誰か楽しい話を聞かせて
想让谁听到那欢快的话语 [00:33.59]それと真逆な短文はすぐに
与那完全相反短短的文字 [00:37.23]指でなぞるだけで出来るんだ
马上用手指去描摹 [00:41.26]今日もまた
今天再一次 [00:42.92]嫌なことばっかり
尽是讨厌的事情 [00:45.18]泣いたふりで避けてばっかり
总是哭泣着逃避 [00:48.80]漕いだ舟もまた潜って
划过的船还潜藏在水中 [00:52.26]明日も綺麗ごとばっかり
明天尽是开心的事 [00:55.89]前向いて歌わないと
朝着前方 尽情欢唱 [01:19.72]言葉はポツリポツリ
话语断断续续 [01:21.82]暮らしてる間に落ちていくんだ
线如平日的生活 [01:23.93]放物線を描いて舟が潜ったあとをついていく
画一条抛物线 沿着船潜入的轨迹追寻 [01:27.28]拾い上げる前に
在捡起之前 [01:28.88]きっときっと
一定 一定 [01:30.73]誰からも見られないまま
不会让任何人看到 [01:33.34]消えていくんだ
然后消失不见 [01:35.22]悪いな、また大切な人を増やしてしまった
讨厌啊 内心珍视的人越来越多 [01:40.40]ラブソングを歌って誤魔化してるんだ
唱着情歌敷衍着 [01:44.67]今日もまた 嫌なことばっかり
今天尽是讨厌的事情 [01:49.11]泣いたふりで避けてばっかり
总是哭泣着逃避 [01:52.97]漕いだ舟もまた潜って
划过的船还潜藏在水中 [01:56.27]明日も綺麗ごとばっかり
明天尽是开心的事 [02:00.04]前向いて歌わないと
朝着前方 尽情欢唱 [02:39.12]それでも 耐えられなかった思いを
尽管如此 还是无法忍耐内心的思念 [02:49.70]書きなぐってしまったから
胡乱的绘画吧 [02:53.19]嘘になるわけない文字を歌う
歌唱没有谎言的文字 [02:56.93]やっぱまだ僕は歌うから
果然只有我还在唱着 [03:00.35]泣いたふりしないで聴いてよ
不要装作哭泣的样子倾听 [03:03.83]漕いでた舟を飛び出して
划翔的船已经出发 [03:07.28]ラスカ、君はもういないけど
拉斯卡 你已不在 [03:11.12]僕は叫ぶよ
我在呼唤你的名字 [03:13.44]言えない嘘は真実にして
把说不出口的谎言当做真实 [03:17.10]届けメロディ
传递旋律 [03:18.83]届けメロディ
传递旋律 [03:20.65]言えない嘘は真実にして
把没说吹口的谎言当做真实 [03:24.32]届けメロディ
传递旋律 [03:25.99]届けメロディ
传递旋律 [03:29.44]
为什么不假思索 [00:18.18]あれに同意したりしてるの?
要同意那样去做呢? [00:19.86]散々嫌になったろ?
内心会很讨厌吧? [00:21.73]そう思ってるのは僕だけ?
这样想的只有我吗? [00:23.31]「魅力がすごいよ」垂れ流しのメディアの声
“魅力十足呢”流淌着媒介的声音 [00:27.03]うまくは笑えないような週末
不能畅快欢笑的周末 [00:29.64]誰か楽しい話を聞かせて
想让谁听到那欢快的话语 [00:33.59]それと真逆な短文はすぐに
与那完全相反短短的文字 [00:37.23]指でなぞるだけで出来るんだ
马上用手指去描摹 [00:41.26]今日もまた
今天再一次 [00:42.92]嫌なことばっかり
尽是讨厌的事情 [00:45.18]泣いたふりで避けてばっかり
总是哭泣着逃避 [00:48.80]漕いだ舟もまた潜って
划过的船还潜藏在水中 [00:52.26]明日も綺麗ごとばっかり
明天尽是开心的事 [00:55.89]前向いて歌わないと
朝着前方 尽情欢唱 [01:19.72]言葉はポツリポツリ
话语断断续续 [01:21.82]暮らしてる間に落ちていくんだ
线如平日的生活 [01:23.93]放物線を描いて舟が潜ったあとをついていく
画一条抛物线 沿着船潜入的轨迹追寻 [01:27.28]拾い上げる前に
在捡起之前 [01:28.88]きっときっと
一定 一定 [01:30.73]誰からも見られないまま
不会让任何人看到 [01:33.34]消えていくんだ
然后消失不见 [01:35.22]悪いな、また大切な人を増やしてしまった
讨厌啊 内心珍视的人越来越多 [01:40.40]ラブソングを歌って誤魔化してるんだ
唱着情歌敷衍着 [01:44.67]今日もまた 嫌なことばっかり
今天尽是讨厌的事情 [01:49.11]泣いたふりで避けてばっかり
总是哭泣着逃避 [01:52.97]漕いだ舟もまた潜って
划过的船还潜藏在水中 [01:56.27]明日も綺麗ごとばっかり
明天尽是开心的事 [02:00.04]前向いて歌わないと
朝着前方 尽情欢唱 [02:39.12]それでも 耐えられなかった思いを
尽管如此 还是无法忍耐内心的思念 [02:49.70]書きなぐってしまったから
胡乱的绘画吧 [02:53.19]嘘になるわけない文字を歌う
歌唱没有谎言的文字 [02:56.93]やっぱまだ僕は歌うから
果然只有我还在唱着 [03:00.35]泣いたふりしないで聴いてよ
不要装作哭泣的样子倾听 [03:03.83]漕いでた舟を飛び出して
划翔的船已经出发 [03:07.28]ラスカ、君はもういないけど
拉斯卡 你已不在 [03:11.12]僕は叫ぶよ
我在呼唤你的名字 [03:13.44]言えない嘘は真実にして
把说不出口的谎言当做真实 [03:17.10]届けメロディ
传递旋律 [03:18.83]届けメロディ
传递旋律 [03:20.65]言えない嘘は真実にして
把没说吹口的谎言当做真实 [03:24.32]届けメロディ
传递旋律 [03:25.99]届けメロディ
传递旋律 [03:29.44]