No Logic-巡音ルカmp3下载无损flac下载
No Logic-巡音ルカ在线试听免费歌词下载
[00:01.60]
[00:05.60]
[00:09.60]
P [00:13.60] [00:15.60] [00:18.60] [00:20.60] [00:22.60] [00:24.09]大体それで良いんじゃないの 适当だって良いんじゃないの
总之那样不是挺好吗?差不多不是挺好吗? [00:28.01]少し不安残したほうが 楽しく生きられるんじゃないの
留有些许不安 不是更能享受生活吗? [00:32.15]疲れたら寝れば良いんじゃないの たまには楽して良いんじゃないの
累了就睡不是挺好吗?偶尔享乐不是挺好吗? [00:36.08]やりたいことやる为に 仆らは生きているんでしょう
为了做想做的是 我们不是正为此而生活吗? [00:40.05] [00:46.09] [00:48.14]大体それで良いんじゃないの 失败しても良いんじゃないの
总之那样不是挺好吗?即使失败不也挺好吗? [00:52.20]どんなに悩んだってほら 结局タイミングなんじゃないの
即便如何烦恼 看吧 最终还不是时机的问题吗? [00:56.14]一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
逐个都揽下来 到底想干什么啊? [01:00.10]やりたいことやる为に 君は生まれてきたんでしょう
为了做想做的事 你不是为此活到今天的吗? [01:04.13] [01:15.07] [01:19.94]完璧な生き方なんて出来ないから
完美的生活方式是达不到的 [01:23.98]完璧な生き方なんてしたくないから
完美的生活方式也不想要 [01:27.99]不器用な仆は不器用なままで
笨笨的我就这样笨笨的 [01:33.78] [01:34.78] [01:36.33]神様、この歌が闻こえるかい あなたが望んでいなくても
神啊,能听到这首歌吧?即使你不想 [01:44.15]仆は笑っていたいんです 泣きたい时は泣きたいんです
我想要笑 想哭的时候就是想哭 [01:48.09]いつだって自然体でいたいんです
无论何时都想顺其自然 [01:52.42]谁もが二度と戻れぬ今を きっといつか後悔するから
任何人都一定会在某时对于已无法返回的今日后悔 [02:00.08]今はまだこんな気持ちで気ままに歩いていたって、良いよね
所以现在以这种心情随心所欲的的散步,是可以的吧 [02:08.12] [02:12.29] [02:15.45] [02:21.89] [02:24.12]大体それで良いんじゃないの 无理はしなくて良いんじゃないの
总之那样不是挺好吗?不勉强不是挺好吗? [02:28.17]作り笑いしたってほら ちっとも楽しくないでしょう
装模作样的笑 看吧 不是一点都不快乐吗? [02:32.14]一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
逐个都揽下来 到底想干什么啊? [02:36.10]谁も100点満点の答えなんて出せないんでしょう
任谁都无法给出满分的答案不是吗? [02:39.94] [02:56.17] [03:11.97]完璧な生き方なんて出来ないから
完美的生活方式是达不到的 [03:15.94]完璧な生き方なんてしたくないから
完美的生活方式也不想要 [03:20.03]不完全な仆は不完全なままで
不完美的我就这样不完美 [03:25.70] [03:28.17] [03:28.32]神様、この歌が闻こえるかい あなたが望んでいなくても
神啊,能听到这首歌吧?即使你不想 [03:36.12]仆は笑っていたいんです そして今叫びたいんです
我想要笑 而现在想要大喊 [03:40.19]いつだって最後はNo Logic
无论何时 最后就是没有逻辑 [03:44.44]仆らのこの一度きりの梦 どうせいつか终わりが来るなら
我们这仅此一次的梦想 反正终有完结之时 [03:52.13]生きることをやめたい时だけ立ち止まって考えるくらいで、良いよね
所以只有在想要放弃生存的念头之时才停下来思考,是可以的吧 [04:00.30] [04:01.64] [04:05.62] [04:08.11]"やりたいことだけ选んで、要らないもの切り舍てて
"只是选择想做的事情,不需要的都扔掉 [04:12.02]谁もが皆そんな风に歩けるわけ…无いよね
任何人都那么能走...才怪呢~ [04:15.16] [04:16.60]终わり
P [00:13.60] [00:15.60] [00:18.60] [00:20.60] [00:22.60] [00:24.09]大体それで良いんじゃないの 适当だって良いんじゃないの
总之那样不是挺好吗?差不多不是挺好吗? [00:28.01]少し不安残したほうが 楽しく生きられるんじゃないの
留有些许不安 不是更能享受生活吗? [00:32.15]疲れたら寝れば良いんじゃないの たまには楽して良いんじゃないの
累了就睡不是挺好吗?偶尔享乐不是挺好吗? [00:36.08]やりたいことやる为に 仆らは生きているんでしょう
为了做想做的是 我们不是正为此而生活吗? [00:40.05] [00:46.09] [00:48.14]大体それで良いんじゃないの 失败しても良いんじゃないの
总之那样不是挺好吗?即使失败不也挺好吗? [00:52.20]どんなに悩んだってほら 结局タイミングなんじゃないの
即便如何烦恼 看吧 最终还不是时机的问题吗? [00:56.14]一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
逐个都揽下来 到底想干什么啊? [01:00.10]やりたいことやる为に 君は生まれてきたんでしょう
为了做想做的事 你不是为此活到今天的吗? [01:04.13] [01:15.07] [01:19.94]完璧な生き方なんて出来ないから
完美的生活方式是达不到的 [01:23.98]完璧な生き方なんてしたくないから
完美的生活方式也不想要 [01:27.99]不器用な仆は不器用なままで
笨笨的我就这样笨笨的 [01:33.78] [01:34.78] [01:36.33]神様、この歌が闻こえるかい あなたが望んでいなくても
神啊,能听到这首歌吧?即使你不想 [01:44.15]仆は笑っていたいんです 泣きたい时は泣きたいんです
我想要笑 想哭的时候就是想哭 [01:48.09]いつだって自然体でいたいんです
无论何时都想顺其自然 [01:52.42]谁もが二度と戻れぬ今を きっといつか後悔するから
任何人都一定会在某时对于已无法返回的今日后悔 [02:00.08]今はまだこんな気持ちで気ままに歩いていたって、良いよね
所以现在以这种心情随心所欲的的散步,是可以的吧 [02:08.12] [02:12.29] [02:15.45] [02:21.89] [02:24.12]大体それで良いんじゃないの 无理はしなくて良いんじゃないの
总之那样不是挺好吗?不勉强不是挺好吗? [02:28.17]作り笑いしたってほら ちっとも楽しくないでしょう
装模作样的笑 看吧 不是一点都不快乐吗? [02:32.14]一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
逐个都揽下来 到底想干什么啊? [02:36.10]谁も100点満点の答えなんて出せないんでしょう
任谁都无法给出满分的答案不是吗? [02:39.94] [02:56.17] [03:11.97]完璧な生き方なんて出来ないから
完美的生活方式是达不到的 [03:15.94]完璧な生き方なんてしたくないから
完美的生活方式也不想要 [03:20.03]不完全な仆は不完全なままで
不完美的我就这样不完美 [03:25.70] [03:28.17] [03:28.32]神様、この歌が闻こえるかい あなたが望んでいなくても
神啊,能听到这首歌吧?即使你不想 [03:36.12]仆は笑っていたいんです そして今叫びたいんです
我想要笑 而现在想要大喊 [03:40.19]いつだって最後はNo Logic
无论何时 最后就是没有逻辑 [03:44.44]仆らのこの一度きりの梦 どうせいつか终わりが来るなら
我们这仅此一次的梦想 反正终有完结之时 [03:52.13]生きることをやめたい时だけ立ち止まって考えるくらいで、良いよね
所以只有在想要放弃生存的念头之时才停下来思考,是可以的吧 [04:00.30] [04:01.64] [04:05.62] [04:08.11]"やりたいことだけ选んで、要らないもの切り舍てて
"只是选择想做的事情,不需要的都扔掉 [04:12.02]谁もが皆そんな风に歩けるわけ…无いよね
任何人都那么能走...才怪呢~ [04:15.16] [04:16.60]终わり
No Logic-巡音ルカ热门评论
起初听到这首歌的时候,还在高中,那个时候和小伙伴们玩着歌姬计划,疯狂的打歌。日子真的过的很快,几年时间转眼就过去了,原来一起在身边的朋友都各奔东西,曾经我们最喜欢的V家,如今也不再当初那么热衷,偶尔听听,都是青春的回忆。然而毕竟V家,音乐换代的速度太快了,想要找回原来的歌,真的很难